关于知识产权 知识产权培训 树立尊重知识产权的风尚 知识产权外联 部门知识产权 知识产权和热点议题 特定领域知识产权 专利和技术信息 商标信息 工业品外观设计信息 地理标志信息 植物品种信息(UPOV) 知识产权法律、条约和判决 知识产权资源 知识产权报告 专利保护 商标保护 工业品外观设计保护 地理标志保护 植物品种保护(UPOV) 知识产权争议解决 知识产权局业务解决方案 知识产权服务缴费 谈判与决策 发展合作 创新支持 公私伙伴关系 人工智能工具和服务 组织简介 与产权组织合作 问责制 专利 商标 工业品外观设计 地理标志 版权 商业秘密 WIPO学院 讲习班和研讨会 知识产权执法 WIPO ALERT 宣传 世界知识产权日 WIPO杂志 案例研究和成功故事 知识产权新闻 产权组织奖 企业 高校 土著人民 司法机构 遗传资源、传统知识和传统文化表现形式 经济学 金融 无形资产 性别平等 全球卫生 气候变化 竞争政策 可持续发展目标 前沿技术 移动应用 体育 旅游 PATENTSCOPE 专利分析 国际专利分类 ARDI - 研究促进创新 ASPI - 专业化专利信息 全球品牌数据库 马德里监视器 Article 6ter Express数据库 尼斯分类 维也纳分类 全球外观设计数据库 国际外观设计公报 Hague Express数据库 洛迦诺分类 Lisbon Express数据库 全球品牌数据库地理标志信息 PLUTO植物品种数据库 GENIE数据库 产权组织管理的条约 WIPO Lex - 知识产权法律、条约和判决 产权组织标准 知识产权统计 WIPO Pearl(术语) 产权组织出版物 国家知识产权概况 产权组织知识中心 产权组织技术趋势 全球创新指数 世界知识产权报告 PCT - 国际专利体系 ePCT 布达佩斯 - 国际微生物保藏体系 马德里 - 国际商标体系 eMadrid 第六条之三(徽章、旗帜、国徽) 海牙 - 国际外观设计体系 eHague 里斯本 - 国际地理标志体系 eLisbon UPOV PRISMA UPOV e-PVP Administration UPOV e-PVP DUS Exchange 调解 仲裁 专家裁决 域名争议 检索和审查集中式接入(CASE) 数字查询服务(DAS) WIPO Pay 产权组织往来账户 产权组织各大会 常设委员会 会议日历 WIPO Webcast 产权组织正式文件 发展议程 技术援助 知识产权培训机构 COVID-19支持 国家知识产权战略 政策和立法咨询 合作枢纽 技术与创新支持中心(TISC) 技术转移 发明人援助计划(IAP) WIPO GREEN 产权组织的PAT-INFORMED 无障碍图书联合会 产权组织服务创作者 WIPO Translate 语音转文字 分类助手 成员国 观察员 总干事 部门活动 驻外办事处 职位空缺 采购 成果和预算 财务报告 监督
Arabic English Spanish French Russian Chinese
法律 条约 判决 按管辖区浏览

刑法典(第30章,最新修订至2003年1月31日第61/2003号法令), 芬兰

返回
被取代文本。  转至WIPO Lex中的最新版本
详情 详情 版本年份 2003 日期 议定: 1889年12月19日 文本类型 框架法 主题 未披露的信息(商业秘密), 知识产权及相关法律的执行, 其他 This consolidated version of Chapter 30 of the Penal Code incorporates all the amendments up to Act No. 61/2003 of January 31, 2003, which entered into force on April 1, 2003 (see sections 9, 9a and 10 for the amendments introduced by the said Act No. 61/2003).

The consolidated Chapter 30 contains, inter alia, provisions regarding business espionage (section 4), violation of a business secret (section 5), misuse of a business secret (section 6), definition of business secret (section 11), and criminal liability for the misuse of business secret (section 13).

可用资料

主要文本 相关文本
主要文本 主要文本 英语 Penal Code (Chapter 30, as amended up to Act No. 61/2003 of January 31, 2003)        
 
下载PDF open_in_new
 Penal Code (Chapter 30 as amended up to Law No. 61/2009 of January 31, 2003)

Penal Code 19.12.1889/39; Chapter 30 (24.8.1990/769)

Business offences

(Amendments up to 2003/61 included; amendment 2005/465 not included)

Section 1 - Marketing offence (475/1999)

A person who in the professional marketing of goods, services, real estate, the bonds and securities of a private limited-liability company or other commodities gives false or misleading information that is significant from the point of view of the group at which the marketing is directed, shall be sentenced for a marketing offence to a fine or to imprisonment for at most one year.

Section 2 - Unfair competition offence (769/1990)

A person who in business uses a false or misleading expression concerning his/her own business or the business of another and in this way causes loss to the business of another shall be sentenced for an unfair competition offence to a fine or to imprisonment for at most one year.

Section 3 - Consumer credit offence (515/1999)

A person who in business, for receivables based on consumer credit, takes an obligation based on a bill of exchange or other security prohibited by chapter 7, section 14 of the Consumer Protection Act of uses a draft (‘tratta’) in the collection of consumer debt from a consumer or a person living with the consumer in the same household, shall be sentenced for a consumer credit offence to a fine or to imprisonment for at most one year.

Section 4 - Business espionage (769/1990)

A person who unjustifiably obtains information regarding the business secret of another

(1) by entering an area closed to unauthorised persons or accessing an information system protected against unauthorised persons,

(2) by gaining possession of or copying a document or other record, or in another comparable manner, or

(3) by using a special technical device,

with the intention of unjustifiably revealing this secret or unjustifiably utilizing it shall be sentenced, unless a more severe penalty for the act is provided elsewhere in the law, for business espionage to a fine or to imprisonment for at most two years.

An attempt is punishable.

Section 5 - Violation of a business secret (769/1990)

A person who, in order to gain financial benefit for himself/herself or another, or to injure another, unlawfully discloses the business secret of another or unlawfully utilises such a business secret, having gained knowledge of the secret

(1) while in the service of another;

(2) while acting as a member of the administrative board of directors, the managing director, auditor or receiver of a corporation or a foundation or in comparable duties;

(3) while performing a duty on behalf of another or otherwise in a fiduciary business relationship; or

(4) in connection with company restructuring proceedings,

shall be sentenced, unless a more severe penalty for the act is provided elsewhere in the law, for violation of a business secret to a fine or to imprisonment for at most two years. (54/1993)

This section does not apply to an act that a person referred to in subsection 1(1) has undertaken after two years has passed since his/her period of service has ended. (61/2003)

An attempt is punishable. (61/2003)

Section 6 - Misuse of a business secret (769/1990)

A person who unjustifiably

(1) uses in business a business secret that has been obtained or revealed through an act punishable under this Code or

(2) in order to obtain financial benefit for himself/herself or another reveals such a secret

shall be sentenced for misuse of a business secret to a fine or to imprisonment for at most two years.

Section 7 - Bribery in business (769/1990)

A person who promises, offers or gives an unlawful benefit (bribe) to

(1) a person in the service of a businessman,

(2) a member of the administrative board or board of directors, the managing director, auditor or receiver of a corporation or of a foundation engaged in business, or

(3) a person carrying out a duty on behalf of a business,

intended for the recipient or another, in order to have the bribed person, in his/her function or duties, favour the briber or another person, or to reward the bribed person for such favouring, shall be sentenced for bribery in business to a fine or to imprisonment for at most two years.

Section 8 - Acceptance of a bribe in business (604/2002)

A person who

(1) in the service of a business,

(2) as a member of the administrative board or board of directors, the managing director, auditor or receiver of a corporation or of a foundation engaged in business or

(3) in carrying out a duty on behalf of a business

demands, accepts or receives a bribe for himself/herself or another or otherwise takes an initiative towards receiving such a bribe, for favouring or as a reward for such favouring, in his/her function or duties, the briber or another, shall be sentenced for acceptance of a bribe in business to a fine or to imprisonment for at most two years.

Section 9 - Accounting offence (61/2003)

If a person with a legal duty to keep accounts, his/her representative, a person exercising actual decision-making authority in a corporation with a legal duty to keep books, or the person entrusted with the keeping of accounts,

(1) in violation of the requirements of legislation on accounting neglects the recording of business transactions or the balancing of the accounts,

(2) enters false or misleading data into the accounts, or

(3) destroys, conceals or damages account documentation

and in this way impedes the obtaining of a true and sufficient picture of the financial result of the business of the said person or of his/her financial standing, he/she shall be sentenced for an accounting offence to a fine or to imprisonment for at most two years.

Section 9 a - Aggravated accounting offence (61/2003)

If in the accounting offence

(1) the recording of business transactions or the closing of the books is neglected in full or to an essential degree,

(2) there is a considerable amount of false or misleading information, these pertain to large amounts or they are based on falsified certificates, or

(3) the accounts are destroyed or hidden in full or to an essential degree or they are damaged to an essential degree

and the accounting offence is aggravated also when assessed as a whole, the offender shall be sentenced for an aggravated accounting offence to imprisonment for at least four months and at most four years.

Section 10 – Negligent accounting offence (61/2003)

If a person with a legal duty to keep accounts, the representative of such a person, a person exercising actual decision-making authority in a corporation with a legal duty to keep books, or a person commissioned to keep the accounts, through gross negligence

(1) neglects in full or in part the recording of business transactions or the closing of the books, or

(2) destroys, misplaces or damages account documents

and in this manner essentially impedes the obtaining of a true and sufficient picture of the financial result or financial position of the activity of the person with a legal duty to keep books, he/she shall be sentenced for a negligent accounting offence to a fine or to imprisonment for at most two years.

Section 11 - Definition (769/1990)

For the purposes of this chapter, a business secret is defined as a business or professional secret and to other corresponding business information that a businessman keeps secret and the revelation of which would be conductive to causing financial loss to him/her or to another businessman who has entrusted him/her with the information.

Section 12 - Right to bring charges (769/1990)

Before bringing charges for a marketing offence the public prosecutor shall reserve the consumer ombudsman an opportunity to give a statement in the case. When hearing a case dealing with a marketing offence and an unfair competition offence the court shall reserve the consumer ombudsman an opportunity to be heard.

The public prosecutor shall not bring charges for an offence referred to in section 2 or in sections 4 - 8 unless the injured party reports the offence for the bringing of charges or unless a very important public interest requires that charges be brought.

Section 13 - Corporate criminal liability (743/1995)

The provisions on corporate criminal liability apply to marketing offences, unfair competition offences, business espionage, misuse of a business secret and bribery in business.

(Transitional provisions not included)


立法 被以下文本取代 (2 文本) 被以下文本取代 (2 文本)
无可用数据。

WIPO Lex编号 FI148