关于知识产权 知识产权培训 树立尊重知识产权的风尚 知识产权外联 部门知识产权 知识产权和热点议题 特定领域知识产权 专利和技术信息 商标信息 工业品外观设计信息 地理标志信息 植物品种信息(UPOV) 知识产权法律、条约和判决 知识产权资源 知识产权报告 专利保护 商标保护 工业品外观设计保护 地理标志保护 植物品种保护(UPOV) 知识产权争议解决 知识产权局业务解决方案 知识产权服务缴费 谈判与决策 发展合作 创新支持 公私伙伴关系 人工智能工具和服务 组织简介 与产权组织合作 问责制 专利 商标 工业品外观设计 地理标志 版权 商业秘密 WIPO学院 讲习班和研讨会 知识产权执法 WIPO ALERT 宣传 世界知识产权日 WIPO杂志 案例研究和成功故事 知识产权新闻 产权组织奖 企业 高校 土著人民 司法机构 遗传资源、传统知识和传统文化表现形式 经济学 金融 无形资产 性别平等 全球卫生 气候变化 竞争政策 可持续发展目标 前沿技术 移动应用 体育 旅游 PATENTSCOPE 专利分析 国际专利分类 ARDI - 研究促进创新 ASPI - 专业化专利信息 全球品牌数据库 马德里监视器 Article 6ter Express数据库 尼斯分类 维也纳分类 全球外观设计数据库 国际外观设计公报 Hague Express数据库 洛迦诺分类 Lisbon Express数据库 全球品牌数据库地理标志信息 PLUTO植物品种数据库 GENIE数据库 产权组织管理的条约 WIPO Lex - 知识产权法律、条约和判决 产权组织标准 知识产权统计 WIPO Pearl(术语) 产权组织出版物 国家知识产权概况 产权组织知识中心 产权组织技术趋势 全球创新指数 世界知识产权报告 PCT - 国际专利体系 ePCT 布达佩斯 - 国际微生物保藏体系 马德里 - 国际商标体系 eMadrid 第六条之三(徽章、旗帜、国徽) 海牙 - 国际外观设计体系 eHague 里斯本 - 国际地理标志体系 eLisbon UPOV PRISMA UPOV e-PVP Administration UPOV e-PVP DUS Exchange 调解 仲裁 专家裁决 域名争议 检索和审查集中式接入(CASE) 数字查询服务(DAS) WIPO Pay 产权组织往来账户 产权组织各大会 常设委员会 会议日历 WIPO Webcast 产权组织正式文件 发展议程 技术援助 知识产权培训机构 COVID-19支持 国家知识产权战略 政策和立法咨询 合作枢纽 技术与创新支持中心(TISC) 技术转移 发明人援助计划(IAP) WIPO GREEN 产权组织的PAT-INFORMED 无障碍图书联合会 产权组织服务创作者 WIPO Translate 语音转文字 分类助手 成员国 观察员 总干事 部门活动 驻外办事处 职位空缺 采购 成果和预算 财务报告 监督
Arabic English Spanish French Russian Chinese
法律 条约 判决 按管辖区浏览

1965年9月30日第8.478号法令,关于作者及其代理人对其音乐公开演出的强制许可, 阿根廷

返回
WIPO Lex中的最新版本
详情 详情 版本年份 1965 日期 生效: 1965年10月16日 议定: 1965年9月30日 文本类型 实施规则/实施细则 主题 版权与相关权利(邻接权) 根据第11. 723号法第36,56 ,以及71至76条,本法令具体规定了音乐作品侵权的刑事程序。
民法典第2条规定:“法律在公布之后在法律规定的日期生效,若法律未规定日期,则其在公布八日之后生效。”
本法发布于1965年10月8日的官方公报(B.O. 08/10/65),未规定具体的生效日期,根据民法典第2条其应在公布八日之后生效。

可用资料

主要文本 相关文本
主要文本 主要文本 西班牙语 Decreto N° 8.478 de 30 de septiembre de 1965 sobre la Autorización Obligatoria de los Autores o Sus Representantes para la Ejecución o Utilización de Sus Creaciones en Público         英语 Decree No. 8.478 of September 30, 1965, on the Mandatory Authorization by Authors or their Representatives for the Performance or Utilization of their Works in Public        
 
下载PDF open_in_new
 Decree No. 8.478 of September 30, 1965 on the Mandatory Authorization by Authors or their Representatives for the Performance or Utilization of their Works in Public

Translated from Spanish

Ministry of Labor and Social Security

COPYRIGHT

Regulations for more effective enforcement of the provisions regulating copyright are hereby adopted. Courtesy translation provided by WIPO, © 2011

DECREE No. 8.478 –– Buenos Aires, September 30, 1965.

HAVING REGARD to the presentation made by the Argentine Society of Authors and Music Composers (SADAIC) designed to promote the adoption of regulations to facilitate more effective enforcement of the legal provisions regulating copyright within the sphere of responsibility of national authorities, and

CONSIDERING:

that the aim of the initiative is the practical enforcement of the regulations contained in the Chapter “Penalties” (Articles 71 and 76) of Law No. 11.723, which defines criminal or minor offenses, which as public acts prompt the preventive intervention of the police authorities;

that the use of works, without the prior consent of their authors, representatives or authors’ societies, contravenes Article 36 of Law No. 11.723 and infringes a constitutionally established right, essential to the protection of cultural creation;

that the adoption of specific regulations in harmonization with Decrees Nos. 41.233/34, 12.170/60 and 1.351/63, shall allow the effective practice of some aspects of the above-mentioned Law and Article, in such a way as not to impact the spirit of this Law or reduce its scope by way of interpretations which render the defense of that right illusory or that the evidence on which the infringements are based is diluted by the passing and transient nature of the facts;

Therefore,

The President of the Argentine Nation,

Decrees:

Article 1 -- All public performances of national or foreign music, whether performed by orchestras, individual performers with instruments or singers, record players, radio sets, radio-television equipment, television sets, records, recorded tape or wire recordings, fixed or circular loudspeakers, soundtracks, etc., in clubs, cafés, discotheques, dancing or non-dancing events, cinemas, theaters, stores of any kind and any other public place, with or without an admission fee, may not occur without the written display of the authorization of the authors or of the representatives or authors’ societies which correspond to such works by the date or period in question.

The same requirement shall govern any other use of scientific, literary or artistic works, in accordance with Articles 2 and 56 of Law No. 11.723.

Article 2 -- Where in some of the circumstances referred in the above Article, music is performed without the appropriate prior consent, or public notice of such a performance is denied, the authors or their authors’ societies or representatives may submit a complaint before the police authorities of the Federal Capital and of national jurisdiction, orally or in writing, to the organizer, owner of the premises, impresario, etc., who appears to be responsible for the performance, without prejudice to ex officio prosecution where any infringement of Law No. 11.723 is found to have taken place.

Once the complaint has been received, the competent police officer shall immediately proceed to the place of the offense for the purposes of verification and, in the presence of witnesses, shall

Translated from Spanish

record the relevant act, gather the corresponding evidence and initiate summary disciplinary actions in accordance with the Code of Criminal Procedure (Articles 71/76 of Law No. 11.723).

The author or authors’ societies or their representatives may specify or indicate the works to be performed without authorization, without the need to provide at the event the substantiating evidence of copyright or of their rights holders, leaving such matters to the legal means established under current legislation and under the responsibility of the complainant according to the provisions of Article 79 of Law No. 11.723.

Article 3 -- The above-mentioned procedure shall also apply where users, in all cases where Article 1 is referred to, do not carry out or do not enforce on performers, where necessary, the public display of the program of planned performances (Article 56 of the above-mentioned Law).

Article 4 -- Police authorities shall not authorize the holding of dances, musical and/or theater shows of any kind, without the organizers thereof obtaining the prior authorization to use the repertoire in return for payment of the respective copyright.

Article 5 -- Police authorities in the Federal Capital or under national jurisdiction shall provide all the necessary assistance to authors, their authors’ societies or their representatives, for the purposes of complying with Law No. 11.723 and the regulations thereunder.

Article 6 -- The present decree shall be endorsed by the Ministers-Secretaries of the Departments of Labor and Social Security and of the Interior.

Article 7 -- For communication, publication and submission to the General Directorate of the Official Gazette and Press and for recording.

ILLIA. -- Fernando Solá. -- Juan S. Palmero.

 
下载PDF open_in_new

Ministerio de Trabajo y Seguridad Social

DERECHO DE AUTOR

Adóptanse normas para una unís efectiva vigencia de las disposiciones que rigen el derecho de autor.

DECRETO Nº 8.478 –– Bs. As, 30/9/65.

VISTA la presentación efectuada por la Intervención en la Sociedad Argentina de Autores y Compositores de Música (S A. D. A. I. C.) en el sentido de promover la adopción de normas que posibiliten una más efectiva vigencia de las disposiciones legales que rigen el derecho de autor en el ámbito de competencia de las autoridades nacionales, y

CONSIDERANDO:

Que la iniciativa persigue la aplicación Práctica de las normas contenidas en el Capítulo "De las penas" (art. 71 a 76) de la Ley 11.723, que tipifican los delitos, penales; o correccionales, que por ser de acción pública determinan la intervención preventiva de la autoridad policial;

Que la utilización de obras, sin la autorización previa de su autor, sus representantes o sociedades autorales, infringe el artículo 36 de la Ley 11.723, vulnerando el derecho constitucionalmente Instituido y que hace a la esencia de la protección de la creación cultural;

Que la adopción de normas precisas que armonicen con los decretos Nros. 41.233/34. 12.170/60 y 1.351/63, permitirán dar eficacia práctica a algunos aspectos de la ley y artículo citado, de modo tal que no resulte afectado el espíritu de aquélla o disminuida en sus alcances por interpretaciones que hagan ilusorias las defensas de ese derecho o que las pruebas en que se funden las violaciones que se cometan queden diluidas por el transcurso y fugacidad de los hechos;

Por ello,

El Presidente de la Nación Argentina,

Decreta:

Artículo 1° –– Toda ejecución pública de música nacional o extranjera, ya sea que la misma se efectúe por orquesta, intérpretes individuales con instrumentación o vocales, tocadiscos, radioreceptores, radio televisión, televisores, discos, cinta o alambre grabado, altoparlantes fijos o circulares, films sonoros, etc., en clubes, confiterías, "boites", reuniones danzantes o no, cines, teatro, negocios de cualquier índole y cualquier otro lugar público, se cobre o no entrada, no podrá realizarse sin la exhibición escrita de la autorización de los autores o de los representantes o sociedades autorales que correspondan a dichas obras por la fecha o período de que se trate.

La misma exigencia regirá para cualquier otra utilización de las obras científicas, literarias o artísticas, de conformidad con los artículos 2º y 56 de la Ley 11.723.

Art. 2° –– Cuando en algunas de las circunstancias a que se refiere el artículo anterior, se procediera a ejecutar música sin la previa autorización pertinente, o se negara la exhibición de esta, los autores o sus sociedades autorales o representantes podrán denunciar ante las autoridades policiales de la Capital Federal y de jurisdicción nacional, en forma verbal o escrita, al organizador, dueño del local, empresario, etc., que aparezca como responsable de la ejecución, sin perjuicio de que se proceda de oficio cuando se comprueba cualquier transgresión a la Ley 11.723.

Recibida la denuncia, el funcionario policial competente se constituirá de inmediato en el lugar de la infracción para su constatación y, en presencia de testigos, labrará el acta pertinente, reuniendo los correspondientes elementos de prueba e iniciando las actuaciones sumariales conforme a las disposiciones del Código de Procedimientos en Materia Penal (artículos 71/76 de la Ley 11.723).

El autor o las sociedades autorales sus representantes podrán individualizar o indicar las obras que se ejecutan sin autorización, sin necesidad de aportar un el acto la prueba justificativa del derecho del autor o de sus causa habientes, quedando éstas sujetas a los medios legales establecidos por las leyes vigentes y bajo la responsabilidad del denunciante en concordancia con lo establecido en el artículo 79 de la Ley 11.723.

Art. 3° –– El procedimiento indicado precedentemente será también aplicable cuando los usuarios, en todos los casos a que se refiere el artículo 1º, no cumplieren o hicieren cumplir por los intérpretes actuantes, según corresponda, le exhibición pública del programa de ejecuciones que desarrollen (artículo 56 de la ley citada).

Art. 4º –– Las autoridades policiales no autorizarán la realización de reuniones danzantes ni espectáculos musicales y/o teatrales de cualquier naturaleza, sin que previamente los organizadores de las mismas acrediten estar autorizados para el uso del repertorio mediante el pago del respectivo derecho de autor.

Art. 5º –– Las autoridades policiales de la Capital Federal o de jurisdicción nacional prestarán toda la colaboración que le sea requerida por los autores, sus sociedades autorales o sus representantes, a los efectos de la observancia da la Ley 11.723 y sus reglamentaciones.

Art. 6º –– El presente decreto será refrendado por los señores Ministros Secretarios en los Departamentos de Trabajo y Seguridad Social y del Interior.

Art. 7° –– Comuníquese, publíquese, dése a la Dirección General del Boletín. Oficial e Imprentas y archívese.

ILLIA. –– Fernando Solá. –– Juan S. Palmero.


立法 实施 (2 文本) 实施 (2 文本)
无可用数据。

WIPO Lex编号 AR067