关于知识产权 知识产权培训 树立尊重知识产权的风尚 知识产权外联 部门知识产权 知识产权和热点议题 特定领域知识产权 专利和技术信息 商标信息 工业品外观设计信息 地理标志信息 植物品种信息(UPOV) 知识产权法律、条约和判决 知识产权资源 知识产权报告 专利保护 商标保护 工业品外观设计保护 地理标志保护 植物品种保护(UPOV) 知识产权争议解决 知识产权局业务解决方案 知识产权服务缴费 谈判与决策 发展合作 创新支持 公私伙伴关系 人工智能工具和服务 组织简介 与产权组织合作 问责制 专利 商标 工业品外观设计 地理标志 版权 商业秘密 WIPO学院 讲习班和研讨会 知识产权执法 WIPO ALERT 宣传 世界知识产权日 WIPO杂志 案例研究和成功故事 知识产权新闻 产权组织奖 企业 高校 土著人民 司法机构 遗传资源、传统知识和传统文化表现形式 经济学 金融 无形资产 性别平等 全球卫生 气候变化 竞争政策 可持续发展目标 前沿技术 移动应用 体育 旅游 PATENTSCOPE 专利分析 国际专利分类 ARDI - 研究促进创新 ASPI - 专业化专利信息 全球品牌数据库 马德里监视器 Article 6ter Express数据库 尼斯分类 维也纳分类 全球外观设计数据库 国际外观设计公报 Hague Express数据库 洛迦诺分类 Lisbon Express数据库 全球品牌数据库地理标志信息 PLUTO植物品种数据库 GENIE数据库 产权组织管理的条约 WIPO Lex - 知识产权法律、条约和判决 产权组织标准 知识产权统计 WIPO Pearl(术语) 产权组织出版物 国家知识产权概况 产权组织知识中心 产权组织技术趋势 全球创新指数 世界知识产权报告 PCT - 国际专利体系 ePCT 布达佩斯 - 国际微生物保藏体系 马德里 - 国际商标体系 eMadrid 第六条之三(徽章、旗帜、国徽) 海牙 - 国际外观设计体系 eHague 里斯本 - 国际地理标志体系 eLisbon UPOV PRISMA UPOV e-PVP Administration UPOV e-PVP DUS Exchange 调解 仲裁 专家裁决 域名争议 检索和审查集中式接入(CASE) 数字查询服务(DAS) WIPO Pay 产权组织往来账户 产权组织各大会 常设委员会 会议日历 WIPO Webcast 产权组织正式文件 发展议程 技术援助 知识产权培训机构 COVID-19支持 国家知识产权战略 政策和立法咨询 合作枢纽 技术与创新支持中心(TISC) 技术转移 发明人援助计划(IAP) WIPO GREEN 产权组织的PAT-INFORMED 无障碍图书联合会 产权组织服务创作者 WIPO Translate 语音转文字 分类助手 成员国 观察员 总干事 部门活动 驻外办事处 职位空缺 采购 成果和预算 财务报告 监督
Arabic English Spanish French Russian Chinese
法律 条约 判决 按管辖区浏览

1970年5月26日命令,关于适用1970年5月26日第70-441号法令,与外国签订工业产权购买和销售的合同,以及科学技术支持相关的知识产权, 法国

返回
WIPO Lex中的最新版本
详情 详情 版本年份 2010 日期 生效: 1970年5月29日 议定: 1970年5月26日 文本类型 实施规则/实施细则 主题 知识产权监管机构, 工业产权

可用资料

主要文本 相关文本
主要文本 主要文本 法语 Arrêté du 26 mai 1970 relatif aux modalités d’application du décret n° 70-441 du 26 mai 1970 concernant les contrats avec l’étranger portant sur l’acquisition ou la cession de droits de propriété industrielle et de tous éléments intellectuels d’aide scientifique et technique (tel que modifié au 20 mars 2010)        
 
下载PDF open_in_new
 Arrêté du 26 mai 1970 relatif aux modalités d’application du décret n° 70-441 du 26 mai 1970 concernant les contrats avec l’étranger portant sur l’acquisition ou la cession de droits de propriété industrielle et de tous éléments intellectuels d’aide scientifique et technique

ARRETE Arrêté du 26 mai 1970 relatif aux modalités d’application du décret n° 70-441 du 26

mai 1970 concernant les contrats avec l’étranger portant sur l’acquisition ou la cession de droits de propriété industrielle et de tous éléments intellectuels d’aide

scientifique et technique

(tel que modifié jusqu'au 20 mars 2010)

Le ministre de l’économie et des finances, le ministre du développement industriel et scientifique et le secrétaire d’Etat à la petite et moyenne industrie et à l’artisanat,

Vu le décret n° 70-441 du 26 mai 1970, et notamment son article 7,

Article 1

Sont soumis aux dispositions du décret du 26 mai 1970 susvisé, selon les modalités fixées par le présent arrêté, les contrats ou avenants souscrits entre une personne physique ou morale dont le domicile ou le siège est situé en France et une personne physique ou morale dont le domicile ou le siège est situé à l’étranger, portant sur l’acquisition ou la cession réalisée à titre onéreux ou non sous forme d’apports ou d’échanges :

1° De tous droits de propriété industrielle, tels que brevets, marques, modèles ou licences ;

2° De tous éléments intellectuels relevant de l’aide scientifique ou technique, notamment assistance-technique, études techniques, ingénierie, essais et recherches, savoir-faire, information scientifique et technique.

Article 2

Le contractant dont le domicile ou le siège est situé en France, ou son mandataire, doit obligatoirement déposer au ministère du développement industriel et scientifique (service de la propriété industrielle), 26 bis, rue de Leningrad, Paris (8e), avant l’expiration du délai de un mois qui suit la date de conclusion du contrat (ou avenant) un dossier comportant :

1° Une déclaration en six exemplaires établie sur le modèle annexé au présent arrêté ;

2° Deux copies du contrat (ou avenant) établi entre les parties et, le cas échéant, deux exemplaires d’une traduction de ce document, s’il est rédigé en langue étrangère ;

3° Toute documentation susceptible de fournir un complément d’information.

Article 3

Un exemplaire de la déclaration est retourné au déclarant. Il tient lieu d’accusé de réception et comporte un numéro d’enregistrement qui devra être rappelé lors de toute communication ultérieure relative à cette opération.

Article 4

Les relevés annuels de dépenses ou recettes et les relevés annuels d’apports ou d’échanges correspondant à l’exécution des contrats, prévus par les articles 3 et 4 du décret du 6 mai 1970 susvisé, sont établis sur imprimés selon modèles annexés au présent arrêté.

Ces documents sont adressés en double exemplaire, par le contractant dont le domicile ou siège est situé en France, au ministère du développement industriel et scientifique (service de la propriété industrielle), 26 bis, rue de Leningrad, Paris (8e), avant le 31 mars de l’année suivant l’expiration de chaque année civile.

Les relevés doivent faire mention du numéro d’enregistrement du contrat ou, pour les contrats homologués avant le 27 janvier 1967 par l’ancien office des changes ou la Banque de France, de la date et de la référence de la lettre d’homologation.

Le déclarant fait précéder sa signature de la mention : “Certifié sincère et véritable”.

(Annexe non reproduite, voir au Journal officiel)

Article 5

· Modifié par Décret n°2010-291 du 18 mars 2010 - art. 2 (V)

Le service de la propriété industrielle adresse un exemplaire de la déclaration visée à l’article 2, ainsi qu’un exemplaire de chacun des relevés visés à l’article 4 du présent arrêté, à la direction générale des douanes et droits indirects qui transmet à la direction générale du Trésor, à la Banque de France et à la direction générale des impôts les renseignements qui leur sont respectivement nécessaires sur le plan financier, notamment en ce qui concerne la balance des paiements.

Article 6

Lorsque le contrat est arrivé à expiration, annulé, suspendu ou repris, le contractant dont le domicile ou le siège est situé en France doit aviser le service de la propriété industrielle, avec indication de la référence du contrat et les dates d’effet.

Article 7

Le présent arrêté sera publié au Journal officiel de la République française.

Le ministre du développement industriel et scientifique,

FRANCOIS ORTOLI.

Le ministre de l’économie et des finances,

VALERY GISCARD D’ESTAING.

Le secrétaire d’Etat à la moyenne et petite industrie et à l’artisanat,

GABRIEL KASPEREIT.


立法 实施 (1 文本) 实施 (1 文本)
无可用数据。

WIPO Lex编号 FR162