关于知识产权 知识产权培训 树立尊重知识产权的风尚 知识产权外联 部门知识产权 知识产权和热点议题 特定领域知识产权 专利和技术信息 商标信息 工业品外观设计信息 地理标志信息 植物品种信息(UPOV) 知识产权法律、条约和判决 知识产权资源 知识产权报告 专利保护 商标保护 工业品外观设计保护 地理标志保护 植物品种保护(UPOV) 知识产权争议解决 知识产权局业务解决方案 知识产权服务缴费 谈判与决策 发展合作 创新支持 公私伙伴关系 人工智能工具和服务 组织简介 与产权组织合作 问责制 专利 商标 工业品外观设计 地理标志 版权 商业秘密 WIPO学院 讲习班和研讨会 知识产权执法 WIPO ALERT 宣传 世界知识产权日 WIPO杂志 案例研究和成功故事 知识产权新闻 产权组织奖 企业 高校 土著人民 司法机构 遗传资源、传统知识和传统文化表现形式 经济学 金融 无形资产 性别平等 全球卫生 气候变化 竞争政策 可持续发展目标 前沿技术 移动应用 体育 旅游 PATENTSCOPE 专利分析 国际专利分类 ARDI - 研究促进创新 ASPI - 专业化专利信息 全球品牌数据库 马德里监视器 Article 6ter Express数据库 尼斯分类 维也纳分类 全球外观设计数据库 国际外观设计公报 Hague Express数据库 洛迦诺分类 Lisbon Express数据库 全球品牌数据库地理标志信息 PLUTO植物品种数据库 GENIE数据库 产权组织管理的条约 WIPO Lex - 知识产权法律、条约和判决 产权组织标准 知识产权统计 WIPO Pearl(术语) 产权组织出版物 国家知识产权概况 产权组织知识中心 产权组织技术趋势 全球创新指数 世界知识产权报告 PCT - 国际专利体系 ePCT 布达佩斯 - 国际微生物保藏体系 马德里 - 国际商标体系 eMadrid 第六条之三(徽章、旗帜、国徽) 海牙 - 国际外观设计体系 eHague 里斯本 - 国际地理标志体系 eLisbon UPOV PRISMA UPOV e-PVP Administration UPOV e-PVP DUS Exchange 调解 仲裁 专家裁决 域名争议 检索和审查集中式接入(CASE) 数字查询服务(DAS) WIPO Pay 产权组织往来账户 产权组织各大会 常设委员会 会议日历 WIPO Webcast 产权组织正式文件 发展议程 技术援助 知识产权培训机构 COVID-19支持 国家知识产权战略 政策和立法咨询 合作枢纽 技术与创新支持中心(TISC) 技术转移 发明人援助计划(IAP) WIPO GREEN 产权组织的PAT-INFORMED 无障碍图书联合会 产权组织服务创作者 WIPO Translate 语音转文字 分类助手 成员国 观察员 总干事 部门活动 驻外办事处 职位空缺 采购 成果和预算 财务报告 监督
Arabic English Spanish French Russian Chinese
法律 条约 判决 按管辖区浏览

保护非物质文化遗产 公 约

印度尼西亚
Declaration:
"The Government of the Republic of Indonesia, by virtue of Article 26 paragraph (2) of this present Convention, declares that it shall not be bound by the provision of Article 26 paragraph (1)." [original: English]
哥伦比亚
Statement:
"Amendments to Article 5 and other amendments that have entered into force at such time as Colombia becomes a Party to the Convention, as referred to in Article 38, paragraphs 5 and 6, will only enter into force for Colombia once the internal procedure has been completed for the approval and revision of these amendments prior to ratification as provided for under Article 150, paragraph 16, and Article 241, paragraph 10, of the Political Constitution of Colombia." [original: Spanish]
塞舌尔
Reservation:
"The Republic of Seychelles, by virtue of this present Instrument, ratifies the United Nations Educational, Scientific and Cultural Organisation Convention for the Safeguarding of the Intangible Cultural Heritage reserving the right not to be bound by Article 26 paragraph 1."
德国
Declaration made upon acceptance:
"The Federal Republic of Germany declares, in accordance with Article 26, paragraph 2, of the Convention, that it shall not be bound by the provisions of paragraph 1 of that Article"
沙特阿拉伯
Declaration:
"I announce under this document on the accession of Saudi Arabia and the acceptance of the International Convention of the Safeguarding of the Intangible Cultural Heritage and its commitment to implement its items without any association of the provisions of paragraph (1) of Article (26) of this convention." [original: Arabic, with official translation in English provided by Saudi Arabia]
瑞典
On 1 July 2014, the Director-General received a communication dated 1 July 2014 from the Permanent Delegation of Sweden to UNESCO concerning the above-mentioned declaration by the Government of Malaysia. The text of the communication in question is the following:
"[…] The Government of Sweden has examined the declaration made by the Government of Malaysia upon ratification of the Convention for the Safeguarding of the Intangible Cultural Heritage.
The Government of Sweden recalls that the designation assigned to a statement whereby the legal effect of certain provisions of a treaty is excluded or modified does not determine its status as a reservation to the treaty. The Government of Sweden considers that the declaration made by Malaysia in substance constitutes a reservation limiting the scope of the Convention.
The Government of Sweden notes that the reservation, according to which 'the application and implementation of this Conventions [sic] shall be subject to, and in accordance with, the applicable domestic laws of Malaysia and the applicable administrative and policy measures of the government of Malaysia', implies that the application of the Convention is made subject to a general reservation referring to existing legislation in Malaysia. The Government of Sweden is of the view that such a reservation, which does not clearly specify the extent of its scope, raises serious doubt as to the commitment of Malaysia to the object and purpose of the Convention.
According to customary international law, as codified in the Vienna Convention on the Law of Treaties, a reservation incompatible with the object and purpose of a treaty shall not be permitted. It is in the common interest of States that treaties to which they have chosen to become parties are respected as to their object and purpose, by all parties, and that States are prepared to undertake any legislative changes necessary to comply with their obligations under the treaties.
The Government of Sweden therefore objects to the aforesaid reservation made by Malaysia to the Convention for the Safeguarding of the Intangible Cultural Heritage. This objection shall not preclude the entry into force of the Convention between Malaysia and Sweden. The Convention enters into force between Malaysia and Sweden, without Malaysia benefiting from its reservation. […]" [original: English]
罗马尼亚
On 17 November 2014, the Director-General received a communication dated 17 November 2014 from the Permanent Delegation of Romania to UNESCO concerning the above-mentioned declaration by the Government of Malaysia. The text of the communication in question is the following:
"Malaysia has formulated a declaration stating that it will apply and implement the provisions of the Convention for the safeguarding of the intangible cultural heritage (2003) in accordance with its domestic laws, as well as the administrative and policy measures of its government, and the Government of Romania has carefully examined the content of this declaration.
The Government of Romania appreciates this statement as problematic. The declaration made by the Government of Malaysia constitutes a reservation as it seems to modify its obligations under the Convention. A reservation which consists of a general reference to national law without specifying its content does not clearly define for the other parties to the Convention the extend to which the reserving state commits itself to the Convention and therefore may raise doubts as to the commitment of the reserving state to fulfill its obligations under the Convention. Therefore, such a declaration is incompatible with the object and purpose of the convention, which consist in the obligation to safeguard the cultural heritage of state parties.
Such a reservation is also, in the view of the Government of Romania, subject to general principles of treaty interpretation and to Article 27 of the Vienna Convention of the Law of Treaties, according to which a party may not invoke the provisions of its domestic law as justification for failure to perform its treaty obligations.
The objection shall not otherwise affect the entry into force of the Convention between Romania and Malaysia. The Convention is applicable between these two parties without the benefit of the reservation." [Original: English]
荷兰王国
On 22 July 2014, the Director-General received a communication dated 17 July 2014 from the Permanent Delegation of the Netherlands to UNESCO concerning the declaration by the Government of Malaysia. The text of the communication in question is the following:
"The Government of the Kingdom of the Netherlands has carefully examined the declaration made by the Government of Malaysia upon ratification of the Convention for the Safeguarding of the Intangible Cultural Heritage.
The Government of the Kingdom of the Netherlands considers that the declaration made by Malaysia in substance constitutes a reservation limiting the scope of the Convention.
The Government of the Kingdom of the Netherlands notes that the reservation, according to which ‘the application and implementation of this Conventions [sic] shall be subject to, and in accordance with, the applicable domestic laws of Malaysia and the applicable administrative and policy measures of the government of Malaysia’, implies that the application of the Convention is made subject to a general reservation referring to national legislation in force in Malaysia.
The Government of the Kingdom of the Netherlands considers that such a reservation must be regarded as incompatible with the object and purpose of the Convention and would recall that, according to Article 19 (c) of the Vienna Convention on the Law of Treaties, a reservation incompatible with the object and purpose of the Covenant [sic] shall not be permitted.
The Government of the Kingdom of the Netherlands therefore objects to the reservation made by Malaysia to the Convention for the Safeguarding of the Intangible Cultural Heritage.
This objection shall not preclude the entry into force of the Convention between the Kingdom of the Netherlands and Malaysia." [original: English]
阿拉伯叙利亚共和国
Declaration:
"The fact that the Syrian Arab Republic is joining the Convention does not, in any way, mean recognizing Israel, and does not lead to entering with it any kind of dealings under the provisions of this Convention." [original: Arabic, with official translation in English provided by the Syrian Arab Republic]
阿根廷
Declaration:
"The Argentine Republic, in accordance with Article 26, paragraph 2 of the Convention, shall not be bound by the provisions of paragraph 1 of this Article." [original: Spanish]
Reservation:
"The Argentine Republic considers that Article 33, paragraph 2 and the correlative Article 2, paragraph 5 of the Convention are not applicable in respect of the territories that are the subject of a sovereignty dispute between two States Parties to the Convention that is recognized by the General Assembly of the United Nations." [original: Spanish]
马来西亚
Declaration made upon ratification:
"The Government of Malaysia declares that the application and implementation of the provision of this Convention shall be subject to, and in accordance with, the applicable domestic laws of Malaysia and the applicable administrative and policy measures of the government of Malaysia." [Original: English]