关于知识产权 知识产权培训 树立尊重知识产权的风尚 知识产权外联 部门知识产权 知识产权和热点议题 特定领域知识产权 专利和技术信息 商标信息 工业品外观设计信息 地理标志信息 植物品种信息(UPOV) 知识产权法律、条约和判决 知识产权资源 知识产权报告 专利保护 商标保护 工业品外观设计保护 地理标志保护 植物品种保护(UPOV) 知识产权争议解决 知识产权局业务解决方案 知识产权服务缴费 谈判与决策 发展合作 创新支持 公私伙伴关系 人工智能工具和服务 组织简介 与产权组织合作 问责制 专利 商标 工业品外观设计 地理标志 版权 商业秘密 WIPO学院 讲习班和研讨会 知识产权执法 WIPO ALERT 宣传 世界知识产权日 WIPO杂志 案例研究和成功故事 知识产权新闻 产权组织奖 企业 高校 土著人民 司法机构 遗传资源、传统知识和传统文化表现形式 经济学 金融 无形资产 性别平等 全球卫生 气候变化 竞争政策 可持续发展目标 前沿技术 移动应用 体育 旅游 PATENTSCOPE 专利分析 国际专利分类 ARDI - 研究促进创新 ASPI - 专业化专利信息 全球品牌数据库 马德里监视器 Article 6ter Express数据库 尼斯分类 维也纳分类 全球外观设计数据库 国际外观设计公报 Hague Express数据库 洛迦诺分类 Lisbon Express数据库 全球品牌数据库地理标志信息 PLUTO植物品种数据库 GENIE数据库 产权组织管理的条约 WIPO Lex - 知识产权法律、条约和判决 产权组织标准 知识产权统计 WIPO Pearl(术语) 产权组织出版物 国家知识产权概况 产权组织知识中心 产权组织技术趋势 全球创新指数 世界知识产权报告 PCT - 国际专利体系 ePCT 布达佩斯 - 国际微生物保藏体系 马德里 - 国际商标体系 eMadrid 第六条之三(徽章、旗帜、国徽) 海牙 - 国际外观设计体系 eHague 里斯本 - 国际地理标志体系 eLisbon UPOV PRISMA UPOV e-PVP Administration UPOV e-PVP DUS Exchange 调解 仲裁 专家裁决 域名争议 检索和审查集中式接入(CASE) 数字查询服务(DAS) WIPO Pay 产权组织往来账户 产权组织各大会 常设委员会 会议日历 WIPO Webcast 产权组织正式文件 发展议程 技术援助 知识产权培训机构 COVID-19支持 国家知识产权战略 政策和立法咨询 合作枢纽 技术与创新支持中心(TISC) 技术转移 发明人援助计划(IAP) WIPO GREEN 产权组织的PAT-INFORMED 无障碍图书联合会 产权组织服务创作者 WIPO Translate 语音转文字 分类助手 成员国 观察员 总干事 部门活动 驻外办事处 职位空缺 采购 成果和预算 财务报告 监督
Arabic English Spanish French Russian Chinese
法律 条约 判决 按管辖区浏览

1994年7月5日第23485-MP号行政令,批准《版权及相关权法》第50条实施细则(最新由2009年9月4日第35536号行政令修订), 哥斯达黎加

返回
WIPO Lex中的最新版本
详情 详情 版本年份 2009 日期 最新修正: 2009年10月19日 生效: 1994年7月26日 发布: 1994年7月5日 文本类型 实施规则/实施细则 主题 版权与相关权利(邻接权) 主题说明 This consolidated version of Decree No. 23485-MP of July 5, 1994, on Approval of the Regulation of Article 50 of the Law on Copyright and Related Rights takes into account amendments up to "Executive Decree No. 35536 of September 4, 2009, on Repeal of Article 4 of the Regulations Implementing Article 50 of Law No. 6683 on Copyright and Related Rights", which entered into force on October 19, 2009.

可用资料

主要文本 相关文本
主要文本 主要文本 西班牙语 Decreto Ejecutivo N° 23485-MP del 5 de julio de 1994, por el que se aprueba el Reglamento al Artículo 50 de la Ley de Derechos de Autor y Derechos Conexos (así reformado por el Decreto Ejecutivo N° 35536 del 4 de septiembre de 2009)        
 
下载PDF open_in_new
 
下载PDF open_in_new
 
下载PDF open_in_new
 Decreto N° 23485-MP, Reglamenta el Artículo 50 de Ley de Derechos de Autor y Derechos Conexos

Reglamenta Artículo 50 de Ley de Derechos de Autor y Derechos Conexos

N° 23485-MP

EL PRESIDENTE DE LA REPUBLICA

Y EL MINISTRO DE LA PRESIDENCIA

De conformidad con lo que disponen:

1. La Constitución Política de la República de Costa Rica en su artículo 47.

2. El Convenio de Berna para la Protección de Obras Literarias y Artísticas, ratificado por Costa Rica en 1971.

3. La ley Nº 6683, Ley de Derechos de Autor y Derechos Conexos del 14 de octubre de 1982, así como sus reformas en la ley Nº 6935 de febrero de l984 y Nº 7397 del 10 de mayo de 1994.

Considerando:

a) Los autores son titulares de derechos patrimoniales y morales sobre sus obras literarias y artísticas.

b) Por la condición de propiedad privada que tienen esas obras, toda utilización o ejecución pública de ellas solo puede realizarse si el usuario cuenta con la autorización expresa de su autor o de quien lo represente legítimamente.

c) Se presume ilícita toda utilización de una obra musical hecha por quien no tenga la debida autorización.

d) Las diversas formas de uso de las obras musicales son independientes entre ellas, por lo que toda autorización es restrictiva y no concede al adquirente derechos más amplios de los expresamente citados.

e) El ordenamiento jurídico vigente reconoce a las personas o entidades representantes de autores y compositores constituidas legítimamente, facultades suficientes para actuar a nombre de quienes les hayan otorgado su representación en el país para conceder autorizaciones de uso de sus obras.

f) En el país existen personas y entidades que son representantes de derechos de autor, de los creadores, los cuales cumplen con los requisitos que la ley exige.

g) Para cumplir con el mandato del mencionado Convenio de Berna, es deber del Estado garantizar que los utilizadores de obras musicales, de previo a hacer uso de esas obras, soliciten y obtengan la mencionada autorización directamente de los autores y compositores, o de quien los represente legítimamente.

h) La vigilancia estatal debe ser ejercida por las autoridades de policía y por los organismos de derecho público responsables del control y otorgamiento de licencias o permisos de funcionamiento, de empresas, establecimientos y locales que ejecutan públicamente obras musicales. Por tanto,

Decretan:

El presente,

Reglamento al artículo 50 de la ley Nº 6683 y sus reformas Ley de

Derechos de Autor y Derechos Conexos

Articulo 1º.- La autoridad a que se refiere el artículo 50 de la ley Nº 6683 y sus reformas, son los cuerpos de policía subordinados a los Ministerios de Seguridad Pública y de Gobernación y Policía, a los cuales corresponde la verificación del cumplimiento del presente decreto y de la ley que reglamenta.

Articulo 2º.- Se entiende por "Ejecución pública de obras musicales", la interpretación hecha por músicos que actúan "en vivo", o las audiciones o presentaciones hechas con uso de fonogramas, de filmes, de videos sonoros u otros medios.

Articulo 3º.- Deberán contar con la autorización que ordena la ley, locales como: Centros turísticos, hoteles, salones de baile, salas conocidas como: discoteques y aquellos otros locales frecuentados por el público en que se haga uso de obras musicales.

(Texto modificado por Resolución de la Sala Constitucional Nº 364-98 del 21 de enero de 1998, que anuló la reforma que se hiciera mediante decreto ejecutivo N° 24410 del 19 de junio de 1995)

Articulo 4º.- (Derogado por el artículo 1° del decreto ejecutivo N° 35536 del 4 de setiembre de 2009)

Articulo 5º.- Todo empresario organizador de espectáculos públicos con actividad no permanente en que se presenten artistas y en los que se ejecute, por cualquier medio, música de repertorio nacional o extranjero, en conciertos, ferias, turnos, actos en locales cerrados o abiertos, o en la vía pública, con pago o sin pago de entrada, deberá igualmente solicitar, obtener y exhibir, ante la autoridad que se lo solicitare, la autorización para hacer uso del repertorio.

Articulo 6º.- En los casos de incumplimiento de la obligación prevista en el artículo 5º anterior, la Guardia Civil o la Guardia de Asistencia Rural de la respectiva jurisdicción territorial, a pedido del autor o de la entidad que lo representa legítimamente, intervendrá impidiendo el uso desautorizado de las obras musicales, hasta tanto el empresario no cumpla con la obligación antes dicha.

Articulo 7º.- Facúltase a las instituciones del Estado encargadas de la defensa de los derechos de autor y a aquellas que por su naturaleza estén interesadas en hacerlo, a celebrar convenios especiales con las entidades representantes de los autores y compositores, con el objeto de coordinar las labores de carácter administrativo y operacional y facilitar así la ejecución y cumplimiento de la ley Nº 6683 referida y de las normas del presente decreto. Quedan así mismo facultadas, en aras de la consolidación cultural costarricense, a desarrollar programas

que estimulen la creación musical nacional y a la difusión de ésta, dentro y fuera del territorio nacional.

Articulo 8º.- Las normas del presente decreto derogan a aquellas, de igual o menor jerarquía, que se le opongan y ellas rigen desde su publicación en el Diario Oficial "La Gaceta".

Dado en la Presidencia de la República. San José, a los cinco días del mes de julio de mil novecientos noventa y cuatro.

 
下载PDF open_in_new
其他文本 世贸组织通知首页 (3 文本) 世贸组织通知首页 (3 文本) 英语 Executive Decree No. 23485-MP of July 5, 1994, on the Regulations Implementing Article 50 of the Law on Copyright and Related Rights (as amended up to Executive Decree No. 35536 of September 4, 2009) 法语 Décret exécutif n° 23485-MP du 5 juillet 1994 portant approbation du règlement d'application de l'article 50 de la loi sur le droit d'auteur et droits voisins (tel que modifié jusqu'au décret exécutif n° 35536 du 4 septembre 2009) 西班牙语 Decreto Ejecutivo N° 23485-MP del 5 de julio de 1994, por el que se aprueba el Reglamento al Artículo 50 de la Ley de Derechos de Autor y Derechos Conexos (así reformado por el Decreto Ejecutivo N° 35536 del 4 de septiembre de 2009)
 
下载PDF open_in_new
 
下载PDF open_in_new
 
下载PDF open_in_new
 Decreto N° 23485-MP, Reglamenta el Artículo 50 de Ley de Derechos de Autor y Derechos Conexos

Reglamenta Artículo 50 de Ley de Derechos de Autor y Derechos Conexos

N° 23485-MP

EL PRESIDENTE DE LA REPUBLICA

Y EL MINISTRO DE LA PRESIDENCIA

De conformidad con lo que disponen:

1. La Constitución Política de la República de Costa Rica en su artículo 47.

2. El Convenio de Berna para la Protección de Obras Literarias y Artísticas, ratificado por Costa Rica en 1971.

3. La ley Nº 6683, Ley de Derechos de Autor y Derechos Conexos del 14 de octubre de 1982, así como sus reformas en la ley Nº 6935 de febrero de l984 y Nº 7397 del 10 de mayo de 1994.

Considerando:

a) Los autores son titulares de derechos patrimoniales y morales sobre sus obras literarias y artísticas.

b) Por la condición de propiedad privada que tienen esas obras, toda utilización o ejecución pública de ellas solo puede realizarse si el usuario cuenta con la autorización expresa de su autor o de quien lo represente legítimamente.

c) Se presume ilícita toda utilización de una obra musical hecha por quien no tenga la debida autorización.

d) Las diversas formas de uso de las obras musicales son independientes entre ellas, por lo que toda autorización es restrictiva y no concede al adquirente derechos más amplios de los expresamente citados.

e) El ordenamiento jurídico vigente reconoce a las personas o entidades representantes de autores y compositores constituidas legítimamente, facultades suficientes para actuar a nombre de quienes les hayan otorgado su representación en el país para conceder autorizaciones de uso de sus obras.

f) En el país existen personas y entidades que son representantes de derechos de autor, de los creadores, los cuales cumplen con los requisitos que la ley exige.

g) Para cumplir con el mandato del mencionado Convenio de Berna, es deber del Estado garantizar que los utilizadores de obras musicales, de previo a hacer uso de esas obras, soliciten y obtengan la mencionada autorización directamente de los autores y compositores, o de quien los represente legítimamente.

h) La vigilancia estatal debe ser ejercida por las autoridades de policía y por los organismos de derecho público responsables del control y otorgamiento de licencias o permisos de funcionamiento, de empresas, establecimientos y locales que ejecutan públicamente obras musicales. Por tanto,

Decretan:

El presente,

Reglamento al artículo 50 de la ley Nº 6683 y sus reformas Ley de

Derechos de Autor y Derechos Conexos

Articulo 1º.- La autoridad a que se refiere el artículo 50 de la ley Nº 6683 y sus reformas, son los cuerpos de policía subordinados a los Ministerios de Seguridad Pública y de Gobernación y Policía, a los cuales corresponde la verificación del cumplimiento del presente decreto y de la ley que reglamenta.

Articulo 2º.- Se entiende por "Ejecución pública de obras musicales", la interpretación hecha por músicos que actúan "en vivo", o las audiciones o presentaciones hechas con uso de fonogramas, de filmes, de videos sonoros u otros medios.

Articulo 3º.- Deberán contar con la autorización que ordena la ley, locales como: Centros turísticos, hoteles, salones de baile, salas conocidas como: discoteques y aquellos otros locales frecuentados por el público en que se haga uso de obras musicales.

(Texto modificado por Resolución de la Sala Constitucional Nº 364-98 del 21 de enero de 1998, que anuló la reforma que se hiciera mediante decreto ejecutivo N° 24410 del 19 de junio de 1995)

Articulo 4º.- (Derogado por el artículo 1° del decreto ejecutivo N° 35536 del 4 de setiembre de 2009)

Articulo 5º.- Todo empresario organizador de espectáculos públicos con actividad no permanente en que se presenten artistas y en los que se ejecute, por cualquier medio, música de repertorio nacional o extranjero, en conciertos, ferias, turnos, actos en locales cerrados o abiertos, o en la vía pública, con pago o sin pago de entrada, deberá igualmente solicitar, obtener y exhibir, ante la autoridad que se lo solicitare, la autorización para hacer uso del repertorio.

Articulo 6º.- En los casos de incumplimiento de la obligación prevista en el artículo 5º anterior, la Guardia Civil o la Guardia de Asistencia Rural de la respectiva jurisdicción territorial, a pedido del autor o de la entidad que lo representa legítimamente, intervendrá impidiendo el uso desautorizado de las obras musicales, hasta tanto el empresario no cumpla con la obligación antes dicha.

Articulo 7º.- Facúltase a las instituciones del Estado encargadas de la defensa de los derechos de autor y a aquellas que por su naturaleza estén interesadas en hacerlo, a celebrar convenios especiales con las entidades representantes de los autores y compositores, con el objeto de coordinar las labores de carácter administrativo y operacional y facilitar así la ejecución y cumplimiento de la ley Nº 6683 referida y de las normas del presente decreto. Quedan así mismo facultadas, en aras de la consolidación cultural costarricense, a desarrollar programas

que estimulen la creación musical nacional y a la difusión de ésta, dentro y fuera del territorio nacional.

Articulo 8º.- Las normas del presente decreto derogan a aquellas, de igual o menor jerarquía, que se le opongan y ellas rigen desde su publicación en el Diario Oficial "La Gaceta".

Dado en la Presidencia de la República. San José, a los cinco días del mes de julio de mil novecientos noventa y cuatro.

 
下载PDF open_in_new

立法 实施 (1 文本) 实施 (1 文本) 被以下文本修正 (1 文本) 被以下文本修正 (1 文本)
条约 关联 (1 条记录) 关联 (1 条记录) 世贸组织文件号
IP/N/1/CRI/23
IP/N/1/CRI/C/10
无可用数据。

WIPO Lex编号 CR089