关于知识产权 知识产权培训 树立尊重知识产权的风尚 知识产权外联 部门知识产权 知识产权和热点议题 特定领域知识产权 专利和技术信息 商标信息 工业品外观设计信息 地理标志信息 植物品种信息(UPOV) 知识产权法律、条约和判决 知识产权资源 知识产权报告 专利保护 商标保护 工业品外观设计保护 地理标志保护 植物品种保护(UPOV) 知识产权争议解决 知识产权局业务解决方案 知识产权服务缴费 谈判与决策 发展合作 创新支持 公私伙伴关系 人工智能工具和服务 组织简介 与产权组织合作 问责制 专利 商标 工业品外观设计 地理标志 版权 商业秘密 WIPO学院 讲习班和研讨会 知识产权执法 WIPO ALERT 宣传 世界知识产权日 WIPO杂志 案例研究和成功故事 知识产权新闻 产权组织奖 企业 高校 土著人民 司法机构 遗传资源、传统知识和传统文化表现形式 经济学 金融 无形资产 性别平等 全球卫生 气候变化 竞争政策 可持续发展目标 前沿技术 移动应用 体育 旅游 PATENTSCOPE 专利分析 国际专利分类 ARDI - 研究促进创新 ASPI - 专业化专利信息 全球品牌数据库 马德里监视器 Article 6ter Express数据库 尼斯分类 维也纳分类 全球外观设计数据库 国际外观设计公报 Hague Express数据库 洛迦诺分类 Lisbon Express数据库 全球品牌数据库地理标志信息 PLUTO植物品种数据库 GENIE数据库 产权组织管理的条约 WIPO Lex - 知识产权法律、条约和判决 产权组织标准 知识产权统计 WIPO Pearl(术语) 产权组织出版物 国家知识产权概况 产权组织知识中心 产权组织技术趋势 全球创新指数 世界知识产权报告 PCT - 国际专利体系 ePCT 布达佩斯 - 国际微生物保藏体系 马德里 - 国际商标体系 eMadrid 第六条之三(徽章、旗帜、国徽) 海牙 - 国际外观设计体系 eHague 里斯本 - 国际地理标志体系 eLisbon UPOV PRISMA UPOV e-PVP Administration UPOV e-PVP DUS Exchange 调解 仲裁 专家裁决 域名争议 检索和审查集中式接入(CASE) 数字查询服务(DAS) WIPO Pay 产权组织往来账户 产权组织各大会 常设委员会 会议日历 WIPO Webcast 产权组织正式文件 发展议程 技术援助 知识产权培训机构 COVID-19支持 国家知识产权战略 政策和立法咨询 合作枢纽 技术与创新支持中心(TISC) 技术转移 发明人援助计划(IAP) WIPO GREEN 产权组织的PAT-INFORMED 无障碍图书联合会 产权组织服务创作者 WIPO Translate 语音转文字 分类助手 成员国 观察员 总干事 部门活动 驻外办事处 职位空缺 采购 成果和预算 财务报告 监督
Arabic English Spanish French Russian Chinese
法律 条约 判决 按管辖区浏览

施细则 关于针对原产地标记以及原产地标记被授权人的状态进行认定的程序规则 (官方公报, 第27/2009号), 黑山

返回
WIPO Lex中的最新版本
详情 详情 版本年份 2009 日期 生效: 2009年4月21日 发布: 2009年4月7日 文本类型 实施规则/实施细则 主题 地理标志 主题(二级) 知识产权监管机构 本实施细则第30条规定其应于其在黑山官方公报上公布八日后生效。即2009年4月21日。
本实施细则于2009年4月7日通过,并发布于2009年4月13日第27/2009号黑山官方公报上。
黑山根据TRIPS第63条第2款发给世贸组织的通知中称:
“本实施细则具体规定了原产地标记的认定程序,以及原产地标记的授权使用。”

可用资料

主要文本 相关文本
主要文本 主要文本 蒙特內哥羅語 Pravilnik o postupku za priznanje oznake geografskog porijekla i priznanju statusa ovlašćenog korisnika oznake geografskog porijekla (Službenom listu CG, br. 27/2009)        
 
下载PDF open_in_new
Pravilnik o postupku za priznanje oznake geografskog porijekla i priznanju statusa ovlašćenog korisnika oznake geografskog porijekla (Službenom listu CG, br. 27/2009)

Pravilnik o postupku za priznanje oznake geografskog porijekla i priznanju statusa ovlašćenog korisnika oznake geografskog porijekla

Pravilnik je objavljen u "Službenom listu CG", br.

27/2009 od 13.4.2009. godine.

I. OSNOVNA ODREDBA

Član 1

Ovim pravilnikom uređuje se:
1) sadržina i način vođenja Registra prijava imena porijekla, Registra prijava geografskih oznaka, Registra prijava za priznanje statusa ovlašćenih korisnika imena porijekla, Registra prijava za priznanje statusa ovlašćenih korisnika geografske oznake, Registra imena porijekla, Registra geografskih oznaka, Registra ovlašćenih korisnika imena porijekla i Registra ovlašćenih korisnika geografskih oznaka;
2) sadržina zahtjeva za međunarodno registrovanje oznake geografskog porijekla i postupanje nadležnog organa po tom zahtjevu;
3) sadržina zahtjeva za priznanje, odnosno produžetak statusa ovlašćenog korisnika imena porijekla, odnosno geografske oznake;
4) sadržina isprave o statusu ovlašćenog korisnika imena porijekla, odnosno
geografske oznake.

II. REGISTRI

1. REGISTAR PRIJAVA IMENA PORIJEKLA

Član 2

U Registar prijava imena porijekla upisuju se:
1) broj prijave za ustanovljenje imena porijekla (IP-broj);
2) datum podnošenja prijave;
3) firma ili naziv, odnosno prezime i ime i sjedište, odnosno adresa podnosioca prijave;
4) podaci o punomoćniku ako se prijava podnosi preko punomoćnika;
5) ime porijekla koje se štiti;
6) naziv države, regiona ili lokaliteta iz kojeg potiče proizvod koji se obilježava imenom porijekla;
7) podaci o načinu okončanja upravnog postupka;
8) registarski broj imena porijekla;
9) podaci o promjenama nastalim u toku upravnog postupka.

2. REGISTAR PRIJAVA GEOGRAFSKE OZNAKE

Član 3

U Registar prijava geografske oznake upisuju se:
1) broj prijave za ustanovljenje geografske oznake (GO-broj);
2) datum podnošenja prijave;
3) firma ili naziv, odnosno prezime i ime i sjedište, odnosno adresa podnosioca prijave;
4) podaci o punomoćniku ako se prijava podnosi preko punomoćnika;
5) ime porijekla, odnosno geografska oznaka koja se štiti;
6) naziv teritorije, regiona ili lokaliteta sa te teritorije sa koje potiče proizvod koji se obilježava geografskom oznakom;
7) podaci o načinu okončanja upravnog postupka;
8) registarski broj imena porijekla, odnosno geografske oznake;
9) podaci o promjenama nastalim u toku upravnog postupka.

3. REGISTAR PRIJAVA ZA PRIZNANJE STATUSA OVLAŠĆENOG KORISNIKA IMENA PORIJEKLA

Član 4

U Registar prijava za priznanje statusa ovlašćenog korisnika imena porijekla upisuju se:
1) broj prijave za priznanje statusa ovlašćenog korisnika imena porijekla (KIP-broj);
2) datum podnošenja prijave;
3) firma ili naziv, odnosno prezime i ime i sjedište, odnosno adresa podnosioca prijave;
4) ime porijekla na koje se odnosi prijava za priznanje statusa ovlašćenog korisnika;
5) IP broj, odnosno registarski broj imena porijekla na koje se prijava odnosi;
6) naziv područja ili mjesta u kome se obavlja određena djelatnost, odnosno proizvodi određeni proizvod koji se obilježava određenim imenom porijekla;
7) podaci o načinu okončanja upravnog postupka;
8) registarski broj ovlašćenog korisnika imena porijekla;
9) podaci o promjenama nastalim u toku upravnog postupka.

4. REGISTAR PRIJAVA ZA PRIZNANJE STATUSA OVLAŠĆENOG KORISNIKA GEOGRAFSKE OZNAKE

Član 5

U Registar prijava za priznanje statusa ovlašćenog korisnika geografske oznake upisuju se:
1) broj prijave za priznanje statusa ovlašćenog korisnika geografske oznake (KGO- broj);
2) datum podnošenja prijave;
3) firma ili naziv, odnosno prezime i ime i sjedište, odnosno adresa podnosioca prijave;
4) geografska oznaka na koju se odnosi prijava za priznanje statusa ovlašćenog
korisnika;
5) GO broj, odnosno registarski broj geografske oznake na koje se prijava odnosi;
6) naziv područja ili mjesta u kome se obavlja određena djelatnost, odnosno proizvodi određeni proizvod koji se obilježava određenom geografskom oznakom;
7) podaci o načinu okončanja upravnog postupka;
8) registarski broj ovlašćenog korisnika geografske oznake;
9) podaci o promjenama nastalim u toku upravnog postupka.

5. REGISTAR IMENA PORIJEKLA

U Registar imena porijekla upisuju se:

Član 6

1) registarski broj imena porijekla i datum upisa u Registar;
2) ime porijekla koje se štiti;
3) datum podnošenja prijave i IP-broj;
4) vrsta proizvoda koji se obilježava imenom porijekla;
5) naziv područja ili mjesta iz kojeg potiče proizvod koji se obilježava imenom porijekla;
6) podaci o ovlašćenim korisnicima imena porijekla: registarski broj, firma ili naziv, odnosno prezime i ime i sjedište, odnosno adresa;
7) podaci o prestanku imena porijekla, kao i osnov prestanka.

6. REGISTAR GEOGRAFSKE OZNAKE

Član 7

U Registar geografske oznake upisuju se:
1) registarski broj geografske oznake i datum upisa u Registar;
2) geografska oznaka koja se štiti;
3) datum podnošenja prijave i GO-broj;
4) vrsta proizvoda koja se obilježava geografskom oznakom;
5) naziv područja ili mjesta iz kojeg potiče proizvod koji se obilježava geografskom oznakom;
6) podaci o ovlašćenim korisnicima geografske oznake: registarski broj, firma ili naziv, odnosno prezime i ime i sjedište, odnosno adresa;
7) podaci o prestanku geografske oznake, kao i osnov prestanka.

7. REGISTAR OVLAŠĆENIH KORISNIKA IMENA PORIJEKLA

Član 8

U Registar ovlašćenih korisnika imena porijekla upisuju se:
1) registarski broj ovlašćenog korisnika i datum upisa u Registar;
2) firma ili naziv, odnosno prezime i ime i sjedište, odnosno adresa ovlašćenog korisnika;
3) datum podnošenja prijave i KIP-broj;
4) naziv imena porijekla;
5) IP-broj, odnosno registarski broj imena porijekla;
6) naziv područja ili mjesta iz kog potiče proizvod koji se obilježava imenom porijekla;
7) datum do kojeg važi pravo korišćenja imena porijekla;
8) podaci o promjenama koje se odnose na ovlašćenog korisnika;
9) podaci o prestanku statusa ovlašćenog korisnika, kao i osnov prestanka statusa.

8. REGISTAR OVLAŠĆENIH KORISNIKA GEOGRAFSKE OZNAKE

Član 9

U Registar ovlašćenih korisnika geografske oznake upisuju se:
1) registarski broj ovlašćenog korisnika i datum upisa u Registar;
2) firma ili naziv, odnosno prezime i ime i sjedište, odnosno adresa ovlašćenog korisnika;
3) datum podnošenja prijave i KGO-broj;
4) naziv geografske oznake;
5) GO-broj, odnosno registarski broj geografske oznake;
6) naziv područja ili mjesta iz kog potiče proizvod koji se obilježava geografskom oznakom;
7) datum do kojeg važi pravo korišćenja geografske oznake;
8) podaci o promjenama koje se odnose na ovlašćenog korisnika;
9) podaci o prestanku statusa ovlašćenog korisnika, kao i osnov prestanka statusa.

9. PODACI KOJI SE OBJAVLJUJU U SLUŽBENOM GLASILU ZAVODA ZA INTELEKTUALNU SVOJINU

Član 10

U službenom glasilu Zavoda za intelektualnu svojinu (u daljem tekstu: Zavod)
objavljuju se sljedeći podaci o ustanovljenom imenu porijekla:
1) registarski broj imena porijekla;
2) datum upisa u Registar;
3) geografski naziv koji se štiti imenom porijekla;
4) naziv područja ili mjesta iz kog potiču proizvodi koji se obilježavaju geografskom oznakom porijekla.

Član 11

U službenom glasilu Zavoda objavljuju se sljedeći podaci o ovlašćenim korisnicima imena porijekla:
1) registarski broj ovlašćenog korisnika imena porijekla;
2) firma ili naziv, odnosno prezime i ime i sjedište, odnosno adresa ovlašćenog korisnika;
3) datum upisa u Registar ovlašćenih korisnika imena porijekla;
4) registarski broj imena porijekla;
5) naziv koji se štiti imenom porijekla;
6) naziv područja ili mjesta iz kojeg potiče proizvod koji se obilježava imenom porijekla;
7) datum do kojeg važi priznati status ovlašćenog korisnika.

Član 12

U službenom glasilu Zavoda objavljuju se sljedeći podaci o ustanovljenoj geografskoj oznaci:
1) registarski broj geografske oznake;
2) datum upisa u Registar;
3) geografski naziv koji se štiti geografskom oznakom;
4) naziv područja ili mjesta iz kog potiču proizvodi koji se obilježavaju geografskom oznakom porijekla.

Član 13

U službenom glasilu Zavoda objavljuju se sljedeći podaci o ovlašćenim korisnicima geografske oznake:
1) registarski broj ovlašćenog korisnika geografske oznake;
2) firma ili naziv, odnosno prezime i ime i sjedište, odnosno adresa ovlašćenog korisnika;
3) datum upisa u Registar ovlašćenih korisnika geografskih oznaka;
4) registarski broj geografske oznake;
5) naziv koji se štiti geografskom oznakom;
6) naziv područja ili mjesta iz kojeg potiče proizvod koji se obilježava geografskom oznakom;
7) datum do kojeg važi priznati status ovlašćenog korisnika.

Član 14

U službenom glasilu Zavoda objavljuju se i podaci o:
1) prestanku imena porijekla, odnosno geografske oznake, kao i o osnovu prestanka;
2) prestanku statusa ovlašćenog korisnika imena porijekla, odnosno geografske oznake, kao i o osnovu prestanka;
3) podaci o promjenama koje se odnose na ovlašćenog korisnika imena porijekla, odnosno geografske oznake.

III. MEĐUNARODNO REGISTROVANJE

Član 15

Međunarodno registrovanje imena porijekla, odnosno geografske oznake vrši se po pravilima Lisabonskog sporazuma o zaštiti oznaka porijekla i njihovoj međunarodnoj zaštiti od 31. oktobra 1958. godine, izmijenjen u Stokholmu 14. jula 1967. godine i sa amandmanima od 28. septembra 1978. godine.
U skladu sa stavom 1 ovog člana, prijava za međunarodno registrovanje, na engleskom jeziku, podnosi se na obrascu Svjetske organizacije za intelektualnu svojinu (WIPO).

IV. REGISTROVANJE IMENA PORIJEKLA, ODNOSNO GEOGRAFSKE OZNAKE

Član 16

Prijava za registrovanje imena porijekla, odnosno geografske oznake podnosi se Zavodu i pored podataka utvrđenih članom 15 Zakona o oznakama geografskog porijekla ("Službeni list CG", broj 48/08) (u daljem tekstu: Zakon) sadrži:
1) dva primjerka zahtjeva za registrovanje imena porijekla, odnosno geografske oznake, na obrascu G-1, koji je odštampan uz ovaj pravilnik i čini njegov sastavni dio;
Uz prijavu za registrovanje geografske oznake porijekla podnosi se i:
1) punomoćje ako se prijava podnosi preko punomoćnika.

Član 17

Zahtjev za registrovanje imena porijekla, odnosno geografske oznake, pored podataka utvrđenih članom 16 Zakona, sadrži:
1) naznačenje da li je u pitanju ime porijekla ili geografska oznaka;
2) naznačenje proizvodnih svojstava proizvoda ako je u pitanju prijava oznake porijekla;
3) naznačenje organa koji vrši kontrolu proizvoda ako je u pitanju prijava oznake
porijekla;
4) popis svih priloga koji se podnose uz obrazac G-1.

Član 18

Podaci o geografskom području na kome se proizvodi određeni proizvod dostavljaju se uz zahtjev za registrovanje geografske oznake, u dva istovjetna primjerka.
Podaci iz stava 1 ovog člana sadrže: opis geografskog područja, naznačenje administrativnih granica i geografsku mapu određenog geografskog područja.
Pored podataka utvrđenih čl. 17 i 18 Zakona ako je u pitanju prijava imena porijekla, uz zahtjev za registrovanje pored podataka iz stava 2 ovog člana, dostavljaju se i podaci
o osobinama zemljišta ili tla, podaci o podneblju i klimatskim karakteristikama određenog geografskog područja i drugi podaci relevantni za određenu vrstu proizvoda koja se
obilježava oznakom porijekla.

Član 19

Ako je u pitanju prijava imena porijekla, uz zahtjev za registrovanje, dostavlja se i elaborat o načinu proizvodnje i posebnim svojstvima i kvalitetu proizvoda, u dva istovjetna primjerka.
Elaborat iz stava 1 ovog člana pored podataka utvrđenih članom 18 stav 2 Zakona sadrži:
1) stručno izrađen opis načina i postupka proizvodnje proizvoda;
2) podatke o količini proizvoda koja se godišnje proizvede.

V. STATUS OVLAŠĆENOG KORISNIKA

1. PRIZNANJE STATUSA OVLAŠĆENOG KORISNIKA

Član 20

Prijava za priznanje statusa ovlašćenog korisnika imena porijekla, odnosno geografske oznake pored podataka utvrđenih članom 28 Zakona sadrži:
1) dva primjerka zahtjeva za priznanje statusa ovlašćenog korisnika imena porijekla, odnosno geografske oznake porijekla, na obrascu 0-1, koji je odštampan uz ovaj pravilnik i čini njegov sastavni dio.
Uz prijavu za priznanje statusa ovlašćenog korisnika imena porijekla, odnosno
geografske oznake podnose se i:
1) uredno punomoćje, ako se prijava podnosi preko punomoćnika;
2) dokaz o uplati takse za prijavu.

Član 21

Zahtev za priznanje statusa ovlašćenog korisnika imena porijekla odnosno geografske oznake pored podataka utvrđenih članom 29 Zakona sadrži:
1) naznačenje da li se prijava odnosi na priznanje statusa ovlašćenog korisnika imena porijekla ili geografske oznake;
2) naznačenje organa koji vrši kontrolu proizvoda ako je u pitanju prijava za priznanje
statusa ovlašćenog korisnika imena porijekla;
3) podatke o izvršenoj kontroli proizvoda - broj i datum izdavanja uvjerenja o ispitanom i utvrđenom kvalitetu proizvoda ako je u pitanju prijava za priznanje statusa ovlašćenog korisnika imena porijekla;
4) popis svih priloga koji se podnose uz prijavu.

Član 22

Dokaz o obavljanju određene djelatnosti, odnosno o proizvodnji određenog proizvoda dostavlja se uz zahtev za priznanje statusa ovlašćenog korisnika.
Dokaz iz stava 1 ovog člana je potvrda ili uvjerenje koje je izdao nadležni opštinski organ uprave ili izvod iz Centralnog registra Privrednog suda i sadrži:
1) firmu ili naziv, odnosno prezime i ime i sjedište, odnosno adresu podnosioca
prijave;
2) podatke o djelatnosti koju obavlja podnosilac prijave, odnosno o proizvodnji određenih proizvoda na geografskom području čijim nazivom se obilježavaju određeni proizvodi;
3) podatke o licu ovlašćenom za zastupanje;
4) pečat i potpis ovlašćenog lica.

Član 23

Isprava o izvršenoj kontroli proizvoda sadrži:
1) firmu ili naziv i sjedište ovlašćenog organa ili lica koji vrši kontrolu proizvoda koji se obilježava imenom porijekla;
2) geografski naziv koji se štiti;
3) stvarni naziv proizvoda koji se obilježava imenom porijekla, odnosno geografskog porijekla;
4) nalaz i mišljenje ovlašćenog organa ili lica o ispitanom i utvrđenom kvalitetu
proizvoda;
5) broj i datum izdavanja uvjerenja o izvršenoj kontroli proizvoda;
6) pečat i potpis ovlašćenog lica.

Član 24

Zahtjev za produženje prava korišćenja imena porijekla, odnosno geografske oznake podnosi se na obrascu O-2, koji je odštampan uz ovaj pravilnik i čini njegov sastavni dio.
Zahtjev iz stava 1 ovog člana sadrži:
1) firmu ili naziv, odnosno prezime i ime i sjedište odnosno adresu ovlašćenog korisnika;
2) registarski broj ovlašćenog korisnika i datum upisa u Registar ovlašćenih korisnika imena porijekla, odnosno geografskih oznaka;
3) podatke o punomoćniku, ako se zahtjev podnosi preko punomoćnika;
4) podatke o izvršenoj kontroli proizvoda - broj i datum izdavanja uvjerenja o ispitanom i utvrđenom kvalitetu proizvoda ako je u pitanju ovlašćeni korisnik imena porijekla;
5) popis svih priloga uz zahtjev;
6) potpis i pečat podnosioca zahtjeva.
Uz zahtjev iz stava 1 ovog člana podnose se i:
1) uredno punomoćje, ako se zahtjev podnosi preko punomoćnika;
2) dokaz o izvršenoj kontroli proizvoda, koji mora da sadrži podatke o tome da li se proizvodnja obavlja saglasno elaboratu;
3) dokaz o uplati takse za zahtjev.
Dokaz o izvršenoj kontroli iz stava 2 tačka 4 ovog člana, ne može biti stariji od šest mjeseci.

2. ISPRAVA O STATUSU OVLAŠĆENOG KORISNIKA

Član 25

Isprava o priznatom statusu ovlašćenog korisnika imena porijekla, odnosno geografske oznake sadrži:
1) registarski broj ovlašćenog korisnika i datum upisa u Registar ovlašćenih korisnika imena porijekla, odnosno geografske oznake;
2) firmu ili naziv, odnosno prezime i ime i sjedište, odnosno adresu ovlašćenog korisnika;
3) registarski broj imena porijekla, odnosno geografske oznake;
4) naznačenje da li je u pitanju ime porijekla ili geografska oznaka;
5) geografski naziv koji se štiti imenom porijekla, odnosno geografskom oznakom;
6) naziv područja ili mjesta iz kog potiče proizvod koji se obilježava imenom porijekla, odnosno geografskom oznakom;
7) datum do kojeg važi priznati status ovlašćenog korisnika;
8) datum izdavanja isprave;
9) potpis ovlašćenog lica i pečat nadležnog organa.

3. UPIS STATUSNIH PROMJENA U REGISTRE

Član 26

U registre koje vodi Zavod upisuju se statusne promjene, promjene oblika i druge promjene koje se odnose na ovlašćenog korisnika imena porijekla, odnosno geografske oznake.

Član 27

Postupak za upis promjene pokreće se pisanim zahtjevom na obrascu O-Z, koji je odštampan uz ovaj pravilnik i čini njegov sastavni dio.
Zahtjev iz stava 1 ovog člana sadrži:
1) firmu ili naziv, odnosno prezime i ime i sjedište, odnosno adresu ovlašćenog korisnika imena porijekla, odnosno geografske oznake;
2) registarski broj ovlašćenog korisnika imena porijekla, odnosno geografske oznake;
3) registarski broj imena porijekla, odnosno geografske oznake;
4) podatke o punomoćniku ako se zahtjev podnosi preko punomoćnika;
5) naznačenje o vrsti i sadržaju promjene.
Uz zahtjev iz stava 1 ovog člana dostavljaju se:
1) dokaz o pravnom osnovu promjene čiji se upis u registar traži;
2) uredno punomoćje ako se zahtjev podnosi preko punomoćnika;
3) dokaz o uplati takse za zahtjev za upis promjene.

Član 28

Ako zahtjev za upis promjene ne sadrži podatke iz člana 27 ovog pravilnika, Zavod će pozvati podnosioca zahtjeva da ga u roku od 30 dana od dana prijema poziva upotpuni.
Ako podnosilac zahtjeva, u roku iz stava 1 ovog člana, ne postupi po primjedbama
Zavoda, zahtjev za upis promjene će biti odbačen.

Član 29

Ako pravni osnov na kome se zasniva zahtjev za upis promjene ne ispunjava zakonom propisane uslove ili ako se podaci iz zahtjeva ne slažu s podacima u registrima, Zavod će obavijestiti podnosioca o razlozima zbog kojih se upis promjene ne može izvršiti i pozvati ga da se u roku od 30 dana od dana prijema poziva o njima izjasni.
Ako se podnosilac zahtjeva, u roku iz stava 1 ovog člana, ne izjasni o razlozima zbog kojih se upis promjene ne može izvršiti ili se izjasni, a Zavod i dalje smatra da se upis promjene ne može izvršiti, zahtjev za upis promjene će biti odbijen.

VI. ZAVRŠNA ODREDBA

Član 30

Ovaj pravilnik stupa na snagu osmog dana od dana objavljivanja u "Službenom listu
Crne Gore".
Broj: 0701-773/4
Podgorica, 7. aprila 2009. godine

Ministarstvo za ekonomski razvoj

Ministar,

Branimir Gvozdenović, s.r.


立法 实施 (1 文本) 实施 (1 文本)
无可用数据。

WIPO Lex编号 ME011