A/46/INF/1 REV. | English | General Information | |
Français | Renseignements d'ordre général | |
A/46/INF/2 | English | List of Documents | |
Français | Liste des documents | |
A/46/INF/3 | English | Liste des participants/ List of Participants | |
Français | Liste des participants/ List of Participants | |
A/46/1 | English | Consolidated and Annotated Agenda | |
Français | Ordre du jour unifié et annoté | |
Español | Orden del día consolidado y anotado | |
عربي | جدول الأعمال الموحّد والمفصّل | |
中文 | 统一编排并加说明的议程 | |
Русский | ОБЪЕДИНЕННАЯ И АННОТИРОВАННАЯ ПОВЕСТКА ДНЯ | |
A/46/2 | English | Revised Program and Budget for the 2008/09 Biennium | |
Français | Programme et budget révisé pour l'exercice biennal 2008-2009 | |
Español | Presupuesto por programas revisado del bienio 2008/09 | |
عربي | وثيقة البرنامج والميزانية المعدلة للفترة 2008-2009 | |
中文 | 经修订的2008/09两年期计划和预算 | |
Русский | ПЕРЕСМОТРЕННЫЕ ПРОГРАММА И БЮДЖЕТ НА ДВУХЛЕТНИЙ ПЕРИОД 2008-2009 ГГ. | |
A/46/3 | English | Financial Management Report for the 2006-2007 Biennium Arrears in Contributions as of October 10, 2008 | |
Français | Rapport de gestion financière pour l'exercice biennal 2006-2007. Arriérés de contributions au 10 octobre 2008 | |
Español | Informe de gestión financiera correspondiente al bienio 2006-2007. Contribuciones en mora al 10 de octubre de 2008 | |
عربي | تقرير الإدارة المالية للفترة 2006-2007 والاشتراكات المتأخرة في 10 أكتوبر/تشرين الأول 2008 | |
中文 | 2006-2007两年期财务管理报告; 截至2008年10月10日的会费拖欠情况 | |
Русский | Финансовый отчет руководства за двухлетний период 2006-2007 гг.; задолженности по уплате взносов по состоянию на 10 октября 2008 г. | |
A/46/4 | English | Program Performance Report for 2006-2007 | |
Français | Rapport sur l’exécution du programme en 2006-2007 | |
Español | Informe sobre el rendimiento de los programas en el bienio 2006-2007 | |
عربي | تقرير أداء البرنامج للفترة 2006-2007 | |
中文 | 2006-2007年计划效绩报告 | |
Русский | Oтчет о реализации программы в 2006-2007 гг. | |
A/46/5 | English | Progress Report on the New Construction Project | |
Français | Rapport sur l'état d'avancement du projet relatif à la nouvelle construction | |
Español | Informe sobre la marcha del proyecto de construcción del nuevo edificio | |
عربي | تقرير مرحلي عن مشروع البناء الجديد | |
中文 | 关于新建筑项目的进展报告 | |
Русский | ОТЧЕТ О ХОДЕ РЕАЛИЗАЦИИ ПРОЕКТА СТРОИТЕЛЬСТВА НОВОГО АДМИНИСТРАТИВНОГО ЗДАНИЯ | |
A/46/6 | English | Proposed Utilization of Available Reserves Overview and Background | |
Français | Utilisation proposée des reserves disponibles. Tour d'horizon et contexte | |
Español | Propuesta para la utilización de los recursos disponibles. Panorama general y antecedentes | |
عربي | اقتراح بشأن استخدام الأموال الاحتياطية المتوافرة | |
中文 | 关于动用现有储备金的建议 | |
Русский | ПРЕДЛАГАЕМОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ИМЕЮЩИХСЯ РЕЗЕРВОВ | |
A/46/6(A) | English | Proposal to Upgrade the Safety and Security Standards for the Existing WIPO Buildings | |
Français | Proposition relative au renforcement des normes de sûret;e et de sécurité pour les bâtiments existants de l'OMPI | |
Español | Propuesta para reforzar la seguridad y la vigilancia de los edificios de la OMPI | |
عربي | اقتراح لتحسين معايير السلامة والأمن في مباني الويبو الحالية | |
中文 | 关于提高WIPO现有建筑物的安全 与保安标准的建议 | |
Русский | Предложение о повышении норм охраны и безопасности для существующих зданий воис | |
A/46/6(B) | English | Updated and Consolidated Budget and Financing for the New Construction Project | |
Français | Budget et financement actualisés et consolidés pour le projet relatif à la nouvelle construction | |
Español | Presupuesto actualizado y consolidado del proyecto de construcción del nuevo edificio, y financiación propuesta | |
عربي | الميزانية والتمويل لمشروع البناء الجديد - تحديث وإحكام | |
中文 | 关于新建筑项目的最新合并预算 和供资的情况 | |
Русский | Cкорректированный и консолидированный бюджет и финансирование проекта строительства нового административного здания | |
A/46/6(C) | English | Proposal for a New Conference Hall | |
Français | Proposition relative à une nouvelle salle de conférence | |
Español | Propuesta de nueva sala de conferencias | |
عربي | اقتراح بشأن قاعة جديدة للمؤتمرات | |
中文 | 关于新会议厅的建议 | |
Русский | Предложение о строительстве нового конференц-зала | |
A/46/6(D) | English | Proposal for the Implementation of it Modules to Establish Compliance with the New Ffinancial Regulations and Rules and IPSAS: Procurement, Asset Management and other System Requirements for IPSAS Compliance | |
Français | Proposition relative à la mise en oeuvre de modules informatiques pour assurer la conformité avec le nouveau règlement financier et son règlement d’exécution et les normes IPSAS : conditions requises pour mettre les systèmes des achats, de gestion des actifs et autres en conformité avec les normes IPSAS | |
Español | Propuesta para la instalación de módulos informáticos que aseguren la conformidad con el nuevo reglamento financiero, la nueva reglamentación financiera y las IPSAS: módulos de adquisiciones y gestión de activos, y realización de otras tareas necesarias para lograr la conformidad con las IPSAS | |
عربي | اقتراح لتنفيذ برامج معلوماتية لتحقيق الامتثال للنظام المالي الجديد ولائحته والمعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام | |
中文 | 关于为符合新的《财务条例与细则》和国际公共部门会计 标准(IPSAS)而实行信息技术模块的建议: 符合国际公共部门会计标准的采购、资产管理及其他系统要求 | |
Русский | Предложение о внедрении информационно-технических модулей для обеспечения соблюдения новых финансовых положений и правил и мсугс: требования, предъявляемые к системам управления закупочной деятельностью и активами и другим системам в связи с необходимостью обеспечения соблюдения мсугс | |
A/46/7 | English | New Construction Project: "Evaluation Report of the External Auditor on the New Administrative Building and Additional Sotrage Construction Project - Follow-Up to the 2007 Audit" | |
Français | Projet relatif à la novuelle construction: "audit intermédiaire du projet de construction du nouveau bâtiment administratif et de stockage supplémentaire - suivi de l'audit 2007" | |
Español | Proyecto de contrucción del nuevo edificio: "Informe de evaluación del auditor externo sobre el proyecto de construcción del nuevo edificio administrativo y espacio adicional de almacenamiento: seguimiento de la auditoría de 2007" | |
عربي | تتقرير مراجع الحسابات الخارجي: مشروع البناء الجديد: "تقرير تقييمي لمراجع الحسابات الخارجي بشأن مشروع تشييد مبنى إداري جديد ومستودع إضافي - متابعة لتدقيق 2007" | |
中文 | 外聘审计员的报告: 新建筑项目:外聘审计员对新行政大楼和 扩建仓储建筑项目的评价报告 ——2007年审计后续 | |
Русский | Oтчет внешнего аудитора: Проект строительства нового административного здания: отчет внешнего аудитора об оценке проекта строительства нового административного здания и дополнительных складских помещений - в развитие аудита 2007 г. | |
A/46/8 | English | Report of the External Auditor: Audit of Inventory Management Performance - 2006 - 2007 Biennium | |
Français | Rapport du vérficateur extérieur: audit des résultats dans le domaine de la gestion des inventaires - exercice 2006 - 2007 | |
Español | Informe del auditor externo: auditoría de resultados en el ámbito de la gestión de inventarios - ejercicio 2006 - 2007 | |
عربي | تقرير مراجع الحسابات الخارجي: تدقيق في نتائج إدارة قوائم الجرد – الفترة 2006-2007 | |
中文 | 外聘审计员的报告: 对盘存管理效绩的审计 ——2006-2007两年期 | |
Русский | Oтчет внешнего аудитора: аудиторская проверка результатов деятельности по управлению материальными активами - двухлетний период 2006-2007 гг. | |
A/46/9 | English | Implementation of the New Mechanism to Further Involve Member States in the Preparation and Follow-Up of the Program and Budget | |
Français | Mise en oeuvre du nouveau mécanisme faisant davantage intervernir les États memebres dans la préparation et le suivi du Programme et budget | |
Español | Aplicación del nuevo mecanismo para incrementar la participación de los estados miembros en la preparación y el seguimiento del presupuesto por programas | |
عربي | آلية تعزيز اشتراك الدول الأعضاء في إعداد وثيقة البرنامج والميزانية ومتابعته | |
中文 | 让成员国进一步参与计划和预算的编制 与落实工作的机制 | |
Русский | Mеханизм по дальнейшему вовлечению государств-членов в подготовку программы и бюджета и последующие мероприятия | |
A/46/10 REV. | English | Summary of Recommendatons Made by the Program and Budget Committee at its Thirteenth Session Held on December 10 and 11, 2008 | |
Français | Résumé des recommandations formulées par le Comité du programme et budget à sa treizième session tenue les 10 et 11 décembre 2008 | |
Español | Reseña de las recomendaciones hechas por el Comité del programa y presupuesto en su decimotercera sesión, celebrada los días 10 y 11 de diciembre de 2008 | |
عربي | ملخص توصيات لجنة البرنامج والميزانية المنعقدة في دورتها الثالثة عشرة في 10 و11 ديسمبر/كانون الأول | |
中文 | 计划和预算委员会在2008年12月10日和11日举行的第十三届会议上所提建议的摘要 | |
Русский | Summary of Recommendatons Made by the [Program and Budget Committee at its Thirteenth Session Held on December 10 and 11, 2008] | |
A/46/11 | English | Accountability within the WIPO Security Management System | |
Français | Responsabilités dans le système de gestion de la sécurité de l'OMPI | |
Español | Rendición de cuentas sobre el sistema de gestión de la seguridad de la OMPI | |
عربي | المساءلة في إطار نظام الويبو لإدارة الأمن | |
中文 | WIPO安保管理制度问责制 | |
Русский | Подотчетность в рамках системы воис по обеспечению безопасности | |
A/46/12 | English | General Report | |
Français | Rapport général | |
Español | Informe General | |
عربي | التقرير العام | |
中文 | 总 报 告 | |
Русский | ОБЩИЙ ОТЧЕТ | |