关于知识产权 知识产权培训 树立尊重知识产权的风尚 知识产权外联 部门知识产权 知识产权和热点议题 特定领域知识产权 专利和技术信息 商标信息 工业品外观设计信息 地理标志信息 植物品种信息(UPOV) 知识产权法律、条约和判决 知识产权资源 知识产权报告 专利保护 商标保护 工业品外观设计保护 地理标志保护 植物品种保护(UPOV) 知识产权争议解决 知识产权局业务解决方案 知识产权服务缴费 谈判与决策 发展合作 创新支持 公私伙伴关系 人工智能工具和服务 组织简介 与产权组织合作 问责制 专利 商标 工业品外观设计 地理标志 版权 商业秘密 WIPO学院 讲习班和研讨会 知识产权执法 WIPO ALERT 宣传 世界知识产权日 WIPO杂志 案例研究和成功故事 知识产权新闻 产权组织奖 企业 高校 土著人民 司法机构 遗传资源、传统知识和传统文化表现形式 经济学 性别平等 全球卫生 气候变化 竞争政策 可持续发展目标 前沿技术 移动应用 体育 旅游 PATENTSCOPE 专利分析 国际专利分类 ARDI - 研究促进创新 ASPI - 专业化专利信息 全球品牌数据库 马德里监视器 Article 6ter Express数据库 尼斯分类 维也纳分类 全球外观设计数据库 国际外观设计公报 Hague Express数据库 洛迦诺分类 Lisbon Express数据库 全球品牌数据库地理标志信息 PLUTO植物品种数据库 GENIE数据库 产权组织管理的条约 WIPO Lex - 知识产权法律、条约和判决 产权组织标准 知识产权统计 WIPO Pearl(术语) 产权组织出版物 国家知识产权概况 产权组织知识中心 产权组织技术趋势 全球创新指数 世界知识产权报告 PCT - 国际专利体系 ePCT 布达佩斯 - 国际微生物保藏体系 马德里 - 国际商标体系 eMadrid 第六条之三(徽章、旗帜、国徽) 海牙 - 国际外观设计体系 eHague 里斯本 - 国际地理标志体系 eLisbon UPOV PRISMA UPOV e-PVP Administration UPOV e-PVP DUS Exchange 调解 仲裁 专家裁决 域名争议 检索和审查集中式接入(CASE) 数字查询服务(DAS) WIPO Pay 产权组织往来账户 产权组织各大会 常设委员会 会议日历 WIPO Webcast 产权组织正式文件 发展议程 技术援助 知识产权培训机构 COVID-19支持 国家知识产权战略 政策和立法咨询 合作枢纽 技术与创新支持中心(TISC) 技术转移 发明人援助计划(IAP) WIPO GREEN 产权组织的PAT-INFORMED 无障碍图书联合会 产权组织服务创作者 WIPO Translate 语音转文字 分类助手 成员国 观察员 总干事 部门活动 驻外办事处 职位空缺 采购 成果和预算 财务报告 监督
Arabic English Spanish French Russian Chinese
法律 条约 判决 按管辖区浏览

水果贸易实施细则法(第82:03章), 多米尼克

返回
WIPO Lex中的最新版本
详情 详情 版本年份 1951 日期 生效: 1951年10月1日 议定: 1951年1月1日 文本类型 知识产权相关法 主题 地理标志, 知识产权及相关法律的执行 本法旨在控制柑用于出口的橘类水果和其他水果的制作过程。
本文本还包括本法的实施细则。

可用资料

主要文本 相关文本
主要文本 主要文本 英语 Fruit Trade Regulations Act (Chapter 82:03)        

FRUIT TRADE REGULA nON ACT

CHAPTER 82:03

Act 17ofl951

Current Authorised Pages Pages Authorised

(inclusive) byL.R.O. 1-11 111991

Index of

Subsidiary Legislation

Citrus Fruit Regulations Fruit Trade (Overtime Pay) Rules

Page 6

11

CHAPTER 82:03

FRUIT TRADE REGULA nON ACT

SECfION

1. Short title. 2. Intetpretation. 3. Application. 4. Citrus and other fruits to be graded and packed at the packing

shed. 5. Appointment of Fruit Trade Committee. 6. Packing sheds. 7. Sanction required for removal or export. 8. Rules and Regulations. 9. Offences and penalties.

1961 Ed. Cap. 81. 17 of 1951.

Citrus and other fruits to be graded and packed at the packing shed.

Appoinbnent of Fruit Trade Committee.

Fruit Trade Regulation

AN ACT to control the preparation for export of citrus fruit and other fruit.

2. In this Act

"citrus fruit" means sweet oranges and grapefruit grown in Dominica;

"other fruit" means limes, lemons, mangoes, avocado pears and other fruit crops grown in Dominica;

"packing shed" means any grading and packing shed appointed by the Minister under section 6.

3. This Act applies to

(a) all citrus fruit; and

(b) all other fruit grown in Dominica,

but does not apply to citrus fruit and other fruit exported to the Windward Islands, Leeward Islands, Barbados, Trinidad and Tobago, Guyana, French West Indies, Netherlands West Indies and the Virgin Islands of the United States of America.

4. From and after the coming into operation of this Act, all citrus fruit and other fruit intended for export shall, subject to section 3, be graded and packed for export at the packing shed.

5. (l) There shall be an Advisory Committee to be designated the Fruit Trade Committee consisting of such persons as the Minister may from time to time appoint.

(2) The Committee may make recommendations to the Minis- ter on any matter connected with export and marketing of citrus fruit and other fruit.

-

-

6. The Minister may from time to time appoint any place as a Packing sheds. packing shed for the purposes of this Act by publishing notice thereof in the Gazette.

7. No citrus fruit or other fruit shall be removed or exported from Sanction required th kin h d·th th . fth th f hi d I for removal ore pac g s e WI out e sanction 0 emanager ereo or s u y export. authorised representative.

Rules and Regulations.

(a) for the picking, gathering, handling, protection and convey- ance of citrus fruit intended for export and all other matters connected therewith;

(b) for the payment of fees and charges for grading and pack- ing; and

(c) for the impounding and disposal of immature or defective citrus fruit and other fruit.

9. Any person who removes or attempts to remove any citrus fruit Offences and or other fruit from the packing shed contrary to the provisions of this penalties. Act or exports or attempts to export any citrus fruit or other fruit contrary to the provisions of this Act is liable on summary conviction to a fine of one thousand dollars or to imprisonment, for six months.

6 Chap.82:03 [Subsidiary]

Fruit Trade Regulation Citrus Fruit Regulations

1. Short title. 2. Gathering of fruit. 3. Notice of intention to pack for export. 4. Protection of fruit. 5. Produce subject to inspection. 6. Rejected fruit to be removed. 7. Rejected fruit not to be packed. 8. Tampering with containers. 9. Minister may refuse exportation. 10. Packing shed to be clean. 11. Grading of fruit. 12. Fees and charges. 13. Non-payment of accounts. 14. Manager to use reasonable care. 15. Regulations to be exhibited.

SCHEDULE.

Fruit Trade Regulation Citrus Fruit Regulations

Chap.82:03 7 [Subsidiaryl

1. These Regulations may be cited as the

CIlRUS FRUIT REGULA nONS.

2. (1) Citrus fruit intended for export shall, at no time during gathering, come into contact with the ground nor be exposed to sun or rain nor stored with any surface moisture thereon, but shall be placed directly into picking bags or boxes or heaped on properly padded surfaces, such padding to be sufficient and to be of such a nature as to prevent injury to the fruit.

(2) No such fruit shall be placed into picking bags or boxes or heaped on padded surfaces except they have been properly stem-cut with approved clippers.

(3) In order to meet the requirements of any particular trade or of any special demand, the officer in charge of the packing shed or his duly authorised representative may permit citrus fruit to be prepared for export in any manner to meet such requirements or demand.

3. (1) Any exporter of citrus fruit intending to pack the fruit for export shall give reasonable notice in writing of such intention to the officer in charge of the packing shed or his duly authorised representa- tive, subject to any change in movement of ships or transport difficul- ties.

(2) On receipt of the notice, the officer in charge of the packing shed or his duly authorised representative shall, after consultation with the exporter, appoint to the exporter an hour and date approximately, when the fruit can be received, provided that in the event of the occurrence of unforeseen circumstances, the officer in charge of the packing shed or his duly authorised representative shall co-operate and do all in his power to assist with the delivery arrangements.

Gathering of fruit.

Notice of intention to pack for export.

-

8 Chap. 82:03 [Subsidiary]

Protection of fruit.

Produce subject to inspection.

Rejected fruit to be removed.

Rejected fruit not to be packed.

Tampering with containers.

Fruit Trade Regulation Citrus Fruit Regulations

4. (1) Citrus fruit intended for export as fresh fruit being con- veyed in vehicles shall be placed in boxes having smooth inside surfaces or properly padded baskets of rigid construction which shall not be more than thirteen inches deep and shall be so packed within the vehicle as to prevent injury to the fruit.

(2) No person shall-

(a) stand, sitorlie upon citrus fruit or upon boxes contain- ing such fruit;

(b) place any article upon the fruit or upon the boxes; or

(c) transport or carry any person or article upon boxes containing such fruit.

5. (1) Citrus fruit intended for export shall, prior to being packed, be inspected and approved by the officer in charge of the packing shed or his duly authorised representative. The inspection shall include examination of containers and supervision of the packing of the fruit. No citrus fruit shall be packed for export save after such inspection and approval.

(2) If the officer in charge of the packing shed or his duly authorised representative is satisfied that the citrus fruit is fit for export after the packing is complete, he shall issue a certificate to that effect in the Fonn in the Schedule.

6. Rejected citrus fruit not removed within three days of verbal or written notice from the officer in charge of the packing shed or his duly authorised representative will be forfeited and destroyed or otherwise disposed of.

7. No person shall pack or attempt to pack for export or ship or attempt to ship any citrus fruit unless

(a) the citrus fruit has been certified fit for export as provided for in regulation 5;

(b) the citrus fruit has not been rejected by the manager of the packing shed or his duly authorised representative.

8. No person shall tamper with any container or the contents thereof when once the container has been sealed after inspection by the officer in charge of the packing shed or his duly authorised representa- tive and certified fit for export.

-

Fruit Trade Regulation Citrus Fruit Regulalions

Chap.82:03 9 [Subsidiary]

9. The Minister shall refuse to permit the exportation of any citrus Minister may fruit unless he is satisfied that _ refuse exporta-

tion.

(a) the citrus fruit has been inspected and approved as provided for in regulation 5;

(b) no citrus fruit certified as provided for in regulation 5 has been tampered with after the certification.

10. The officer in charge of the packing shed or his duly authorised representative shall keep the premises in a clean, uncongestedand sanitary condition and shall see that all the machinery and equipment are kept in good condition free from sharp or rough surfaces likely to cause damage to the fruit.

11. All citrus fruit packed at the packing shed shall be graded for Grading offruiL quality according to standards defined as follows:

Packing shed to be clean.

(a) "fancy" shall consist of fruit of the same variety, fully coloured and of a similar shape, and shall be firm and approximately not more than five per cent marked;

(b) "choice" shall consist of fruit fully coloured and of similar shape and shall be firm and approximately not more than fifteen per cent marked;

(c) "standard" shall consist only offruits which while conform- ing to the general requirements are not up to the specifica- tions of "fancy" or "choice";

(d) "orchard run" shall consist of an assorted collection of fruit of the above grades which, for some reason, cannot be specifically graded.

12. All fees and charges in connection with the preparation and packing for export of citrus fruit shall be paid to the officer in charge of the packing shed or his duly authorised representative for the use of his employers.

13. Any exporter of citrus fruit neglecting to pay within one month of the receipt of his account the fees and charges for grading and packing, the officer in charge of the packing shed or his duly authorised representative may refuse to pack any citrus fruit for such exporter until the charges have been paid but no longer.

Non-payment of accounts.

10 Chap.82:03 [Subsidiary]

Manager to use reasonable care.

Regulations to be exhibited.

Fruit Trade Regulation Citrus Fruit Regulations

14. The officer in charge of the packing shed or his duly authorised representative shall exercise and cause to be exercised the utmost diligence and reasonable care in the handling and preparation for export of citrus fruit.

15. A copy of these Regulations shall be posted up in a conspicuous place in the packing shed and copies thereof shall be available for all growers and exporters of citrus.

Name of Number and Description of Grade if any exporter identification mark citrus fruit

on container

I certify that I have inspected the citrus fruit specified herein and that in my opinion it is fit for export.

(Sgd.) . Officer in Charge of Packing Shed.

Fruit Trade Regulation Chap. 82:03 Fruit Trade Regulation (Overtime Pay) Rules

11 [Subsidiary]

3011958. [4411958 611966].

1. These Rules may be cited as the

FRUIT TRADE REGULATION (OVERTIME PAY) RULES.

2. (1) Subject to subrule (2), the fees payable in respect of duties Overtime pay. performed by the officers of the GovemmentMarketing Depotexc1ud- [611966]. ing the Head of Department out of business hours on public holidays shall be as follows:

(a) scale 'A': For worlc performed at other times than public holidays and at night between 9.00p.m. andS.OO a.m. at the rate per hour of one-fortieth of the weekly salary of the officer;

(b) scale 'B': For worlc performed on public holidays and at night between 9.00 p.m. and 5.00 a.m. at a rate equivalent to "time and a half' "time" being the rate per hour prescribed in scale' A' .

(2) Except in the case of illness, or in the case of public holidays no overtime pay shall be paid unless the officer concerned has been on duty for forty-eight hours during the week in respect of which the overtime pay is charged.

-

-


无可用数据。

WIPO Lex编号 DM031