À propos de la propriété intellectuelle Formation en propriété intellectuelle Respect de la propriété intellectuelle Sensibilisation à la propriété intellectuelle La propriété intellectuelle pour… Propriété intellectuelle et… Propriété intellectuelle et… Information relative aux brevets et à la technologie Information en matière de marques Information en matière de dessins et modèles industriels Information en matière d’indications géographiques Information en matière de protection des obtentions végétales (UPOV) Lois, traités et jugements dans le domaine de la propriété intellectuelle Ressources relatives à la propriété intellectuelle Rapports sur la propriété intellectuelle Protection des brevets Protection des marques Protection des dessins et modèles industriels Protection des indications géographiques Protection des obtentions végétales (UPOV) Règlement extrajudiciaire des litiges Solutions opérationnelles à l’intention des offices de propriété intellectuelle Paiement de services de propriété intellectuelle Décisions et négociations Coopération en matière de développement Appui à l’innovation Partenariats public-privé Outils et services en matière d’intelligence artificielle L’Organisation Travailler avec nous Responsabilité Brevets Marques Dessins et modèles industriels Indications géographiques Droit d’auteur Secrets d’affaires Académie de l’OMPI Ateliers et séminaires Application des droits de propriété intellectuelle WIPO ALERT Sensibilisation Journée mondiale de la propriété intellectuelle Magazine de l’OMPI Études de cas et exemples de réussite Actualités dans le domaine de la propriété intellectuelle Prix de l’OMPI Entreprises Universités Peuples autochtones Instances judiciaires Ressources génétiques, savoirs traditionnels et expressions culturelles traditionnelles Économie Financement Actifs incorporels Égalité des genres Santé mondiale Changement climatique Politique en matière de concurrence Objectifs de développement durable Technologies de pointe Applications mobiles Sport Tourisme PATENTSCOPE Analyse de brevets Classification internationale des brevets Programme ARDI – Recherche pour l’innovation Programme ASPI – Information spécialisée en matière de brevets Base de données mondiale sur les marques Madrid Monitor Base de données Article 6ter Express Classification de Nice Classification de Vienne Base de données mondiale sur les dessins et modèles Bulletin des dessins et modèles internationaux Base de données Hague Express Classification de Locarno Base de données Lisbon Express Base de données mondiale sur les marques relative aux indications géographiques Base de données PLUTO sur les variétés végétales Base de données GENIE Traités administrés par l’OMPI WIPO Lex – lois, traités et jugements en matière de propriété intellectuelle Normes de l’OMPI Statistiques de propriété intellectuelle WIPO Pearl (Terminologie) Publications de l’OMPI Profils nationaux Centre de connaissances de l’OMPI Série de rapports de l’OMPI consacrés aux tendances technologiques Indice mondial de l’innovation Rapport sur la propriété intellectuelle dans le monde PCT – Le système international des brevets ePCT Budapest – Le système international de dépôt des micro-organismes Madrid – Le système international des marques eMadrid Article 6ter (armoiries, drapeaux, emblèmes nationaux) La Haye – Le système international des dessins et modèles industriels eHague Lisbonne – Le système d’enregistrement international des indications géographiques eLisbon UPOV PRISMA UPOV e-PVP Administration UPOV e-PVP DUS Exchange Médiation Arbitrage Procédure d’expertise Litiges relatifs aux noms de domaine Accès centralisé aux résultats de la recherche et de l’examen (WIPO CASE) Service d’accès numérique aux documents de priorité (DAS) WIPO Pay Compte courant auprès de l’OMPI Assemblées de l’OMPI Comités permanents Calendrier des réunions WIPO Webcast Documents officiels de l’OMPI Plan d’action de l’OMPI pour le développement Assistance technique Institutions de formation en matière de propriété intellectuelle Mesures d’appui concernant la COVID-19 Stratégies nationales de propriété intellectuelle Assistance en matière d’élaboration des politiques et de formulation de la législation Pôle de coopération Centres d’appui à la technologie et à l’innovation (CATI) Transfert de technologie Programme d’aide aux inventeurs WIPO GREEN Initiative PAT-INFORMED de l’OMPI Consortium pour des livres accessibles L’OMPI pour les créateurs WIPO Translate Speech-to-Text Assistant de classification États membres Observateurs Directeur général Activités par unité administrative Bureaux extérieurs Avis de vacance d’emploi Achats Résultats et budget Rapports financiers Audit et supervision
Arabic English Spanish French Russian Chinese
Lois Traités Jugements Recherche par ressort juridique

Loi du Turkménistan n° 355-IV du 22 décembre 2012 sur les moyens de communication de masse (modifiée par la loi n° 414-IV du 22 juin 2013), Turkménistan

Retour
Version la plus récente dans WIPO Lex
Détails Détails Année de version 2013 Dates Entrée en vigueur: 4 janvier 2013 Adopté/e: 22 décembre 2012 Type de texte Autres textes Sujet Droit d'auteur, Divers Notes Article 41(1) of this Law provides that the Editorial Office shall respect copyright, publishing rights and other intellectual property rights, with respect to a work.
Authors and other right holders may specify the conditions and nature of use of the work as provided to the Editorial Office.

Documents disponibles

Texte(s) principal(aux) Textes connexe(s)
Texte(s) princip(al)(aux) Texte(s) princip(al)(aux) Russe Закон Туркменистана № 355-IV от 22 декабря 2012 года «О средствах массовой информации» (с изменениями, внесёнными Законом № 414-IV от 22 июня 2013 года)         Turkmène Türkmenistanyň № 355-IV 2012-nji ýylyň 22-nji dekabry Kanuny köpçülikleýin habar beriş serişdeleri hakynda (Türkmenistanyň 22.06.2013 ý. № 414-IV Kanuny esasynda girizilen üýtgetmeler bilen)        

З А К О Н

ТУРКМЕНИСТАНА

 

О средствах массовой информации

 

(Ведомости Меджлиса Туркменистана, 2012 г., № 3-4, ст. 106)

 

(С изменениями внесенным Законом Туркменистана

от 22.06.2013 г. № 414-IV)

 

Настоящий Закон регулирует отношения, возникающие в области средств массовой информации; устанавливает порядок сбора, подготовки и распространения массовой информации; определяет права, обязанности и ответственность субъектов, осуществляющих подготовку и распространение массовой информации, журналистов и органов, регулирующих их деятельность.

 

ГЛАВА I. ОБЩИЕ ПОЛОЖЕНИЯ

 

Статья 1. Понятие средства массовой информации

 

1. Под средством массовой информации понимаются формы (печатное, вещательное, сетевое издания и иное) периодического распространения массовой информации, представляющей собой печатные, аудио-, аудиовизуальные и иные сообщения и материалы.

К средствам массовой информации относятся также регулярные выпуски информационных агентств, других подобных организаций, направленные на осуществление информационной деятельности, независимо от формы распространения, количества выпускаемых экземпляров или каких-либо других критериев.

К средствам массовой информации не относятся официальный, технический и служебный документ, ценные бумаги.

2. К печатным изданиям относятся газета, журнал, бюллетень, иное издание, имеющее постоянное название, текущий номер и периодичность один и более номеров (выпусков) в течение года.

Газета - периодическое издание из нескольких полос, информирующее об общественно-политических и социально-экономических событиях в стране и мире.

Журнал - периодическое, как правило, иллюстрированное издание (с обложкой), содержащее статьи или художественные произведения разных авторов и жанров.

Печатные издания различаются по территориальному признаку:

1) общенациональные, распространяемые на всей территории Туркменистана;

2) региональные, распространяемые, как правило, на территории одного велаята;

3) местные, распространяемые, как правило, на территории города, этрапа.

3. К вещательным изданиям относятся телеканал и радиоканал, телепрограмма и радиопрограмма, предназначенные для индивидуального приёма неограниченным кругом лиц с использованием эфирного (радиочастотного), спутникового или кабельного вещания.

Под телеканалом, радиоканалом понимается совокупность телепрограмм, радиопрограмм, сформированная в соответствии с сеткой вещания (программой передач) и выходящая в эфир под постоянным названием и с установленной периодичностью.

Телепрограмма - совокупность отдельных, самостоятельных с точки зрения их содержания, структуры и времени трансляции звуковых, аудиовизуальных произведений (передачи, фильмы, реклама, анонсы, трансляции различных мероприятий и другое), которая периодически передается обществу с помощью профессиональных специализированных телевизионных технических средств, имеет постоянное название и выходит в эфир не реже одного раза в год.

Радиопрограмма - совокупность отдельных, самостоятельных с точки зрения их содержания, структуры и времени трансляции аудиопроизведений (передачи, реклама, анонсы, трансляции различных мероприятий и другое), которая периодически передается обществу с помощью профессиональных специализированных радиотехнических средств, имеет постоянное название и выходит в эфир не реже одного раза в год.

Телепередача или радиопередача - подготовленная и предназначенная для телерадиовещания совокупность сообщений и материалов, являющаяся отдельной, законченной в организационном, творческом и тематическом отношении частью телепрограммы или радиопрограммы.

Телерадиовещание представляет собой распространение вещателем телеканала и/или радиоканала в составе соответственно телепрограмм и/или радиопрограмм.

Вещателем является субъект, обладающий соответствующей лицензией, который создает (комплектует и/или пакетирует) телевизионные либо радиопрограммы и передачи и осуществляет первичное распространение программ для публичного приёма.

4. Сетевое издание - сайт в информационно- телекоммуникационной сети Интернет, зарегистрированный в качестве средства массовой информации (Интернет-СМИ). Правовое регулирование создания и деятельности Интернет-СМИ осуществляется настоящим Законом и законодательством Туркменистана в области регулирования Интернет-услуг.

5. Продукция средства массовой информации - тираж или часть тиража отдельного номера периодического печатного издания; отдельный выпуск телеканала, радиоканала, телепрограммы, радиопрограммы; отдельный выпуск либо обновление сетевого издания.

Распространение продукции средства массовой информации осуществляется путём продажи (подписка, доставка, раздача) периодических печатных изданий, трансляции телеканала, радиоканала (вещание), предоставления доступа к сетевому изданию.

6. К субъектам, осуществляющим подготовку и распространение массовой информации, относятся учредитель, редакция, издатель  и распространитель.

 

Статья 2. Законодательство Туркменистана о средствах массовой информации

 

1. Законодательство Туркменистана о средствах массовой информации основывается на Конституции Туркменистана и состоит из настоящего Закона и иных нормативных правовых актов Туркменистана, регулирующих вопросы создания, функционирования и распространения средств массовой информации.

2. Если международным договором Туркменистана установлены иные правила, чем предусмотренные настоящим Законом, то применяются правила международного договора.

 

Статья 3. Сфера действия Закона

 

Настоящий Закон распространяется на средства массовой информации, учреждаемые юридическими и физическими лицами Туркменистана, а также на средства массовой информации иностранных государств (далее - иностранные средства массовой информации) в части распространения их продукции на территории Туркменистана.

 

ГЛАВА II. ГОСУДАРСТВЕННОЕ РЕГУЛИРОВАНИЕ В ОБЛАСТИ СРЕДСТВ МАССОВОЙ ИНФОРМАЦИИ

 

Статья 4. Принципы государственной политики в отношении средств массовой информации

 

1. Принципами государственной политики Туркменистана в области свободы массовой информации являются:

- средства массовой информации в Туркменистане свободны. Государство гарантирует свободу средств массовой информации в выражении мнения. Никто не может запретить или препятствовать средствам массовой информации распространять информацию, представляющую общественный интерес, иначе как в соответствии с законом;

- граждане Туркменистана имеют право использования любых форм средств массовой информации для выражения мнений и убеждений, поиска, получения и распространения информации;

- граждане Туркменистана имеют право на получение через средства массовой информации сведений о деятельности государственных органов, общественных объединений, должностных лиц;

- свобода собирать, получать и распространять информацию не может быть ограничена иначе как в соответствии с законом, если это необходимо для защиты конституционного строя, здоровья, чести и достоинства, частной жизни граждан, общественного порядка;

- учреждение средств массовой информации, владение, пользование и распоряжение ими, а также доступ к информационно-коммуникационным технологиям и свобода их использования не ограничиваются, за исключением случаев, предусмотренных настоящим Законом;

- создание равных правовых и экономических условий для обеспечения честной конкуренции субъектов, осуществляющих подготовку и распространение массовой информации;

- обеспечение контроля со стороны государственных органов и органов общественных объединений в целях обеспечения плюрализма и честной конкуренции в области массовой информации, предотвращения злоупотреблений доминирующим положением среди субъектов, осуществляющих подготовку и распространение массовой информации;

- подготовка и распространение в Туркменистане средств массовой информации на государственном и других языках;

- право юридических и физических лиц требовать от редакции средства массовой информации опровержения опубликованных сведений, не соответствующих действительности и унижающих честь и достоинство физического лица или наносящих вред деловой репутации юридического лица;

- право средства массовой информации на государственную поддержку своей деятельности;

- беспрепятственный доступ граждан Туркменистана к сообщениям и материалам иностранных средств массовой информации;

- осуществление международного сотрудничества в области массовой информации в соответствии с международными договорами Туркменистана.

2. Государственная политика Туркменистана в области недопустимости цензуры и вмешательства в деятельность средств массовой информации основывается на принципах запрета:

- цензуры средства массовой информации, то есть необоснованного искажения руководством средства массовой информации журналистского материала, требования от редакции средства массовой информации предварительного согласования сообщений и материалов или наложения запрета на их распространение со стороны государственных органов, организаций, учреждений или общественных объединений, должностных лиц, за исключением случаев, установленных законодательством Туркменистана;

- создания органов или должностей для предварительного контроля информации, подлежащей распространению средствами массовой информации;

- оказания влияния на субъекты, осуществляющие подготовку и распространение массовой информации, и журналиста с целью принуждения их неправильно и предвзято представлять информацию в средствах массовой информации;

- вмешательства в деятельность средств массовой  информации иначе как в случаях, предусмотренных законодательством Туркменистана;

- ограничения в гражданском обороте оборудования и материалов, необходимых для распространения массовой информации;

- воспрепятствования со стороны должностных лиц государственных органов и общественных объединений законной профессиональной деятельности журналистов, принуждения журналистов к распространению либо отказу от распространения информации;

- ущемления свободы средств массовой информации, то есть воспрепятствования в какой бы то ни было форме их законной деятельности.

3. Государственная политика Туркменистана в области недопустимости злоупотребления свободой массовой информации основывается на принципах запрета:

- монополизации средств массовой информации юридическими и физическими лицами;

- использования средств массовой информации для разглашения сведений, составляющих государственную или иную охраняемую законом тайну, призыва к насильственному изменению конституционного строя, пропаганды войны, насилия и жестокости, расовой, национальной, религиозной исключительности или нетерпимости, распространения порнографии и иных деяний, влекущих ответственность в соответствии с законодательством Туркменистана;

- использования средств массовой информации для произвольного вмешательства в личную жизнь граждан, посягательства на их честь и достоинство;

- использования в теле-, видео-, кинопрограммах, документальных и художественных фильмах, а также в информационных компьютерных файлах и программах обработки информационных текстов скрытых вставок, воздействующих на подсознание людей и (или) оказывающих вредное влияние на их здоровье;

- распространения в средствах массовой информации сведений о способах, методах разработки, изготовления, использования и местах приобретения наркотических средств, психотропных веществ и прекурсоров, пропаганда каких-либо преимуществ использования отдельных наркотических средств, психотропных веществ, их аналогов и прекурсоров;

- злоупотребления свободой слова, распространения не соответствующих действительности сведений, унижающих честь и достоинство физического лица или наносящих вред деловой репутации юридического лица, воздействия журналистов на суд.

 

Статья 5. Государственная поддержка средств массовой информации

 

Государственная поддержка средств массовой информации осуществляется в целях:

обеспечения свободного и широкого распространения средств массовой информации;

гарантирования плюрализма и независимости средств массовой информации;

развития новых информационно-коммуникационных технологий в подготовке и распространении массовой информации;

создания равных правовых и экономических условий для конкуренции средств массовой информации;

становления средства массовой информации и развития его инфраструктуры посредством выделения средств из Государственного бюджета Туркменистана и (или) установления налоговых льгот;

создания иных условий эффективного функционирования средств массовой информации, предусмотренных законодательством Туркменистана.

 


 

Статья 6. Уполномоченные государственные органы регулирования в области средств массовой информации

 

1. Государственную политику в сфере массовой информации осуществляют Кабинет Министров Туркменистана, а также уполномоченные государственные органы, в ведении которых находятся вопросы деятельности средств массовой информации.  

2. К уполномоченным государственным органам в области средств массовой информации относятся:

уполномоченный государственный орган, осуществляющий регулирование деятельности печатных средств массовой информации;

уполномоченный орган государственного управления по телевидению, радиовещанию и кинематографии;

в части, связанной с деятельностью по распространению средств массовой информации:

уполномоченный орган государственного управления в области связи;

уполномоченный государственный орган, осуществляющий регулирование в сфере развития и использования Интернет-услуг.

3. Полномочия Кабинета Министров Туркменистана:

- обеспечение исполнения Конституции Туркменистана, настоящего Закона, иных нормативных правовых актов Туркменистана и международных договоров в сфере массовой информации;

- определение государственной политики в области средств массовой информации и контроль за её осуществлением;

- обеспечение реализации и защиты конституционного права граждан на свободу информации;

- осуществление нормативно-правового регулирования деятельности уполномоченных органов государственного управления в области средств массовой информации;

- содействие развитию средств массовой информации на основе международных стандартов и опыта, истории и менталитета туркменского народа и принципов рыночной экономики;

- разработка, принятие и обеспечение исполнения целевых программ развития и совершенствования системы средств массовой информации;

- организация государственной поддержки субъектов, осуществляющих подготовку и распространение массовой информации;

- обеспечение сотрудничества с зарубежными странами и международными организациями в области средств массовой информации.

4. Компетенция уполномоченных государственных органов в области средств массовой информации, указанных в части 2 настоящей статьи, определяется положениями о них, утверждаемыми Кабинетом Министров Туркменистана.

 

Статья 7. Саморегулирование

 

В целях повышения профессионального уровня журналистов, обеспечения достоверности и беспристрастности предоставляемой обществу информации журналисты могут осуществлять систему саморегулирования в сфере средств массовой информации, предусматривающую принятие на добровольной основе профессиональных этических стандартов и самостоятельное формирование редакционного устава или положения (далее – Устав редакции), программы деятельности и других документов, регулирующих внутренние отношения, связанные с подготовкой и выпуском массовой информации, а также создание редакционных и других советов.

 

ГЛАВА III. ПРАВОВЫЕ ОСНОВЫ СОЗДАНИЯ

СРЕДСТВ МАССОВОЙ ИНФОРМАЦИИ

 

Статья 8. Право на учреждение средства массовой информации

 

1. Право на учреждение средства массовой информации принадлежит:

1) органам государственной власти и управления;

2) органам местной исполнительной власти и местного самоуправления;

3) политическим партиям и иным общественным объединениям, действующим в рамках Конституции и законов Туркменистана;

4) иным юридическим лицам;

5) гражданам Туркменистана, достигшим возраста восемнадцати лет, или их объединениям.

2. Основанием для учреждения средств массовой информации  является:

1) решение Кабинета Министров Туркменистана или иного государственного органа, принятое в соответствии с его компетенцией, - для органов государственной власти и управления;

2) решение, принятое в соответствии с законодательством Туркменистана, - для органов местной исполнительной власти и местного самоуправления;

3) решение, принятое согласно уставу (положению), - для политических партий и общественных объединений;

4) решение, принятое согласно уставу (положению), - для юридических лиц, созданных в соответствии с законодательством Туркменистана.

5) решение гражданина или объединения граждан, выступающего в качестве учредителя или соучредителей негосударственного предприятия (редакции) по подготовке и публичному распространению массовой информации.

3. Средства массовой информации представляют их редакции.

Редакция может быть как самостоятельным юридическим лицом, так и подразделением, входящим в структуру учредителя, который согласно уставу (положению) является юридическим лицом и имеет в числе направлений своей деятельности подготовку и распространение массовой информации.

 

Статья 9. Государственная регистрация средства массовой информации

 

1. Государственная регистрация средств массовой информации, учреждённых в соответствии с пунктами 1 – 2 части 2 статьи 8 настоящего Закона (государственные средства массовой информации), осуществляется в соответствии с настоящим Законом и порядком, определяемым положениями о них, утверждаемыми Кабинетом Министров Туркменистана.

2. Государственная регистрация средств массовой информации, учреждённых в соответствии с пунктами 3 – 5 части 2 статьи 8 настоящего Закона, осуществляется путём регистрации редакции как юридического лица в соответствии с настоящим Законом и законодательством Туркменистана о государственной регистрации юридических лиц.

3. Государственная регистрация средства массовой информации служит целям:

1) подтверждения права публичного распространения массовой информации, основанного на соответствии принципам, изложенным в статье 4 настоящего Закона;

2) установления лица, ответственного за содержание средства массовой информации;

3) статистического учёта и анализа информированности общества на основе показателей объёма и периодичности выпуска, охвата по территории, отраслевой и жанровой направленности, а также по формам периодического распространения и источникам финансирования.

4. Государственная регистрация средства массовой информации предусматривает внесение данных в Единый государственный реестр юридических лиц, необходимых для статистического и налогового учёта, выполнения других требований законодательства Туркменистана.

5. Для государственной регистрации средства массовой информации учредитель или уполномоченное им лицо обращается в уполномоченный государственный орган, ведающий вопросами регистрации юридических лиц, с представлением документов, перечень которых определяется законодательством Туркменистана.

Уполномоченный государственный орган рассматривает представленные документы и принимает решение о государственной регистрации либо об отказе в государственной регистрации средства массовой информации.

6. При условии соответствия представленных документов требованиям части 3 настоящей статьи указанный уполномоченный государственный орган принимает решение о внесении средства массовой информации (редакции) в Единый государственный реестр юридических лиц.

Выписка из Единого государственного реестра юридических лиц и свидетельство, удостоверяющие факт государственной регистрации, выдаются учредителю средства массовой информации или уполномоченному им лицу.

7. Право приступить к выпуску средства массовой информации сохраняется в течение одного года со дня получения свидетельства. В случае пропуска этого срока свидетельство о государственной регистрации считается утратившим силу.

8. Зарегистрированное средство массовой информации не может быть повторно зарегистрировано в том же или ином регистрирующем органе.

В случае установления судом факта повторной регистрации законной признается первая по дате регистрация.

9. Зарегистрированное средство массовой информации при смене учредителя или изменении состава соучредителей, а равно названия, языка, формы периодического распространения массовой информации, территории распространения подлежит перерегистрации.

При изменении местонахождения редакции, периодичности и объёма выпуска средства массовой информации учредитель обязан в месячный срок письменно уведомить об этом регистрирующий орган.

О других изменениях в показателях деятельности зарегистрированного средства массовой информации учредитель или уполномоченное им лицо информирует уполномоченный государственный орган, ведающий вопросами регистрации юридических лиц.

Перерегистрация средств массовой информации осуществляется в том же порядке, как и их регистрация.

10. Перерегистрация средства массовой информации, деятельность которого прекращена судом, не допускается.

 


 

Статья 10. Отказ в государственной регистрации средства массовой информации

 

1. Отказ в государственной регистрации средства массовой информации возможен по следующим основаниям:

1) документы поданы от имени учредителя, не обладающего правом на учреждение средства массовой информации в соответствии со статьёй 8 настоящего Закона;

2) документы от имени учредителя поданы лицом, не имеющим на то полномочий;

3) деятельность, указанная в учредительных документах, не соответствует принципам государственной политики в отношении средств массовой информации, указанным в статье 4 настоящего Закона;

4) в документах указаны сведения, не соответствующие действительности;

5) регистрирующим органом ранее выдано свидетельство средству массовой информации с теми же названием и формой распространения массовой информации;

6) не уплачен регистрационный сбор.

2. Отказ в государственной регистрации направляется учредителю в письменной форме с указанием оснований отказа.

3. При условии устранения оснований, вызвавших отказ, документы могут быть приняты к рассмотрению в соответствии со статьёй 9 настоящего Закона.

 

Статья 11. Распространение информации без государственной регистрации

 

1. Право на публичное распространение информации без государственной регистрации имеют органы законодательной, исполнительной и судебной власти, учреждающие средства массовой информации исключительно для издания их официальных сообщений и материалов, нормативных правовых и иных актов.

2. Предприятия, организации, образовательные и научные учреждения вправе создавать и распространять необходимые для их деятельности информационные материалы и документацию без государственной регистрации.

3. Не требует государственной регистрации деятельность по изготовлению с помощью технических средств печатной, аудио- и аудиовизуальной продукции, не предназначенной для публичного распространения.

 

Статья 12. Признание свидетельства о государственной регистрации средства массовой информации недействительным

 

1. Свидетельство о государственной регистрации средства массовой информации может быть признано недействительным судом по заявлению регистрирующего органа, если:

1) свидетельство о государственной регистрации получено обманным путём;

2) средство массовой информации не выходит в свет (в эфир) более одного года;

3) имела место повторная регистрация данного средства массовой информации.

2. При признании свидетельства о государственной регистрации недействительным регистрационный сбор возврату не подлежит.

 

Статья 13. Прекращение или приостановление деятельности средства массовой информации

 

1. Деятельность средства массовой информации может быть прекращена или приостановлена по решению учредителя либо судом по иску уполномоченного государственного органа, в ведении которого находятся вопросы государственной регистрации юридических лиц.

2. Учредитель имеет право прекратить или приостановить деятельность средства массовой информации исключительно в случаях и порядке, предусмотренными Уставом редакции или договором между учредителем и редакцией (главным редактором).

3. Деятельность средства массовой информации может быть приостановлена по решению суда на основании представления уполномоченным государственным органом, ведающим вопросами государственной регистрации юридических лиц, данных, свидетельствующих о несоответствии его деятельности положениям статьи 4 настоящего Закона. При исправлении выявленных несоответствий, установленных уполномоченным государственным органом, ведающим вопросами государственной регистрации юридических лиц, деятельность средства массовой информации по решению суда может быть возобновлена.

4. Основанием для прекращения судом деятельности средства массовой информации являются неоднократные в течение двенадцати месяцев нарушения редакцией требований статьи 4 настоящего Закона, по поводу которых уполномоченным государственным органом, ведающим вопросами государственной регистрации юридических лиц, делались письменные предупреждения учредителю и (или) редакции (главному редактору), а равно неисполнение постановления суда о приостановлении деятельности средства массовой информации.

5. Прекращение деятельности средства массовой информации влечёт за собой признание недействительными свидетельства о его государственной регистрации и Устава редакции.

 

Статья 14. Порядок обжалования отказа в государственной регистрации средства массовой информации, решения о прекращении или приостановлении его деятельности

 

1. Отказ в государственной регистрации средства массовой информации, а также решение суда о прекращении или приостановлении деятельности средства массовой информации могут быть обжалованы в порядке, установленном законодательством Туркменистана.

2. Признание противоречащим закону отказа в государственной регистрации средства массовой информации либо решения суда о прекращении или приостановлении его деятельности влечёт отмену обжалуемых решений. Отмена решения о прекращении или приостановлении деятельности средства массовой информации влечёт в соответствии с законодательством Туркменистана возмещение убытков, понесённых субъектами, осуществляющими подготовку и распространение массовой информации.

 

ГЛАВА IV. УЧРЕДИТЕЛЬ, РЕДАКЦИЯ И ИЗДАТЕЛЬ
СРЕДСТВА МАССОВОЙ ИНФОРМАЦИИ

 

Статья 15. Учредитель средства массовой информации

 

1. Учредитель средства массовой информации – юридическое или физическое лицо, которое от своего имени распространяет средство массовой информации.

Учредителем (соучредителем) средства массовой информации может быть юридическое или физическое лицо, указанное в части 1 статьи 8 настоящего Закона.

Соучредители выступают в качестве учредителя совместно.

2. Учредитель определяет цели и задачи деятельности средства массовой информации.

Учредитель утверждает Устав редакции и (или) заключает договор с редакцией средства массовой информации (главным редактором).

3. Учредитель не вправе вмешиваться в деятельность средства массовой информации, за исключением случаев, предусмотренных настоящим Законом, Уставом редакции, договором между учредителем и редакцией (главным редактором).

4. Учредитель может передать свои права и обязанности третьему лицу с согласия редакции и соучредителей. В случае ликвидации или реорганизации учредителя его права и обязанности в полном объёме переходят к редакции, если иное не предусмотрено Уставом редакции.

5. Учредитель может выступать в качестве редакции, издателя, распространителя, собственника имущества редакции.

 

Статья 16. Редакция средства массовой информации

 

1. Редакция средства массовой информации действует на основании Устава редакции.

Редакция осуществляет свою деятельность на основе профессиональной самостоятельности.

Редакция может выступать в качестве учредителя средства массовой информации, издателя, распространителя, собственника имущества редакции.

2. Если редакция зарегистрированного средства массовой информации организуется в качестве предприятия, то она подлежит государственной регистрации в соответствии с законодательством Туркменистана о предприятиях и предпринимательской деятельности и, помимо производства и выпуска средства массовой информации, вправе осуществлять в установленном порядке иную не запрещённую законом деятельность.

3. Редакцией руководит главный редактор (в зависимости от формы средства массовой информации наименование должности может быть другое), который осуществляет свои полномочия на основе настоящего Закона, Устава редакции, договора между учредителем и редакцией (главным редактором).

Главный редактор назначается и освобождается учредителем средства массовой информации либо избирается и освобождается в порядке, предусмотренном Уставом редакции.

Главный редактор руководит работой редакции средства массовой информации, представляет её в отношениях с учредителем, издателем, авторами, государственными органами, общественными объединениями и гражданами, а также в суде.

Главный редактор несёт ответственность за выполнение требований, предъявляемых к деятельности средства массовой информации настоящим Законом и другими нормативными правовыми актами Туркменистана.

4. В редакции в порядке, предусмотренном Уставом редакции, может быть образована редакционная коллегия. Председателем редакционной коллегии является главный редактор.

5. Редактирование, создание, сбор или подготовка сообщений и материалов для редакции средства массовой информации выполняет журналист, под которым понимается лицо, связанное с ней трудовыми или иными договорными отношениями либо занимающееся такой деятельностью по её уполномочию.

6. Условия и порядок предоставления средствам массовой информации государственной поддержки определяется настоящим Законом и иными нормативными правовыми актами Туркменистана.

 

Статья 17. Устав редакции средства массовой информации

 

1. Устав редакции регулирует отношения учредителя, главного редактора и редакции, полномочия коллектива журналистов.

Устав редакции должен соответствовать настоящему Закону.

2. Устав редакции средства массовой информации принимается на общем собрании коллектива журналистов, являющихся штатными сотрудниками редакции, большинством голосов при наличии не менее двух третей его состава и утверждается учредителем.

3. В Уставе  редакции определяются:

1) взаимные права и обязанности учредителя, редакции, главного редактора;

2) полномочия коллектива журналистов, являющихся штатными сотрудниками редакции;

3) порядок назначения (избрания) главного редактора, редакционной коллегии и (или) иных органов управления редакцией;

4) основания и порядок прекращения и приостановления деятельности средства массовой информации;

5) передача и (или) сохранение права на название, иные правовые последствия смены учредителя, изменения состава соучредителей, прекращения деятельности средства массовой информации, ликвидации или реорганизации редакции, изменения её организационно-правовой формы;

6) порядок утверждения и изменения Устава редакции, а также иные положения, предусмотренные настоящим Законом и другими нормативными правовыми актами Туркменистана.

4. До утверждения Устава редакции, а также если редакция состоит менее чем из десяти человек, её отношения с учредителем, включая вопросы, перечисленные в пунктах 1 - 5 части 3 настоящей статьи, могут определяться заменяющим Устав редакции договором между учредителем и редакцией (главным редактором).

5. Устав редакции, организуемой в качестве предприятия, может являться одновременно уставом данного предприятия. В этом случае Устав редакции должен соответствовать также законодательству Туркменистана о предприятиях и предпринимательской деятельности.

 

Статья 18. Издатель средства массовой информации

 

1. Производство продукции печатных средств массовой информации осуществляется издателем, под которым понимается юридическое или физическое лицо, осуществляющее материально-техническое обеспечение производства продукции средства массовой информации, или для которого эта деятельность не является основной либо не служит главным источником дохода.

Издателем средства массовой информации могут выступать его учредитель или редакция.

2. Издатель осуществляет свои права и обязанности на основе настоящего Закона и иных нормативных правовых актов Туркменистана.

Издатель может выступать в качестве учредителя средства массовой информации, редакции, распространителя, собственника имущества редакции.

 

Статья 19. Возникновение прав и обязанностей

 

1. Права и обязанности учредителя и редакции, предусмотренные настоящим Законом, возникают с момента государственной регистрации средства массовой информации, а предусмотренные Уставом редакции - с момента его утверждения.

2. Договором между соучредителями средства массовой информации определяются их взаимные права, обязанности, ответственность, порядок, условия и правовые последствия изменения состава соучредителей, процедура разрешения споров между ними.

Стороной в договоре с редакцией может быть каждый соучредитель в отдельности либо все соучредители вместе.

3. Договором между учредителем и редакцией (главным редактором) определяются производственные, имущественные и финансовые отношения между ними, в том числе порядок выделения и использования средств на содержание редакции, распределения прибыли, образования фондов и возмещения убытков, а также обязательства учредителя по обеспечению надлежащих производственных и социально-бытовых условий труда сотрудников редакции.

4. Договором между редакцией и издателем определяются производственные, имущественные и финансовые отношения между ними, взаимное распределение издательских прав, обязательства издателя по материально-техническому обеспечению производства продукции средства массовой информации и ответственность сторон.

5. Учредитель, редакция (главный редактор) и издатель могут заключать также иные договоры между собой, а также с распространителем.

6. Положения Устава редакции и договоров должны соответствовать настоящему Закону и иным нормативным правовым актам Туркменистана.

 

ГЛАВА V. РАСПРОСТРАНЕНИЕ ПРОДУКЦИИ

СРЕДСТВ МАССОВОЙ ИНФОРМАЦИИ

 

Статья 20. Порядок распространения продукции печатных средств массовой информации

 

1. Распространение продукции печатных средств массовой информации производится распространителем, под которым понимается лицо, действующее по договору с редакцией, издателем или на иных законных основаниях.

Распространение продукции печатного средства массовой информации может осуществляться издателем непосредственно либо на договорных или иных законных основаниях с предприятиями связи, другими организациями, а также гражданами.

2. Распространение каждого отдельного выпуска продукции печатного средства массовой информации допускается только после того как главным редактором или лицом, его замещающим, дано разрешение на выход в свет.

Тираж периодического печатного издания определяется главным редактором по согласованию с издателем.

3. Воспрепятствование осуществляемому на законном основании распространению продукции печатного средства массовой информации, в том числе путём изъятия тиража или его части, допускается не иначе как на основании вступившего в законную силу решения суда.

4. Распространение продукции печатного средства массовой информации считается коммерческим, если за неё взимается плата. Продукция, предназначенная для некоммерческого распространения, должна иметь пометку "Бесплатно" и не может быть предметом коммерческого распространения.

5. Розничная продажа, в том числе с рук, тиража периодических печатных изданий не подлежит ограничениям, за исключением случаев, предусмотренных настоящим Законом. Розничная продажа тиража периодических печатных изданий в местах, не являющихся общедоступными - помещениях и иных объектах, в отношении которых собственником или лицом, уполномоченным управлять его имуществом, установлен особый режим пользования, допускается не иначе как с согласия указанных лиц.

6. В случае нарушения редакцией и издателем имущественных либо личных неимущественных прав авторов и в иных случаях, предусмотренных законодательством Туркменистана, распространение продукции печатного средства массовой информации может быть прекращено по решению суда.

7. Подготовленные за границей печатные средства массовой информации разрешается распространять в Туркменистане, если их содержание не противоречит положениям настоящего Закона, законодательству и международным договорам Туркменистана.

 

Статья 21. Выходные данные средства массовой информации

 

1. Распространение продукции средств массовой информации без указания выходных данных запрещается.

2. Каждый выпуск периодического печатного издания должен содержать:

1) название издания;

2) фамилию, имя, отчество (наименование) учредителя (соучредителей);

3) фамилию, инициалы главного редактора;

4) порядковый номер выпуска и дату его выхода в свет, а для газет - также время подписания в печать (установленное по графику и фактическое);

5) индекс - для изданий, распространяемых через предприятия связи;

6) тираж;

7) цену либо пометку "Свободная цена", либо пометка "Бесплатно";

8) адреса редакции, издателя, типографии;

9) регистрационный номер.

3. При каждом выходе радиоканала, радиопрограммы и телепрограммы в эфир, а при непрерывном вещании - не реже четырёх раз в сутки редакция обязана объявлять название канала, программы.

При каждом выходе телеканала в эфир в левом нижнем углу экрана идёт непрерывный показ её индивидуального логотипа.

4. Каждая копия аудио-, видео- или кинохроникальной программы должна содержать:

1) название программы;

2) дату выхода в свет (в эфир) и номер выпуска;

3) фамилию, инициалы главного редактора;

4) тираж;

5) адрес редакции;

6) цену либо пометку «Свободная цена», либо пометку «Бесплатно».

5. Сообщения и материалы информационного агентства должны сопровождаться его названием.

6. Средство массовой информации в выходных данных указывает (исключение составляет часть 3 настоящей статьи) также зарегистрировавший его орган и регистрационный номер.

 

Статья 22. Обязательные сообщения

 

1. Редакция обязана опубликовать (выпускать в эфир) бесплатно и в предписанный срок:

- вступившее в законную силу решение суда, содержащее требование об опубликовании такого решения через данное средство массовой информации;

- поступившее от органа, зарегистрировавшего данное средство массовой информации, сообщение, касающееся деятельности редакции.

2. Государственные средства массовой информации обязаны публиковать (передавать в эфир) сообщения и материалы органов государственной власти и управления Туркменистана в порядке, установленном Кабинетом Министров Туркменистана.

 

Статья 23. Обязательные экземпляры печатных средств массовой информации

 

К обязательным экземплярам печатных средств массовой информации относятся экземпляры, которые бесплатно направляются в органы государственной власти и управления, а также в другие учреждения и организации в порядке, определяемом Кабинетом Министров Туркменистана.

 

Статья 24. Хранение обнародованной информации

 

Субъект, осуществляющий подготовку публичной информации, обязан хранить экземпляры печатного издания не менее одного года с того дня, когда информация была распространена.

 

Статья 25. Лицензирование деятельности, связанной с телерадиовещанием

 

Деятельность, связанная с телерадиовещанием, подлежит лицензированию в соответствии с Законом Туркменистана «О лицензировании отдельных видов деятельности» и иными нормативными правовыми актами Туркменистана.

 

Статья 26. Искусственные помехи

 

1. Создание искусственных помех, препятствующих уверенному приёму телеканала и радиоканала, радио- и телепрограмм, то есть распространению радио-, теле- и иных технических сигналов в полосе частот, на которых осуществляется вещание по лицензии, влечёт ответственность, установленную законодательством Туркменистана.

2. Индустриальные помехи, то есть искусственные помехи, возникающие при эксплуатации технических устройств в процессе хозяйственной деятельности, подлежат устранению за счёт лиц, в собственности (ведении) которых находятся источники этих помех.

 

Статья 27. Хранение материалов радио- и телепередач

 

1. В целях обеспечения доказательств, имеющих значение для правильного разрешения споров, редакции радио- и телепрограмм обязаны:

сохранять аудио- и аудиовизуальные материалы всех радио- и телепередач, вышедших в эфир;

фиксировать вышедшие в эфир радио- и телепередачи в регистрационном журнале, в котором указываются дата и время выхода в эфир, тема и краткое содержание, продолжительность, её автор и редактор, ведущий и участники.

2. Сроки хранения:

материалов радио- и телепередач - до одного месяца со дня выхода в эфир;

регистрационного журнала - не менее одного года с даты последней записи в нём.

 

Статья 28. Общие требования к рекламе и её распространению в средствах массовой информации

 

1. Реклама в средствах массовой информации представляет собой информацию, адресованную неопределённому кругу лиц, связанную с предпринимательской или профессиональной деятельностью лица, целью которой является содействие популярности товаров или услуг лица или спросу на них, методы и средства распространения которой определяются формой соответствующего средства массовой информации.

2. Реклама в средствах массовой информации должна быть легко распознаваемой и отделяться от редакционного содержания аудио- и (или) визуальными средствами. Скрытая реклама не допускается.

3. Реклама в средствах массовой информации не должна:

1) содержать информацию, не соответствующую действительности;

2) унижать человеческое достоинство;

3) вводить потребителя в заблуждение;

4) содержать какую-либо дискриминацию по признакам расы, пола или национальности, оскорблять религиозные чувства;

5) поощрять противоправное или антиобщественное поведение;

6) содержать сцены насилия или жестокости;

7) оказывать негативное воздействие на физическое, умственное или нравственное развитие несовершеннолетних;

8) являться актом недобросовестной конкуренции;

9) использовать технологии, воздействующие на подсознание.

4. В средствах массовой информации не допускаются:

- реклама табачных изделий и алкогольных напитков;

- реклама медицинских товаров и методов лечения, доступных по назначению врача, за исключением рекламы в специализированных медицинских печатных средствах массовой информации;

- размещение рекламы в новостных теле- и радиопередачах;

- размещение рекламы в теле- и радиопередачах для детей;

- размещение торговых марок, а также упоминание товаров и услуг за плату или иное вознаграждение в теле- и радиопередачах.

5. Телерадиовещание распространяет рекламу в форме отдельных рекламных блоков.

При осуществлении телерадиовещания должны соблюдаться требования к продолжительности рекламы:

- общая продолжительность рекламы не должна превышать 20 процентов от суточного объёма эфирного времени;

- продолжительность рекламы не может превышать 20 процентов в течение одного астрономического часа эфирного времени.

6. Спонсируемые теле- и радиопередачи в начале, середине и в конце содержат указание на спонсора путём упоминания его наименования, товарного знака, сообщения о его товарах или услугах. Прямое поощрение приобретения или получения в прокат товаров или услуг спонсора в спонсируемой им теле- и радиопередаче не допускается.

Спонсор не вправе оказывать влияние на содержание спонсируемых теле-, радиопередач или время их распространения.

Спонсорство новостных теле-, радиопередач не допускается.

Спонсорами теле-, радиопередач не могут являться лица, основной деятельностью которых является производство и (или) продажа табачных изделий и алкогольных напитков.

 

Статься 29. Запреты и особые случаи распространения средств массовой информации

 

Запреты и особые случаи распространения средств массовой информации могут быть установлены настоящим Законом и другими нормативными правовыми актами Туркменистана.

 


 

ГЛАВА VI. ПРАВА И ОБЯЗАННОСТИ ЖУРНАЛИСТА

 

Статья 30. Права журналиста

 

Профессия журналиста свободна и не подлежит лицензированию.

Журналист имеет право:

1) искать, запрашивать, получать и распространять информацию;

2) посещать государственные органы и организации, предприятия и учреждения, органы общественных объединений либо их пресс-службы;

3) быть принятым должностными лицами в связи с запросом информации;

4) получать доступ к документам и материалам, за исключением их фрагментов, содержащих сведения, составляющие государственную, коммерческую или иную охраняемую законом тайну;

5) копировать, публиковать, оглашать или иным способом воспроизводить документы и материалы при условии соблюдения требований части 1 статьи 44 настоящего Закона;

6) производить записи, в том числе с использованием средств аудио- и видеотехники, кино- и фотосъёмки, за исключением случаев, предусмотренных законодательством Туркменистана;

7) посещать места чрезвычайных ситуаций, присутствовать в местах массового сбора граждан;

8) проверять достоверность сообщаемой ему информации;

9) излагать свои личные суждения и оценки в сообщениях и материалах, предназначенных для распространения за его подписью;

10) отказаться от подготовки за своей подписью сообщения или материала, противоречащего его убеждениям;

11) снять свою подпись под сообщением или материалом, содержание которого, по его мнению, было искажено в процессе редакционной подготовки, либо запретить или иным образом оговорить условия и характер использования данного сообщения или материала в соответствии с частью 1 статьи 41 настоящего Закона;

12) отказаться от данного ему главным редактором или редакцией задания, если оно либо его выполнение связано с нарушением законодательства Туркменистана;

13) распространять подготовленные им сообщения и материалы за своей подписью, под псевдонимом или без подписи;

14) организовывать профессиональные союзы, а также участвовать в их деятельности.

Журналист пользуется также иными правами, предоставленными ему законодательством Туркменистана.

 


 

Статья 31. Обязанности журналиста

 

1. Журналист обязан:

1) осуществлять сбор и обнародование информации только этическими и законными способами;

2) представлять достоверную, точную и беспристрастную информацию;

3) критически оценивать источники своей информации, внимательно и скрупулёзно проверять факты, основываясь на нескольких источниках. При отсутствии возможности проверить надёжность источника информации это должно быть указано в распространяемой информации;

4) авторизовать впервые распространяемую подготовленную информацию, если этого желает лицо, предоставившее ему эту информацию;

5) сохранять конфиденциальность информации и (или) её источника;

6) получать согласие (за исключением случаев, когда это необходимо для защиты общественных интересов) на распространение в средстве массовой информации сведений о личной жизни гражданина от самого гражданина или его законных представителей;

7) при получении информации от граждан и должностных лиц ставить их в известность о проведении аудио- и видеозаписи, кино- и фотосъёмки;

8) не использовать средства аудио- и видеозаписи, если этого не желает предоставляющее информацию частное лицо;

9) при обращении о предоставлении информации указывать свои фамилию, место работы (средства массовой информации и (или) передачу, которая подготавливает репортаж) и должность, а также предупредить человека о том, что его слова могут быть публично обнародованы в средствах массовой информации;

10) не оказывать давление на источник информации и не предлагать вознаграждение за информацию;

11) перед интервью с несовершеннолетним получить согласие одного из его родителей (законных представителей), а также согласие самого несовершеннолетнего;

12) соблюдать Устав редакции, с которой он состоит в трудовых отношениях;

13) соблюдать запрет на проведение им предвыборной агитации, агитации по вопросам референдума при осуществлении профессиональной деятельности.

Журналист несёт также иные обязанности, установленные законодательством Туркменистана о средствах массовой информации.

2. При осуществлении профессиональной деятельности журналист обязан уважать права, законные интересы, честь и достоинство физического лица, а также деловую репутацию юридического лица.

3. Государство гарантирует журналисту в связи с осуществлением им профессиональной деятельности защиту его чести, достоинства, здоровья, жизни и имущества как лицу, выполняющему общественный долг.

 

Статья 32. Отношения журналиста с редакцией (главным редактороо( �/span>

 

1. Редакция обязана иметь правила внутреннего распорядка и (или) кодекс журналистской этики, в которых должны быть установлены права, обязанности, ответственность, служебные отношения журналистов, а также защита журналиста от возможного нарушения его прав.

2. Независимо от того, связан ли журналист с редакцией трудовыми отношениями, с ним должно быть подписано письменное соглашение об использовании авторского произведения журналиста. Таким соглашением также может считаться заключённое с главным редактором коллективное соглашение (коллективный договор), в котором оговорены условия использования авторских произведений журналистов. Если главный редактор, использующий авторское произведение журналиста, не заключил письменное соглашение с журналистом и не является участником коллективного договора, это не освобождает его от обязанности справедливого вознаграждения журналиста за использованное авторское произведение.

 

Статья 33. Недопустимость злоупотребления правами журналиста

 

1. Не допускается использование установленных настоящим Законом прав журналиста в целях сокрытия или фальсификации общественно значимых сведений, распространения слухов под видом достоверных сообщений, сбора информации в пользу постороннего лица или организации, не являющейся средством массовой информации.

2. Запрещается использовать право журналиста на распространение информации с целью опорочить гражданина или отдельные категории граждан исключительно по признакам пола, возраста, расовой или национальной принадлежности, языка, отношения к религии, профессии, места жительства и работы, а также в связи с их политическими убеждениями.

 

Статья 34. Статус журналиста

 

Профессиональный статус журналиста, установленный настоящим Законом, распространяется:

- на штатных сотрудников редакций, занимающихся редактированием, созданием, сбором или подготовкой сообщений и материалов для многотиражных газет и других средств массовой информации, продукция которых распространяется исключительно в пределах одного предприятия (объединения), организации, учреждения;

- на авторов, не связанных с редакцией средства массовой информации трудовыми или иными договорными отношениями, но признаваемых ею своими внештатными авторами или корреспондентами при выполнении ими поручений редакции.

 

Статья 35. Аккредитация журналистов

 

1. Редакция для аккредитации своего журналиста имеет право обращаться в государственные органы и органы общественных объединений, которые проводят её в соответствии с настоящим Законом и порядком аккредитации журналистов, действующим в соответствующем органе.

2. Порядок аккредитации журналистов в государственных органах устанавливается Кабинетом Министров Туркменистана.

Порядок аккредитации журналистов в общественных объединениях регулируется их внутренним актом.

3. Порядок аккредитации журналистов устанавливает:

1) предъявляемые к средству массовой информации требования, при соблюдении которых аккредитуется его журналист;

2) правила организации работы аккредитованного журналиста, в том числе условия, способствующие обеспечению эффективности его работы;

3) другие требования, вытекающие из особенностей деятельности соответствующего органа.

4. Порядок аккредитации журналистов не должен устанавливать положения, которые:

1) ограничивают право аккредитованного журналиста присутствовать на заседаниях соответствующего органа, его подразделений, на других мероприятиях, за исключением тех случаев, когда данные заседания проводятся в закрытом режиме;

2) исключают возможность информировать журналистов о мероприятиях, проводимых в соответствующем органе;

3) создают неравные условия для аккредитованных журналистов;

4) ограничивают закреплённые настоящим Законом права журналиста на получение информации.

5. Органы, аккредитовавшие журналистов, обязаны предварительно извещать их о заседаниях, совещаниях и других мероприятиях, обеспечивать стенограммами, протоколами и иными документами, создавать благоприятные условия для производства записи.

6. Аккредитованный журналист организует свою работу в соответствии с порядком аккредитации в соответствующем органе и регламентом его работы.

Аккредитованный журналист имеет право присутствовать на заседаниях, совещаниях и других мероприятиях, проводимых аккредитовавшими его органами, организациями, учреждениями, за исключением случаев, когда приняты решения о проведении закрытого мероприятия.

7. Журналист может быть лишён аккредитации, если им или редакцией нарушены установленные правила аккредитации либо распространены не соответствующие действительности сведения, порочащие честь и достоинство работников, а также наносящие вред деловой репутации органа, аккредитовавшего журналиста, что подтверждено решением суда, вступившим в законную силу.

Аккредитация журналиста может быть прекращена на основании заявления редакции.

8. Аккредитованные в соответствии со статьёй 58 настоящего Закона иностранные журналисты имеют равные с журналистами Туркменистана права на сбор и распространение информации.

9. Установление порядка аккредитации не может служить основанием для отказа в предоставлении журналисту информации в порядке, предусмотренном настоящим Законом.

 

ГЛАВА VII. ОТНОШЕНИЯ СРЕДСТВ МАССОВОЙ ИНФОРМАЦИИ С ГРАЖДАНАМИ, ОБЩЕСТВЕННЫМИ ОБЪЕДИНЕНИЯМИ И ГОСУДАРСТВЕННЫМИ ОРГАНАМИ

 

Статья 36. Право на получение информации через средства массовой информации

 

1. Граждане имеют право на получение через средства массовой информации достоверных сведений о деятельности государственных органов, общественных объединений, должностных лиц.

2. Средства массовой информации имеют право получать такую информацию от государственных органов и общественных объединений, их должностных лиц.

3. Государственные органы и органы общественных объединений, их должностные лица предоставляют сведения о своей деятельности средствам массовой информации по запросам редакций, а также путём проведения пресс-конференций, рассылки справочных и статистических материалов и в иных формах.

 


 

Статья 37. Запрос информации

 

1. Редакция имеет право запрашивать информацию о деятельности государственных органов, общественных объединений, их должностных лиц.

Запрос информации возможен как в устной, так и в письменной форме.

2. Запрашиваемую информацию обязаны предоставлять руководители указанных органов, их заместители, работники пресс-служб либо другие уполномоченные лица в пределах их компетенции.

Запрашиваемая информация представляется:

по событиям, мероприятиям, происходящим в день запроса, – в день запроса;

по вопросам, для подготовки которых не требуется сбор дополнительных данных, – в течение трёх рабочих дней;

по вопросам, для подготовки которых требуется сбор дополнительных данных, – не позднее чем в течение недели (семи рабочих дней).

 

Статья 38. Отказ и отсрочка в предоставлении информации

 

1. Отказ в предоставлении запрашиваемой информации возможен, если она содержит сведения, составляющие государственную, коммерческую или иную охраняемую законом тайну.

2. Уведомление об отказе вручается представителю редакции в трёхдневный срок со дня получения письменного запроса информации.

В уведомлении должны быть указаны:

1) причины, по которым запрашиваемая информация не может быть отделена от сведений, составляющих охраняемую законом тайну;

2) должностное лицо, отказывающее в предоставлении информации;

3) дата принятия решения об отказе.

3. Отсрочка в предоставлении запрашиваемой информации допустима, если требуемые сведения не могут быть представлены в семидневный срок.

4. Отказ в предоставлении запрашиваемых сведений может быть обжалован представителем средства массовой информации вышестоящему органу или должностному лицу, в суд в порядке, предусмотренном законодательством Туркменистана.

 

Статья 39. Конфиденциальная информация

 

1. Редакция не вправе разглашать в распространяемых сообщениях и материалах сведения, предоставленные гражданином с условием сохранения их в тайне.

2. Редакция обязана сохранять в тайне источник информации и не вправе называть лицо, предоставившее сведения с условием неразглашения его имени, за исключением случая, когда соответствующее требование поступило от суда в связи с делом, находящемся в его производстве.

3. Редакция не вправе разглашать в распространяемых сообщениях и материалах сведения, прямо или косвенно указывающие на личность несовершеннолетнего, совершившего преступление либо подозреваемого в его совершении, а равно совершившего административное правонарушение или антиобщественное действие, без согласия самого несовершеннолетнего и его законного представителя.

4. Редакция не вправе разглашать в распространяемых сообщениях и материалах сведения, прямо или косвенно указывающие на личность несовершеннолетнего, признанного потерпевшим, без согласия самого несовершеннолетнего и (или) его законного представителя.

 

Статья 40. Скрытая аудио- и видеозапись, кино- и фотосъёмка

 

Распространение сообщений и материалов, подготовленных с использованием скрытой аудио- и видеозаписи, кино- и фотосъёмки, допускается, если:

1) это не нарушает конституционных прав и свобод гражданина;

2) это необходимо для защиты общественных интересов и приняты меры против возможной идентификации посторонних лиц;

3) демонстрация записи производится по решению суда.

 

Статья 41. Использование авторских материалов и писем

 

1. Редакция обязана соблюдать права на используемые произведения, включая авторские права, издательские права, иные права на интеллектуальную собственность. Автор либо иное лицо, обладающее правами на произведение, может особо оговорить условия и характер использования произведения, предоставляемого редакции.

2. Никто не вправе обязать средство массовой информации опубликовать отклонённый редакцией материал, если иное не предусмотрено настоящим Законом.

3. При публикации читательских писем допускаются сокращение и редактирование их текста, не искажающие смысла писем.

4. Письмо, адресованное в редакцию, может быть использовано в сообщениях и материалах данного средства массовой информации, если при этом не искажается смысл письма и не нарушаются положения настоящего Закона.

5. Редакция не обязана отвечать на письма граждан и пересылать эти письма тем органам, организациям и должностным лицам, в чью компетенцию входит их рассмотрение.

 

Статья 42. Особые случаи неразглашения информации

 

1. Использование свободы информации может ограничиваться требованиями и условиями, которые устанавливаются законом и необходимы для защиты безопасности Туркменистана, соблюдения гарантий беспристрастности судей при осуществлении правосудия, защиты от разглашения конфиденциальной информации, охраны здоровья и нравственности граждан, а также их частной жизни, личного достоинства и других аспектов.

2. В средствах массовой информации запрещается обнародовать информацию, в которой содержатся:

1) призыв к насильственному изменению конституционного строя Туркменистана;

2) призыв к покушению на суверенитет Туркменистана, его территориальную целостность, политическую независимость;

3) разжигание войны или ненависти, издевательства, пренебрежение, а также подстрекательства к дискриминации, насилию, физической расправе с группой людей или лицом, принадлежащим к ней по национальному признаку, расе, полу, происхождению, социальному положению, языку, вероисповеданию, убеждениям или взглядам;   

4) пропаганда или реклама порнографии, а также пропаганда и (или) реклама сексуальных услуг, половых извращений;

5) пропаганда и (или) реклама вредных привычек и наркотических или психотропных веществ.

3. Запрещается распространение дезинформации и информации, порочащей, оскорбляющей гражданина, унижающей его честь и достоинство.

4. Запрещается распространение информации, противоречащей принципу презумпции невиновности, а также препятствующей осуществлению правосудия.

 

Статья 43. Деятельность средств массовой информации в период избирательной кампании

 

Особенности деятельности средств массовой информации в период избирательной кампании устанавливаются законодательством Туркменистана о выборах.

 

ГЛАВА VIII. ЗАЩИТА ПРАВ ФИЗИЧЕСКИХ И ЮРИДИЧЕСКИХ ЛИЦ В СРЕДСТВАХ МАССОВОЙ ИНФОРМАЦИИ

 

Статья 44. Защита прав, чести и достоинства физического лица

 

1. При подготовке и распространении публичной информации необходимо обеспечить право физического лица на защиту информации частного характера.

2. В целях предотвращения нарушения прав физического лица, защиты его чести и достоинства при сборе и публичном обнародовании информации запрещается:

1) без его согласия производить съёмку, фотографирование, производить аудио- и видеозаписи в принадлежащем физическому лицу жилом помещении, в частном домовладении физического лица и на относящейся к нему огороженной или иным способом чётко обозначенной территории, независимо от того, находится ли это лицо в указанных местах;

2) производить съёмку, фотографирование или аудио- и видеозапись во время непубличных мероприятий без согласия организаторов, имеющих право на организацию таких мероприятий;

3) производить съёмку, фотографирование и использовать изображения физического лица в рекламе в средствах массовой информации без его согласия;

4) производить съёмку и фотографирование физического лица с явными физическими недостатками без его согласия или производить съёмку и фотографирование физического лица, когда оно находится в беспомощном положении в связи с нарушением здоровья;

5) производить съёмку, фотографирование несовершеннолетнего или звуко- и видеозапись с ним без согласия как минимум одного из родителей (законных представителей) и самого несовершеннолетнего;

6) производить съёмку, фотографирование крупным планом либо делать видеозапись умершего или погибшего человека без согласия членов семьи умершего или погибшего.

3. Информация о частной жизни может обнародоваться без согласия физического лица в тех случаях, когда она способствует раскрытию нарушения закона и преступных деяний, а также если информация представляется в ходе открытого рассмотрения дела. Кроме того, информация о частной жизни публичного лица может обнародоваться без его согласия, если эта информация представляет обстоятельства частной жизни этого лица или личные качества, имеющие общественное значение.

 


 

Статья 45. Защита несовершеннолетних

 

1. Редакции должны обеспечить защиту несовершеннолетних лиц от распространения оказывающей негативное воздействие на их физическое, умственное или нравственное развитие публичной информации, особенно связанной с распространением информации порнографического и (или) насильственного характера и информации, поощряющей вредные привычки.

2. Критерии отнесения публичной информации, которая оказывает отрицательное воздействие на физическое, умственное или нравственное развитие несовершеннолетних, к подобной информации устанавливаются законодательством и международными договорами Туркменистана.

3. Контроль за не подлежащей обнародованию информацией, указанной в частях 1 и 2 настоящей статьи, осуществляется в порядке, определяемом Кабинетом Министров Туркменистана.

 

Статья 46. Право на опровержение и ответ

 

1. Физическое или юридическое лицо вправе требовать от редакции средства массовой информации опровержения опубликованных сведений, не соответствующих действительности и унижающих честь и достоинство физического лица или наносящих вред деловой репутации юридического лица. Такое право имеют также законные представители физического лица, если само физическое лицо не имеет возможность потребовать опровержения.

2. Если редакция средства массовой информации не располагает доказательствами того, что распространённые ею сведения соответствуют действительности, она обязана опровергнуть их в том же средстве массовой информации.

3. Физическое или юридическое лицо, в отношении которое в средствах массовой информации опубликованы сведения, ущемляющие их права и законные интересы, имеет право на публикацию своего ответа в том же средстве массовой информации.

Редакция обязана опубликовать ответ. Если физическое или юридическое лицо представили текст опровержения, то распространению подлежит данный текст при условии его соответствия требованиям настоящего Закона.

 


 

Статья 47. Порядок опровержения

 

1. Если сведения, не соответствующие действительности, были обнародованы в средстве массовой информации, физическое или юридическое лицо, о котором эти сведения были обнародованы, вправе сделать опровержение.

В данном опровержении должно быть указано, какая информация не соответствует действительности, когда и где она была обнародована, какие утверждения обнародованной информации унижают честь и достоинство физического лица или наносят вред деловой репутации юридического лица, и потребовать, чтобы средство массовой информации, распространившее эту информацию, обнародовало опровержение.

2. Обязанностью средства массовой информации является опровержение обнародованной информации, не соответствующей действительности, унижающей честь и достоинство физического лица или наносящей вред деловой репутации юридического лица.

Условия и порядок опровержения такой информации, а также гражданской ответственности субъектов, осуществляющих подготовку и распространение публичной информации, устанавливаются законодательством Туркменистана.

3. Средство массовой информации после получения опровержения обязано бесплатно опубликовать его в том же объёме и в той же форме, в какой была обнародована информация, не соответствующая действительности, унижающая честь и достоинство физического лица или наносящая вред деловой репутации юридического лица, или обнародовать его другим адекватным способом.

Средство массовой информации обязано обнародовать опровержение, независимо от того, были ли обнародованы с его помощью не соответствующие действительности сведения от имени самого средства массовой информации или от имени другого лица.

Опровержение или ответ публикуется в печатном издании в специальной рубрике под заголовком "Опровержение", либо на той же полосе и тем же шрифтом, что и опровергаемое сообщение.

Опровержение или ответ зачитываются диктором радио или телевидения в той же программе или цикле передач и в то же время. Право выступить с ответом может быть предоставлено также самому гражданину или представителю организации, заявившему требование о публикации ответа.

Объём опровержения не может более чем вдвое превышать объём опровергаемого фрагмента распространённого сообщения или материала. Нельзя требовать, чтобы текст опровержения был короче одной стандартной страницы машинописного или компьютерного текста.

Опровержение по радио и телевидению не должно занимать меньше эфирного времени, чем требуется для прочтения диктором стандартной страницы машинописного или компьютерного текста.

Опровержение должно последовать:

1) в средствах массовой информации, выходящих не реже одного раза в неделю, - в течение двух недель со дня получения требования об опровержении или его текста;

2) в иных средствах массовой информации - в подготавливаемом или ближайшем планируемом выпуске.

4. Требования, указанные в части 3 настоящей статьи, должны соблюдаться и в тех случаях, если средство массовой информации по собственному желанию обнародует опровержение информации, не соответствующей действительности, унижающей честь и достоинство физического лица или наносящей вред деловой репутации юридического лица.

5. Редакция обязана в письменной форме уведомить заинтересованное юридическое или физическое лицо о предполагаемом сроке распространения опровержения либо об отказе в его распространении с указанием оснований отказа в течение месяца со дня получения требования об опровержении или его текста.

 

Статья 48. Основания отказа в опровержении

 

1. В опровержении должно быть отказано, если данное требование либо представленный текст опровержения:

1) является злоупотреблением свободой массовой информации в значении части 3 статьи 4 настоящего Закона;

2) противоречит решению суда, вступившему в законную силу;

3) является анонимным.

2. В опровержении может быть отказано:

1) если опровергаются сведения, которые уже опровергнуты в данном средстве массовой информации;

2) если требование об опровержении либо представленный его текст поступили в редакцию по истечении одного года со дня распространения опровергаемых сведений в данном средстве массовой информации.

3. Отказ в опровержении либо нарушение установленного настоящим Законом порядка опровержения могут быть обжалованы в суд в течение одного года со дня распространения опровергаемых сведений.

 

Статья 49. Право на ответ

 

Каждое физическое лицо, честь и достоинство которого подвергается унижению обнародованной в средстве массовой информации не соответствующей действительности, неточной или предвзятой информацией о нём, а также каждое юридическое лицо, деловой репутации или другим законным интересам которого нанесла вред не соответствующая действительности, неточная или предвзятая информация, имеют право ответить, опровергая не соответствующую действительности информацию или уточняя обнародованную информацию, либо потребовать, чтобы редакция в порядке, установленном статьёй 47 настоящего Закона, опровергла информацию, не соответствующую действительности.

 

ГЛАВА IX. ОТВЕТСТВЕННОСТЬ ЗА
НАРУШЕНИЕ ЗАКОНОДАТЕЛЬСТВА
О СРЕДСТВАХ МАССОВОЙ ИНФОРМАЦИИ

 

Статья 50. Основания ответственности за нарушение законодательства о средствах массовой информации

 

1. Основаниями ответственности за нарушение законодательства Туркменистана о средствах массовой информации являются:

- злоупотребление свободой слова;

- распространение не соответствующих действительности сведений, унижающих честь и достоинство физического лица или наносящих вред деловой репутации юридического лица;

- оказание воздействия журналистов на суд;

- воспрепятствование со стороны должностных лиц государственных органов и общественных объединений законной профессиональной деятельности журналистов;

- принуждение журналистов к распространению либо отказу от распространения информации.

Законодательством Туркменистана может быть установлена ответственность и за иные нарушения законодательства Туркменистана о средствах массовой информации.

2. Основания, указанные в части 1 настоящей статьи, влекут ответственность в соответствии с законодательством Туркменистана.

3. Ответственность за нарушение законодательства Туркменистана о средствах массовой информации несут виновные в этом должностные лица государственных органов и общественных объединений, а также учредители, издатели, распространители, редакция, главный редактор средства массовой информации, журналисты, авторы распространённых сообщений и материалов.

 


 

Статья 51. Ответственность за ущемление свободы массовой информации

 

1. Основаниями ответственности за ущемление свободы массовой информации, то есть воспрепятствование со стороны граждан, должностных лиц государственных органов и общественных объединений законной деятельности учредителей, редакций, издателей и распространителей продукции средства массовой информации, а также журналистов, являются:

- осуществление цензуры;

- вмешательство в деятельность и нарушение профессиональной самостоятельности редакции;

- незаконное прекращение либо приостановление деятельности средства массовой информации;

- нарушение права редакции на запрос и получение информации;

- незаконное изъятие, а равно уничтожение тиража или его части;

- принуждение журналиста к распространению или отказу от распространения информации;

- установление ограничений на контакты с журналистом и передачу ему информации, за исключением сведений, составляющих государственную, коммерческую или иную охраняемую законом тайну;

- нарушение прав журналиста, установленных настоящим Законом.

2. Совершение правонарушений, указанных в части 1 настоящей статьи, влечёт ответственность, установленную законодательством Туркменистана.

3. Обнаружение органов, организаций, учреждений или должностей, в задачи либо функции которых входит осуществление цензуры массовой информации, влечёт немедленное прекращение их финансирования и ликвидацию в порядке, предусмотренном законодательством Туркменистана.

 

Статья 52. Ответственность за злоупотребление свободой массовой информации

 

1. Основаниями ответственности за злоупотребление свободой массовой информации, являются:

- использование средств массовой информации для разглашения сведений, составляющих государственную или иную охраняемую законом тайну, призыва к насильственному изменению конституционного строя, пропаганды войны, насилия и жестокости, расовой, национальной, религиозной вражды, исключительности или нетерпимости, распространения порнографии и иных уголовно наказуемых деяний;

- использование средств массовой информации для вмешательства в личную жизнь граждан, посягательства на их честь и достоинство;

- использование в теле-, видео-, кинопрограммах, документальных и художественных фильмах, а также в информационных компьютерных файлах и программах обработки информационных текстов скрытых вставок, воздействующих на подсознание людей и (или) оказывающих вредное влияние на их здоровье;

- распространение в средствах массовой информации сведений о способах, методах разработки, изготовления и использования, местах приобретения наркотических средств, психотропных веществ и прекурсоров, пропаганда каких-либо преимуществ использования отдельных наркотических средств, психотропных веществ, их аналогов и прекурсоров;

- злоупотребление свободой слова, распространение не соответствующих действительности сведений, унижающих честь и достоинство физического лица или наносящих вред деловой репутации юридического лица, воздействие журналистов на суд.

2. Основания, указанные в части 1 настоящей статьи, влекут ответственность в соответствии с законодательством Туркменистана.

 

Статья 53. Ответственность за иные нарушения законодательства о средствах массовой информации

 

1. Основаниями ответственности за иные нарушения законодательства Туркменистана о средствах массовой информации, являются:

- учреждение средства массовой информации через подставное лицо;

- получение свидетельства о государственной регистрации обманным путём;

- скрытая уступка лицензии;

- незаконное изготовление продукции средства массовой информации без его государственной регистрации либо после решения о прекращении или приостановлении его деятельности;

- уклонение от перерегистрации;

- воспрепятствование осуществляемому на законном основании распространению продукции средства массовой информации, установление незаконных ограничений на розничную продажу тиража периодического печатного издания;

- незаконное распространение продукции средства массовой информации без его государственной регистрации либо после решения о прекращении или приостановлении его деятельности или без разрешения на выход в свет (в эфир), незаконное коммерческое распространение, осуществление вещания без лицензии либо с нарушением лицензионных требований;

- нарушение правил распространения обязательных сообщений, рекламы;

- нарушение порядка объявления выходных данных, представления обязательных экземпляров, хранения материалов радио- и телепередач;

- создание искусственных помех, препятствующих уверенному приёму радио- и телепрограмм.

2. Основания, указанные в части 1 настоящей статьи, влекут ответственность в соответствии с законодательством Туркменистана.

 

Статья 54. Случаи освобождения от ответственности за распространение сведений, не соответствующих действительности

 

1. Главный редактор, а равно журналист не несут ответственность за распространение в средстве массовой информации сведений, не соответствующих действительности, но по которым указан источник информации, если:

1) сведения содержались в официальных сообщениях;

2) сведения получены от информационных агентств;

3) сведения являются дословным воспроизведением публичных выступлений должностных лиц государственных органов и общественных объединений, а также публично произнесены на открытых заседаниях, совещаниях, пресс-конференциях и других мероприятиях, и высказанные утверждения не были искажены;

4) сведения получены или содержатся в ответе на запрос информации либо в материалах пресс-служб государственных органов и общественных объединений;

5) сведения содержались в авторских выступлениях, идущих в эфир без предварительной записи, либо в текстах, не подлежащих редактированию в соответствии с настоящим Законом;

6) сведения приобретены не запрещённым законом способом или не являлось очевидным то обстоятельство, что они считались секретными в установленном законом порядке;

7) сведения обнародованы не в анонимных рекламных объявлениях;

8) сведения представлены как мнение, комментарий и оценка;

9) сведения являются дословным воспроизведением сообщений и материалов или их фрагментов, распространённых другим средством массовой информации, которое может быть установлено и привлечено к ответственности за данное нарушение законодательства Туркменистана о средствах массовой информации.

2. В случаях, указанных в части 1 настоящей статьи, за обнародование не соответствующих действительности сведений ответственность несёт тот, кто первым обнародовал такую информацию.

 

Статья 55. Основания обжалования в суд решений по вопросам деятельности средства массовой информации

 

В суд могут быть обжалованы:

1) отказ в государственной регистрации средства массовой информации, нарушение регистрирующим органом порядка и сроков регистрации, иные неправомерные действия регистрирующего органа;

2) решение уполномоченного органа государственного управления в области связи об аннулировании лицензии на деятельность, связанную с телерадиовещанием;

3) отказ и отсрочка в предоставлении запрашиваемой информации либо несоблюдение должностными лицами, работниками пресс-служб государственных органов и органов общественных объединений требований статьи 38 настоящего Закона;

4) отказ в аккредитации, лишение аккредитации, а равно нарушение прав аккредитованного журналиста.

 

Статья 56. Возмещение причинённых убытков и морального вреда

 

1. Возмещение причинённых убытков, нанесённых вследствие нарушения настоящего Закона, осуществляется в порядке, установленном Гражданским кодексом Туркменистана.

2. Моральный (неимущественный) вред, причинённый гражданину в результате распространения средством массовой информации не соответствующих действительности сведений, порочащих честь и достоинство гражданина либо причинивших ему иной неимущественный ущерб, возмещается по решению суда средством массовой информации, а также виновными должностными лицами и гражданами. Размер возмещения морального (неимущественного) вреда в денежном выражении определяется судом.

3. Органы государственной власти и управления, органы местной исполнительной власти и местного самоуправления как истцы в делах о защите чести, достоинства и деловой репутации вправе требовать в судебном порядке лишь опровержения недостоверной информации или права на ответ, но не имеют права обращаться с требованием о возмещении морального вреда.

 


 

ГЛАВА X. МЕЖДУНАРОДНОЕ СОТРУДНИЧЕСТВО В ОБЛАСТИ МАССОВОЙ ИНФОРМАЦИИ

 

Статья 57. Международные договоры и соглашения

 

1. Международное сотрудничество в области массовой информации осуществляется на основании международных договоров Туркменистана.

2. Редакции, профессиональные объединения журналистов могут участвовать в международном сотрудничестве в области массовой информации на основе соглашений с гражданами и юридическими лицами других государств, а также международными организациями в порядке, установленном законодательством Туркменистана.

 

Статья 58. Деятельность представителей иностранных средств массовой информации, дипломатических и других представительств иностранных государств в Туркменистане

 

Правовое положение, профессиональная деятельность, аккредитация иностранных корреспондентов и других представителей иностранных средств массовой информации в Туркменистане, а также информационная деятельность дипломатических, консульских и других официальных представительств иностранных государств в Туркменистане регулируются законодательством и международными договорами Туркменистана.

 

Статья 59. Распространение иностранной информации

 

1. Гражданам Туркменистана гарантируется беспрепятственный доступ к сообщениям и материалам иностранных средств массовой информации.

2. Ограничение приёма программ непосредственного телевизионного и радиовещания допускается не иначе как в соответствии с международными договорами Туркменистана.

3. Распространение продукции иностранного периодического печатного издания осуществляется на основании разрешения, полученного в порядке, установленном законодательством Туркменистана, если порядок распространения не установлен международным договором Туркменистана.

 


 

ГЛАВА XI. ЗАКЛЮЧИТЕЛЬНЫЕ ПОЛОЖЕНИЯ

 

Статья 60. Вступление в силу настоящего Закона

 

1. Настоящий Закон вступает в силу со дня его официального опубликования.

2. Признать утратившим силу Закон Туркменской ССР от 10 января 1991 года «О печати и других средствах массовой информации в Туркменской ССР» (Ведомости Верховного Совета Туркменской ССР, 1991 г., № 1-2, ст. 8).

 

 

   Президент                                                                  Гурбангулы

Туркменистана                                                        Бердымухамедов

 

гор. Ашхабад

22 декабря 2012 года

№ 355-IV.

TÜRKMENISTANYŇ

K A N U N Y

 

Köpçülikleýin habar beriş serişdeleri hakynda

 

(Türkmenistanyň Mejlisiniň Maglumatlary, 2012 ý., № 3-4, 106-njу madda)

 

(Türkmenistanyň 22.06.2013 ý. № 414-IV Kanuny

esasynda girizilen üýtgetmeler bilen)

 

Şu Kanun köpçülikleýin habar beriş serişdeleri babatda ýüze çykýan gatnaşyklary düzgünleşdirýär; köpçülikleýin habary ýygnamagyň, taýýarlamagyň we ýaýratmagyň tertibini belleýär; köpçülikleýin habary taýýarlamagy we ýaýratmagy amala aşyrýan subýektleriň, olaryň işini düzgünleşdirýän edaralaryň we žurnalistleriň hukuklaryny, borçlaryny we jogapkärçiligini kesgitleýär.

 

I BAP. UMUMY DÜZGÜNLER

 

1-nji madda. Köpçülikleýin habar beriş serişdesi düşünjesi

 

1. Köpçülikleýin habar beriş serişdesi diýlip çap, audio-,audiowizual we beýleki habarlar hem-de maglumatlar bolan köpçülikleýin habarlary döwürleýin ýaýratmagyň görnüşlerine (çap, gepleşik eşitdiriş, Internet ulgamyndaky neşirlere we başgalara) düşünilýär.

Şonuň ýaly hem köpçülikleýin habar beriş serişdelerine ýaýratmagyň görnüşine, çykarylýan nusgalaryň mukdaryna ýa-da haýsydyr bir beýleki çelgilere garamazdan habar beriş gulluklarynyň, beýleki şuňa meňzeş habar beriş işini amala aşyrmaga gönükdirilen guramalaryň yzygiderli goýberilişleri degişlidir.

Köpçülikleýin habar beriş serişdelerine resmi, tehniki we gulluk resminamasy, gymmatly kagyzlar degişli däldir.

2. Çap neşirlerine gazet, žurnal, býulleten we hemişelik ady, gündelik belgisi hem-de döwürleýinligi bir ýylyň dowamynda bir we şondan hem köp birnäçe sanlary (goýberilişleri) bolan başga neşirler degişlidir.

Gazet - ýurtda we dünýäde bolup geçýän jemgyýetçilik-syýasy, durmuş-ykdysady wakalar hakynda habar berýän birnäçe sahypadan ybarat bolan döwürleýin neşir.

Žurnal - dürli awtorlaryň makalalaryny ýa-da çeper eserlerini we žanrlary özünde jemleýän döwürleýlin, kada bolşy ýaly suratly neşir (jiltli).

Çap neşirleri çäk alamaty boýunça tapawutlanýarlar:

1) Türkmenistanyň bütin çäginde ýaýradylýan - umumymilli;

2) kada bolşy ýaly bir welaýatyň çäginde ýaýradylýan - sebitleýin;

3) kada bolşy ýaly etrabyň, şäheriň çäginde ýaýradylýan - ýerli.

3. Gepleşik eşitdiriş neşirlerine ýaýlym (radioýygylyk), hemra ýa-da kabel gepleşik eşitdirişini peýdalanmak bilen adamlaryň çäklendirilmedik topary tarapyndan hususy kabul etmek üçin niýetlenen teleýaýlym we radioýaýlym, telegepleşikleriň toplumy we radiogepleşikleriň toplumy degişlidir.

Teleýaýlym, radioýaýlym diýlip, gepleşik eşitdirmegiň tertibine (gepleşikleriň meýilnamasyna) laýyklykda döredilen we hemişelik ady we bellenilen döwürleýinligi bilen ýaýlyma çykýan telegepleşikleriň toplumynyň hem-de radiogepleşikleriň toplumynyň jemine düşünilýär.

Telegepleşikleriň toplumy - mazmuny, gurluşy we wagty nukdaý nazaryndan aýratyn, özbaşdak bolan ses- we audiowizual eserleriň (gepleşikleriň, filmleriň, mahabatlaryň, anonslaryň, dürli çäreleri ýaýlyma bermegiň we başgalaryň) ýaýlyma berilmeginiň jemi, ol kämil ýöriteleşdirilen telewizion tehniki serişdeler arkaly jemgyýetçilige yzygiderli berilýär, hemişelik ady bardyr we azyndan ýylda bir gezek ýaýlyma çykýar.

Radiogepleşikleriň toplumy - mazmuny, gurluşy we wagty nukdaý nazaryndan aýratyn, özbaşdak bolan audioeserleriň (gepleşikleriň, mahabatlaryň, anonslaryň, dürli çäreleri ýaýlyma bermegiň we başgalaryň) ýaýlyma berilmeginiň jemi, ol kämil ýöriteleşdirilen radiotehniki serişdeler arkaly jemgyýetçilige yzygiderli berilýär, hemişelik ady bardyr we azyndan ýylda bir gezek ýaýlyma çykýar.

Telegepleşik ýa-da radiogepleşik - guramaçylyk, döredijilik we mowzuklaýyn gatnaşykda telegepleşikleriň toplumynyň ýa-da radiogepleşikleriň toplumynyň aýratyn, gutarnykly bölegi bolup durýan teleradiogepleşik eşitdirişi üçin taýýarlanan we niýetlenen habarlaryň we maglumatlaryň jemi.

Teleradiogepleşik eşitdirişi - bu düzüminde telegepleşikleriň toplumy we/ýa-da radiogepleşikleriň toplumy bolan degişlilikde teleýaýlymyň we/ýa-da radioýaýlymyň gepleşik eşitdiriji tarapyndan ýaýradylmagydyr.

Gepleşik eşitdiriji telewizion ýa-da radiogepleşikleriň toplumyny we gepieşlkkri döredýän (jemleýän we/ýa-da bukjada ýerleşdirýän) we köpçülikleýin kabul edilmegi üçin gepleşikleriň toplumynyň ilkinji ýaýradylmagyny amala aşyrýan degişli ygtyýaramasy bolan subýekt bolup durýar.

4. Internet ulgamyndaky neşir - köpçülikleýin habar beriş serişdesi hökmünde hasaba alnan, Internet maglumat-telekommunikasiýa ulgamyndaky saýt (Internet-KHS /köpçülikleýin habar beriş serişdesi/). Internet- KHS-ni döretmek we işini hukuk taýdan düzgünleşdirmek şu Kanun hem-de Internet hyzmatlaryny düzgünleşdirmek babatda Türkmenistanyň kanunçylygy bilen amala aşyrylýar.

5. Köpçülikleýin habar beriş serişdesiniň önümi - döwürleýin çap neşiriniň aýratyn sanynyň tiražy ýa-da tiražynyň hir bölegi; teleýaýlymyň, radioýaýlymyň, telegepleşikleriň toplumlarynyň, radiogepleşikleriň toplumlarynyň aýratyn goýberilişi; Internet ulgamyndaky neşiriň aýratyn goýberilişi ýa-da täzelenmegi.

Köpçülikleýin habar beriş serişdeleriniň önümini ýaýratmak döwürleýin çap neşirlerini satmak (ýazylmak, eltmek, paýlamak), teleýaýlymy, radioýaýlymy ýaýlyma bermek (gepleşik eşitdirmek), Internet ulgamyndaky neşire elýeterliligi bermek arkaly amala aşyrylýar.

6. Köpçülikleýin habary taýýarlamagy we ýaýratmagy amala aşyrýan subýektlere esaslandyryjy, redaksiýa, neşir ediji we ýaýradyjy degişlidir.

 

2-nji madda. Köpçülikleýin habar beriş serişdeleri hakynda Türkmenistanyň kanunçylygy

 

1. Köpçülikleýin habar beriş serişdeleri hakynda Türkmenistanyň kanunçylygy Türkmenistanyň Konstitusiýasyna esaslanýar we köpçülikleýin habar beriş serişdelerini döretmegiň, hereket etmeginiň we ýaýratmagyň meselelerini düzgünleşdirýän şu Kanundan we Türkmenistanyň beýleki kadalaşdyryjy hukuk namalaryndan durýar.

2. Eger Türkmenistanyň halkara şertnamasynda şu Kanunda göz öňünde tutulandaka garanda başga kadalar bellenilen bolsa, onda halkara şertnamasynyň kadalary ulanylýar.

 

3-nji madda. Kanunyň hereket ediş çygry

 

Şu Kanun Türkmenistanyň ýuridik we fiziki şahslary tarapyndan döredilýän köpçülikleýin habar beriş serişdelerine, şeýle hem Türkmenistanyň  çäginde  olaryň önümi ýaýradylýan daşary ýurt döwletleriniň köpçülikleýn habar beriş serişdelerine (mundan beýläk -habar beriş serişdeleri) degişlidir.

 

II BAP. KÖPÇÜLIKLEÝIN HABAR BERIŞ SERIŞDELERI
BABATDA DÖWLET DÜZGÜNLEŞDIRILIŞI

 

4-nji madda. Köpçülikleýin habar beriş serişdeleri babatda döwlet syýasatynyň ýörelgeleri

 

1. Şu aşakdakylar köpçülikleýin habarlaryň erkinligi babatda Türkmenistanyň döwlet syýasatynyň ýörelgeleridir:

- Türkmenistanda köpçülikleýin habar beriş serişdeleri erkindir. Döwlet pikir aňlatmakda köpçülikleýin habar beriş serişdelerine erkinligi kepillendirýär. Kanuna laýyklykdakydan başga ýagdaýda hiç kim jemgyýetçilik bähbidi bolan habary gadagan edip ýa-da köpçülikleýin habar beriş serişdelerine ony ýaýratmaga päsgel berip bilmez;

- Türkmenistanyň raýatlary pikirlerini we ynamlaryny aňlatmak, agtarmak, maglumaty gözlemek, almak we ýaýratmak üçin köpçülikleýin habar beriş serişdeleriniň islendik görnüşlerini peýdalanmak hukugyna eýedirler;

- Türkmenistanyň raýatlary döwlet edaralarynyň, jemgyýetçilik birleşikleriniň, wezipeli adamlaryň işi hakyndaky maglumatlary köpçülikleýin habar beriş serişdeleriniň üsti bilen almak hukugyna eýedirler;

- maglumaty ýygnamak, almak we ýaýratmak erkinligi, eger munuň özi konstitusion gurluşy, raýatlaryň saglygyny, namysyny we mertebesini, hususy durmuşyny, jemgyýetçilik tertibini goramak üçin gerek bolsa, kanuna laýyklykdan başga ýagdaýda çäklendirilip bilinmez;

- şu Kanunda göz öňünde tutulan halatlardan başga ýagdaýlarda köpçülikleýin habar beriş serişdelerini döretmek, olara eýelik etmek, peýdalanmak we ygtyýar etmek, şeýle hem maglumat-kommunikasiýa tehnologiýalaryna elýeterlilik we olary peýdalanmak erkinligi çäklendirilmeýär;

- köpçülikleýin habary taýýarlamagy we ýaýratmagy amala aşyrýan subýektleriň dogruçyl bäsdeşligini üpjün etmek üçin deň hukukly we ykdysady şertleri döretmek;

- köpçülikleýin habar babatda köp pikirliligi we dogruçyl bäsdeşligi üpjün etmek, köpçülikleýin habary taýýarlamagy we ýaýratmagy amala aşyrýan subýektleriň arasynda özüniň agdyklyk edýän ýagdaýy bilen hyýanatçylyklaryň öňüni almak maksady bilen döwlet edaralary we jemgyýetçilik birleşikleriniň edaralary tarapyndan gözegçiligi üpjün etmek;

- Türkmenistanda köpçülikleýin habar beriş serişdelerini döwlet we beýleki dillerde taýýarlamak we ýaýratmak;

- ýuridik we fiziki şahslaryň hakykata laýyk gelmeýän we fiziki şahsyň namysyny we mertebesini kemsidýän ýa-da ýuridik şahsyň işewür abraýyna zelel ýetirýän çap edilen maglumatlaryň ýalana çykarylmagyny köpçülikleýin habar beriş serişdeleriniň redaksiýasyndan talap etmek hukugy;

- köpçülikleýin habar beriş serişdesiniň öz işinde döwlet goldawyna bolan hukugy;

- Türkmenistanyň raýatlarynyň daşary ýurt köpçülikleýin habar beriş serişdeleriniň habarlaryna we maglumatlaryna päsgelçiliksiz elýeterliligi;

- köpçülikleýin habar babatda halkara hyzmatdaşlygyny Türkmenistanyň halkara şertnamalaryna laýyklykda amala aşyrmak.

2. Köpçülikleýin habar beriş serişdeleriniň işinde senzuranyň we gatyşmagyň ýol berilmezligi babatda Türkmenistanyň döwlet syýasaty gadaganlyk ýörelgelerine esaslanýar:

- köpçülikleýin habar beriş serişdesiniň senzuralary, ýagny köpçülikleýin habar beriş serişdesiniň ýolbaşçylary tarapyndan žurnalistik maglumatlarynyň esassyz ýoýulmagy, habarlaryň we maglumatlaryň deslapky ylalaşylmagyny ýa-da Türkmenistanyň kanunçylygynda bellenendäkiden başga halatlarda, döwlet edaralary, guramalary, edaralar ýa-da jemgyýetçilik birleşikleri, wezipeli adamlar tarapyndan olaryň ýaýradylmagyna gadaganlygyň goýulmagyny köpçülikleýin habar beriş serişdesiniň redaksiýasyndan talap etmek;

- köpçülikleýin habar beriş serişdeleri tarapyndan ýaýradylmaga degişli habara deslapky gözegçilik etmek üçin edaralary ýa-da wezipeleri döretmek;

- köpçülikleýin habar beriş serişdelerinde maglumaty nädogry we esassyz bermäge olary mejbur etmek maksady bilen köpçülikleýin habary taýýarlamagy we ýaýratmagy amala aşyrýan subýektlere we žurnaliste täsir etmek;

- Türkmenistanyň kanunçylygynda göz öňünde tutulanlardan başga halatlarda köpçülikleýin habar beriş serişdeleriniň işine gatyşmak;

- köpçülikleýin habary ýaýratmak üçin gerek bolan enjamlary we zatlary raýat dolanyşygynda çäklendirmek;

- döwlet edaralarynyň we jemgyýetçilik birleşikleriniň wezipeli adamlary tarapyndan žurnalistleriň kanuny hünär işine päsgel bermek, žurnalistleri maglumaty ýaýratmaga ýa-da ýaýratmakdan ýüz döndermäge mejbur etmek;

- köpçülikleýin habar beriş serişdeleriniň erkinligini kemsitmek, ýagny haýsydyr bir görnüşde bolmagyna garamazdan olaryň kanuny işine päsgel bermek.

3. Köpçülikleýin habaryň erkinliginden hyýanatçylykly peýdalanmaga ýol bermezlik babatda Türkmenistanyň döwlet syýasaty gadagan etmegiň aşakdaky ýörelgelerine esaslanýar:

- ýuridik we fiziki şahslar tarapyndan köpçülikleýin habar beriş serişdeleriniň monopoliýalaşdyrylmagy;

- Türkmenistanyň kanunçylygyna laýyklykda jogapkärçilige eltýän kanun tarapyndan goralýan döwlet ýa-da beýleki syry düzýän maglumatlaryň jar edilmegi, konstitusion gurluşy zorluk bilen üýtgetmäge çagyrmak, urşy, zorlugy we ýowuzlygy, teniniň reňki, milli, dini aýratynlygy ýa-da barlyşyksyzlygy wagyz etmek, pornografiýany we beýleki etmişleri ýaýratmak üçin köpçülikleýin habar beriş serişdelerinden peýdalanmak;

- raýatlaryň şahsy durmuşyna eden-etdilik bilen gatyşmak, olaryň namysyna we mertebesine kast etmek üçin köpçülikleýin habar beriş serişdelerinden peýdalanmak;

- tele-, wideo-, kinogepleşikleriň toplumynda, resmi we çeper filmlerde, şeýle hem maglumat kompýuter faýllarynda we maglumat ýazgylaryny işläp taýýarlamagyň programmalarynda adamlaryň aňyna täsir edýän we (ýa-da) olaryň saglygyna zyýanly täsir edýän gizlin wstawkalary peýdalanmak;

- köpçülikleýin habar beriş serişdelerinde neşe serişdelerini, psihotrop maddalary we prekursorlary işläp taýýarlamagyň, taýýarlamagyň, peýdalanmagyň usullary, tärleri we alynýan ýerleri hakynda maglumatlary ýaýratmak, aýry-aýry neşe serişdelerini, psihotrop maddalary, olaryň kybapdaşlaryny we prekursorlary peýdalanmagyň haýsydyr bir artykmaçlyklaryny wagyz etmek;

- söz azatlygyny hyýanatçylykly peýdalanmak, fiziki şahsyň namysyny we mertebesini peseldýän ýa-da ýuridik şahsyň işewür abraýyna zelel ýetirýän, hakykata laýyk gelmeýän maglumatlary ýaýratmak, žurnalistleriň kazyýete täsir etmekligi.

 

5-nji madda. Köpçülikleýin habar beriş serişdelerini döwlet tarapyndan goldamak

 

Köpçülikleýin habar beriş serişdelerini döwlet tarapyndan goldamak şu aşakdaky maksatlar bilen amala aşyrylýar:

köpçülikleýin habar beriş serişdeleriniň erkin we giňden ýaýradylmagyny üpjün etmek;

köpçülikleýin habar beriş serişdeleriniň köp pikirliligini we garaşsyzlygyny kepillendirmek;

köpçülikleýin habary taýýarlamakda we ýaýratmakda täze maglumat-kommunikasiýa tehnologiýalaryny ösdürmek;

köpçülikleýin habar beriş serişdeleriniň bäsdeşligi üçin deň hukuk we ykdysady şertleri döretmek;

Türkmenistanyň Döwlet býujetinden serişdeleri bölüp bermek we (ýa-da) salgyt ýeňilliklerini bellemek arkaly köpçülikleýin habar beriş serişdelerini emele getirmek we onuň infrastrukturasyny ösdürmek;

köpçülikleýin habar beriş serişdeleriniň netijeli işlemeginiň Türkmenistanyň kanunçylygynda göz öňünde tutulan beýleki şertlerini döretmek.

 

6-njy madda. Köpçülikleýin habar beriş serişdeleri babatda düzgünleşdirmegiň ygtyýarly döwlet edaralary

 

1. Köpçülikleýin habar çygrynda döwlet syýasatyny Türkmenistanyň Ministrler Kabineti, ygtyýarynda köpçülikleýin habar beriş serişdeleriniň işiniň meseleleri durýan ygtyýarly döwlet edaralary amala aşyrýarlar.

2. Köpçülikleýin habar beriş serişdeleri babatda ygtyýarly döwlet edaralaryna şu aşakdakylar degişlidir:

çap edilýän köpçülikleýin habar beriş serişdeleriniň işini düzgünleşdirýän ygtyýarly döwlet edarasy;

telewideniýe, radiogepleşikler we kinematografiýa baradaky döwlet dolandyryşynyň ygtyýarly edarasy;

köpçülikleýin habar beriş serişdelerini ýaýratmak boýunça iş bilen baglanyşykly böleginde:

aragatnaşyk babatda döwlet dolandyryşynyň ygtyýarly edarasy;

Internet-hyzmatlaryny ösdürmek we peýdalanmak çygrynda düzgünleşdirmegi amala aşyrýan ygtyýarly döwlet edarasy.

3. Türkmenistanyň Ministrler Kabinetiniň ygtyýarlyklary:

köpçülikleýin habar çygrynda Türkmenistanyň Konstitusiýasynyň, şu Kanunyň, Türkmenistanyň beýleki kadalaşdyryjy hukuk namalarynyň ýerine ýetirilmegini üpjün etmek;

- köpçülikleýin habar beriş serişdeleri babatda döwlet syýasatyny kesgitlemek we onuň amala aşyrylyşyna gözegçilik etmek;

- raýatlaryň maglumat erkinligine bolan konstitusion hukugynyň durmuşa geçirilmegini we goralmagyny üpjün etmek;

- köpçülikleýin habar beriş serişdeleri babatda döwlet dolandyryşynyň ygtyýarly edaralarynyň işiniň kadalaşdyryjy hukuk taýdan düzgünleşdirilmegini amala aşyrmak;

-halkara ülňüleriniň we tejribesiniň, türkmen halkynyň taryhynyň we aň-düşünjesiniň hem-de bazar ykdysadyýetiniň ýörelgeleriniň esasynda köpçülikleýin habar beriş serişdeleriniň ösdürilmegine ýardam etmek;

- köpçülikleýin habar beriş serişdeleriniň ulgamyny ösdürmegiň we kämilleşdirmegiň maksatlaýyn maksatnamalaryny işläp taýýarlamak, kabul etmek we ýerine ýetirilmegini üpjün etmek;

- köpçülikleýin habaryň taýýarlanylmagyny we ýaýradylmagyny amala aşyrýan subýektleriň döwlet goldawyny guramak;

- köpçülikleýin habar beriş serişdeleri babatda daşary ýurtlar we halkara guramalary bilen hyzmatdaşlygy üpjün etmek.

4. Köpçülikleýin habar beriş serişdeleri babatda ygtyýarly döwlet edaralarynyň şu maddanyň 2-nji böleginde görkezilen ygtyýarlylygy Türkmenistanyň Ministrler Kabineti tarapyndan tassyklanylýan olar hakyndaky düzgünnamalar bilen kesgitlenilýär.

 

7-nji madda. Öz-özüňi düzgünleşdirmek

 

Žurnalistleriň hünär derejesini ýokarlandyrmak, jemgyýete berilýän maglumat dogrulygyny we tarapgöýsüzligini üpjün etmek maksady bilen žurnalistler hünär etiki ülňüleriň meýletin esasda kabul edilmegini we redaksion tertipnamanyň ýa-da düzgünnamanyň (mundan beýläk - redaksiýanyň Tertipnamasy), köpçülikleýin habary taýýarlamak we çykarmak, şeýle hem redaksion we beýleki geňeşleri döretmek bilen baglanyşykly içerki gatnaşyklary düzgünleşdirýän işiň maksatnamasyny we beýleki resminamalary özbaşdak düzmegi göz öňünde tutýan köpçülikleýin habar beriş serişdeleriniň çygrynda öz-özüňi düzgünleşdirmek ulgamyny amala aşyryp bilerler.

 

III BAP. KÖPÇÜLIKLEÝIN HABAR BERIŞ SERIŞDELERINI DÖRETMEGIŇ HUKUK ESASLARY

 

8-nji madda. Köpçülikleýin habar beriş serişdelerini döretmäge bolan hukuk

 

1. Köpçülikleýin habar beriş serişdelerini döretmäge bolan hukuk şu aşakdakylara degişlidir:

1) döwlet häkimiýet we dolandyryş edaralaryna;

2) ýerine ýetiriji ýerli häkimiýet we ýerli öz-özüňi dolandyryş edaralaryna;

3) Türkmenistanyň Konstitusiýasynyň we kanunlarynyň çäklerinde hereket edýän syýasy partiýalara we beýleki jemgyýetçilik birleşiklerine;

4) beýleki ýuridik şahslara;

5) Türkmenistanyň on sekiz ýaşyna ýeten raýatlaryna ýa-da olaryň birleşiklerine.

2. Şu aşakdakylar köpçülikleýin habar beriş serişdelerini döretmek üçin esas bolup durýar:

1) Türkmenistanyň Ministrler Kabinetiniň ýa-da beýleki döwlet edarasynyň onuň ygtyýarlylygyna laýyklykda kabul edilen çözgüdi - döwlet häkimiýet we dolandyryş edaralary üçin;

2) Türkmenistanyň kanunçylygyna laýyklykda kabul edilen çözgüt - ýerine ýetiriji ýerli häkimiýet we ýerli öz-özüňi dolandyryş edaralary üçin;

3) tertipnama (düzgünnama) laýyklykda kabul edilen çözgüt -syýasy partiýalar we jemgyýetçilik birleşikleri üçin;

4) tertipnama (düzgünnama) laýyklykda kabul edilen çözgüt -Türkmenistanyň kanunçylygyna laýyklykda döredilen ýuridik şahslar üçin;

5) köpçülige niýetlenen köpçülikleýin habary taýýarlamak we ýaýratmak boýunça döwlete dahylsyz kärhanany (redaksiýany) esaslandyryjy ýa-da şärikli esaslandyryjylar hökmünde çykyş edýän raýatyň ýa-da raýatlar birleşiginiň çözgüdi.

3. Köpçülikleýin habar beriş serişdeleri olaryň redaksiýasyna wekilçilik edýärler.

Redaksiýa özbaşdak ýuridik şahs, şeýle hem ol tertipnama (düzgünnama) laýyklykda ýuridik şahs bolup durýan we öz işiniň ugurlarynyň hatarynda köpçülikleýin habary taýýarlamaga we ýaýratmaga eýe bolan esaslandyryjynyň gurluşyna girýän düzüm birligi bolup biler.

 

9-njy madda. Köpçülikleýin habar beriş serişdelerini döwlet tarapyndan hasaba almak

 

1. Şu Kanunyň 8-nji maddasynyň 2-nji böleginiň 1-2-nji bentlerine laýyklykda döredilen köpçülikleýin habar beriş serişdelerini (döwlet köpçülikleýin habar beriş serişdelerini) döwlet tarapyndan hasaba almak şu Kanuna laýyklykda we Türkmenistanyň Ministrler Kabineti tarapyndan tassyklanylýan olar hakdaky düzgünnamalar bilen kesgitlenilýän tertipde amala aşyrylýar.

2. Şu Kanunyň 8-nji maddasynyň 2-nji böleginiň 3-5-nji bentlerine laýyklykda döredilen köpçülikleýin habar beriş serişdelerini döwlet tarapyndan hasaba almak şu Kanuna we ýuridik şahslary döwlet tarapyndan hasaba almak hakynda Türkmenistanyň kanunçylygyna laýyklykda redaksiýany ýuridik şahs hökmünde hasaba almak arkaly amala aşyrylýar.

3. Köpçülikleýin habar beriş serişdelerini döwlet tarapyndan hasaba almak şu aşakdaky maksatlara hyzmat edýär:

1) şu Kanunyň 4-nji maddasynda beýan edilen ýörelgelere laýyklykda esaslanan köpçülige niýetlenen köpçülikleýin habary ýaýratmak hukugyny tassyklamak;

2) köpçülikleýin habar beriş serişdeleriniň mazmuny üçin jogapkär şahsy anyklamak;

3) çäk, pudak we žanr ugry boýunça, şeýle hem döwürleýin ýaýratmagyň görnüşleri we maliýeleşdirmegiň çeşmeleri boýunça möçberiň görkezijileriniň we çykarmagyň, gurşap almagyň döwürleýinliginiň esasynda jemgyýetiň habarlylygyny statistik taýdan hasaba almak we seljermek.

4. Köpçülikleýin habar beriş serişdesini döwlet tarapyndan hasaba almak gerek bolan statistik we salgyt hasaba alnyşy we Türkmenistanyň kanunçylygynyň beýleki talaplaryny ýerine ýetirmek üçin ýuridik şahslaryň Ýeke-täk döwlet sanawyna maglumatlaryň girizilmegini göz öňünde tutýar.

5. Köpçülikleýin habar beriş serişdesini döwlet tarapyndan hasaba aldyrmak üçin esaslandyryjy ýa-da onuň ygtyýarly eden şahsy sanawy Türkmenistanyň kanunçylygy bilen kesgitlenilýän resminamalary bermek arkaly ýuridik şahslary hasaba almagyň meselelerine ygtyýar edýän ygtyýarly döwlet edarasyna ýüzlenýär.

Ygtyýarly döwlet edarasy berlen resminamalara garaýar we döwlet tarapyndan hasaba almak hakynda ýa-da köpçülikleýin habar beriş serişdesini döwlet tarapyndan hasaba almakdan ýüz döndermek hakynda çözgüt kabul edýär.

6. Hödürlenen resminamalar şu maddanyň 3-nji böleginiň talaplaryna laýyk gelen mahalynda görkezilen ygtyýarly döwlet edarasy köpçülikleýin habar beriş serişdesini (redaksiýany) ýuridik şahslaryň Ýeke-täk döwlet sanawyna girizmek hakynda çözgüt kabul edýär.

Ýuridik şahslaryň Ýeke-täk döwlet sanawyndan göçürmäni we döwlet tarapyndan hasaba almak delilini tassyklaýan şahadatnama köpçülikleýin habar beriş serişdesini döredijä ýa-da onuň ygtyýarly eden şahsyna berilýär.

7. Köpçülikleýin habar beriş serişdelerini çykarmaga girişmek hukugy şahadatnamanyň alnan gününden bir ýylyň içinde saklanyp galýar. Bu möhlet duşdan geçirilen mahalynda döwlet tarapyndan hasaba alnandygy hakyndaky şahadatnama güýjüni ýitiren diýlip hasap edilýär. .

8. Hasaba alnan köpçülikleýin habar beriş serişdesi şol ýa-da başga hasaba alyjy edarada gaýtadan hasaba alnyp bilinmez.

Kazyýet tarapyndan gaýtadan hasaba almak delili anyklanylan mahalynda senesi boýunça birinji hasaba alnan kanuny diýlip ykrar edilýär.

9. Hasaba alnan köpçülikleýin habar beriş serişdesi esaslandyryjy çalşanda ýa-da şärikli esaslandyryjylaryň düzümi, şeýle hem köpçülikleýin habary döwürleýin ýaýratmagyň ady, dili, görnüşleri, ýaýratmagyň çäkleri üýtgände gaýtadan hasaba alynmaga degişlidir.

Redaksiýanyň ýerleşýän ýeri, köpçülikleýin habar beriş serişdesiniň döwürleýinligi we çykarmagyň möçberi üýtgände esaslandyryjy bu hakda hasaba alan edara bir aý möhletde ýazmaça habar bermäge borçludyr.

Hasaba alnan köpçülikleýin habar beriş serişdesiniň işiniň görkezijilerinde beýleki üýtgetmeler hakynda esaslandyryjy ýa-da onuň ygtyýarly eden şahsy ýuridik şahslary hasaba almagyň meselelerine ygtyýar edýän ygtyýarly döwlet edarasyna habar berýär.

Köpçülikleýin habar beriş serişdelerini gaýtadan hasaba almak olaryň hasaba alnandakysy ýaly tertipde amala aşyrylýar.

10. Işi kazyýet tarapyndan bes edilen köpçülikleýin habar beriş serişdeleriniň gaýtadan hasaba alynmagyna ýol berilmeýär.

 

10-njy madda. Köpçülikleýin habar beriş serişdesini döwlet tarapyndan hasaba almakdan ýüz döndermek

 

1 .Köpçülikleýin habar beriş serişdesini döwlet tarapyndan hasaba almakdan ýüz döndermek şu aşakdaky esaslar boýunça mümkindir:

1) şu Kanunyň 8-nji maddasyna laýyklykda köpçülikleýin habar beriş serişdesini döretmek hukugyna eýelik etmeýän esaslandyryjy tarapyndan resminamalar berilse;

2) esaslandyryjynyň adyndan resminamalar muňa ygtyýarlyklary bolmadyk şahs tarapyndan berilse;

3) esaslandyryjy resminamalarda görkezilen iş şu Kanunyň 4-nji maddasynda görkezilen köpçülikleýin habar beriş serişdeleri babatda döwlet syýasatynyň ýörelgelerine laýyk gelmese;

4) resminamalarda hakykata laýyk gelmeýän maglumatlar görkezilse;

5) hasaba alyjy edara tarapyndan öň şol at we köpçülikleýin habary ýaýratmagyň görnüşi bilen köpçülikleýin habar beriş serişdesine şahadatnama berilse;

6) hasaba alyş ýygymy tölenmese.

2. Döwlet tarapyndan hasaba almakdan ýüz döndermek ýüz döndermegiň esaslaryny görkezmek bilen döredijä ýazmaça görnüşde iberilýär.

3. Ýüz döndermeklige getiren esaslar düzedilen ýagdaýda şu Kanunyň 9-njy maddasyna laýyklykda resminamalar garamak üçin kabul edilip bilner.

 

11-nji madda. Habary döwlet tarapyndan hasaba almazdan ýaýratmak

 

1. Habary döwlet tarapyndan hasaba almazdan jemagata ýaýratmaga bolan hukuga diňe resmi habarlary we maglumatlary, kadalaşdyryjy hukuk we beýleki namalary neşir etmek üçin köpçülikleýin habar beriş serişdelerini döredýän kanunçylyk, ýerine ýetiriji we kazyýet häkimiýetiniň edaralary eýedir.

2. Kärhanalar, guramalar, bilim we ylmy edaralar öz işi üçin zerur bolan habar beriş maglumatlaryny we resminamalary döwlet tarapyndan hasaba aldyrmazdan döretmäge we ýaýratmaga haklydyrlar.

3. Jemagata ýaýratmak üçin niýetlenilmedik, tehniki serişdeleriň kömegi bilen çap, audio- we audiowizual önümi taýýarlamak boýunça işiň döwlet tarapyndan hasaba alynmagy talap edilmeýär.

 

12-nji madda. Köpçülikleýin habar beriş serişdeleriniň döwlet tarapyndan hasaba alnandygy hakyndaky şahadatnamany hakyky däl diýip ykrar etmek

 

1. Köpçülikleýin habar beriş serişdeleriniň döwlet tarapyndan hasaba alnandygy hakyndaky şahadatnama hasaba alyjy edaranyň arzasy boýunça kazyýet tarapyndan şu aşakdaky halatlarda hakyky däl diýlip ykrar edilip bilner, eger:

1) döwlet tarapyndan hasaba alnandygy hakyndaky şahadatnama aldaw ýoly bilen alynsa;

2) köpçülikleýin habar beriş serişdesi bir ýyldan gowrak jemgyýetçilige (ýaýlyma) çykmasa;

3) bu köpçülikleýin habar beriş serişdesiniň gaýtadan hasaba alnan ýeri bolsa.

2. Döwlet tarapyndan hasaba alnandygy hakynda şahadatnama hakyky däl diýlip ykrar edilende hasaba alyş ýygymy gaýtarylmaga degişli däldir.

 

13-nji madda. Köpçülikleýin habar beriş serişdesiniň işini bes etmek ýa-da togtatmak

 

1. Köpçülikleýin habar beriş serişdesiniň işi esaslandyryjynyň çözgüdi boýunça ýa-da ygtyýarynda ýuridik şahslary döwlet tarapyndan hasaba almagyň meseleleri bolan ygtyýarly döwlet edarasynyň talap arzasy boýunça kazyýet tarapyndan bes edilip ýa-da togtadylyp bilner.

2. Esaslandyryjy diňe redaksiýanyň Tertipnamasynda ýa-da esaslandyryjy bilen redaksiýanyň arasynda (baş redaktor bilen) şertnamada göz öňünde tutulan halatlarda we tertipde köpçülikleýin habar beriş serişdesiniň işini bes etmek ýa-da togtatmak hukugyna eýedir.

3. Köpçülikleýin habar beriş serişdesiniň işi ygtyýarynda ýuridik şahslary döwlet tarapyndan hasaba almagyň meseleleri durýan ygtyýarly döwlet edarasy tarapyndan şu Kanunyň 4-nji maddasynyň onuň işiniň düzgünlerine laýyk gelmeýändigine şaýatlyk edýän maglumatlary bermeginiň esasynda kazyýetiň çözgüdi boýunça togtadylyp bilner. Ygtyýarynda ýuridik şahslary döwlet tarapyndan hasaba almagyň meseleleri durýan ygtyýarly döwlet edarasy tarapyndan ýüze çykarylan laýyk gelmezlikler düzedilen mahalynda köpçülikleýin habar beriş serişdeleriniň işi kazyýetiň çözgüdi boýunça täzeden dowam etdirilip bilner.

4. Redaksiýa tarapyndan şu Kanunyň 4-nji maddasynyň talaplarynyň on iki aýyň dowamynda birnäçe gezek bozulmagy, ygtyýarynda ýuridik şahslary döwlet tarapyndan hasaba almagyň meseleleri durýan ygtyýarly döwlet edarasy tarapyndan olar babatda döredijä we (ýa-da) redaksiýa (baş redaktora) ýazmaça duýduryşlaryň berilmegi, şeýle hem köpçülikleýin habar beriş serişdesiniň işini togtatmak hakynda kazyýetiň kararynyň ýerine ýetirilmezligi köpçülikleýin habar beriş serişdesiniň işini kazyýet tarapyndan bes etmek üçin esas bolup durýar.

5. Köpçülikleýin habar beriş serişdesiniň işini bes etmek onuň döwlet tarapyndan hasaba alnandygy hakyndaky şahadatnamanyň we redaksiýanyň Tertipnamasynyň hakyky däldiginiň ykrar edilmegine getirýär.

 

14-nji madda. Köpçülikleýin habar beriş serişdesini döwlet tarapyndan hasaba almakdan ýüz dönderilmegine, onuň işini bes etmek ýa-da togtatmak hakyndaky çözgüde şikaýat etmegiň tertibi

 

1. Köpçülikleýin habar beriş serişdesini döwlet tarapyndan hasaba almakdan ýüz döndermek, köpçülikleýin habar beriş serişdesiniň işini bes etmek ýa-da togtatmak hakynda kazyýetiň çözgüdine kanunda bellenilen tertipde şikaýat edilip bilner.

2. Köpçülikleýin habar beriş serişdesini döwlet tarapyndan hasaba almakdan ýüz döndermek ýa-da onuň işini bes etmek ýa-da togtatmak hakynda kazyýetiň çözgüdiniň kanuna gapma-garşylygyny ykrar etmek şikaýat edilýän çözgütleriň ýatyrylmagyna eltýär. Köpçülikleýin habar beriş serişdesiniň işini bes etmek ýa-da togtatmak hakynda çözgüdi ýatyrmak, alynmadyk girdejileri goşup, köpçülikleýin habary taýýarlamagy we ýaýratmagy amala aşyrýan subýektler tarapyndan çekilen zyýanyň Türkmenistanyň kanunçylygyna laýyklykda öweziniň dolunmagyna eltýär.

 

IV BAP. KÖPÇÜLIKLEÝIN HABAR BERIŞ SERIŞDESINI ESASLANDYRYJY, REDAKSIÝA WE NEŞIR EDIJI

 

15-nji madda. Köpçülikleýin habar beriş serişdesini esaslandyryjy

 

1. Köpçülikleýin habar beriş serişdesini esaslandyryjy - öz adyndan köpçülikleýin habar beriş serişdesini ýaýradýan ýuridik ýa-da fiziki şahs.

Şu Kanunyň 8-nji maddasynyň 1-nji böleginde görkezilen ýuridik ýa-da fiziki şahs köpçülikleýin habar beriş serişdesini esaslandyryjy (şärikli esaslandyryjy) bolup biler.

Şärikli esaslandyryjylar esaslandyryjy hökmünde bilelikde çykyş edýärler.

2. Esaslandyryjy köpçülikleýin habar beriş serişdesiniň işiniň maksatlaryny we wezipelerini kesgitleýär.

Esaslandyryjy redaksiýanyň Tertipnamasyny tassyklaýar we (ýa-da) köpçülikleýin habar beriş serişdesiniň redaksiýasy (baş redaktory) bilen şertnama baglaşýar.

3. Köpçülikleýin habar beriş serişdesiniň işine esaslandyryjynyň gatyşmaga haky ýokdur, şu Kanunda, redaksiýanyň Tertipnamasynda, esaslandyryjy bilen redaksiýanyň (baş redaktoryň) arasynda şertnamada göz öňünde tutulan halatlar muňa degişli däldir.

4. Esaslandyryjy redaksiýanyň we şärikli esaslandyryjylaryň razylygy bilen öz hukuklaryny we borçlaryny üçünji şahsa berip biler. Eger redaksiýanyň Tertipnamasynda başga zat göz öňünde tutulmadyk bolsa, esaslandyryjy ýatyrylanda ýa-da üýtgedilip guralanda onuň hukuklary we borçlary doly möçberde redaksiýa geçýär.

5. Esaslandyryjy redaksiýa, neşir ediji, ýaýradyjy, redaksiýanyň emläginiň eýesi hökmünde çykyş edip biler.

 

16-njy madda. Köpçülikleýin habar beriş serişdesiniň redaksiýasy

 

1. Köpçülikleýin habar beriş serişdesiniň redaksiýasy redaksiýanyň öz Tertipnamasynyň esasynda hereket edýär.

Redaksiýa öz işini hünär özbaşdaklygy esasynda amala aşyrýar.

Redaksiýa köpçülikleýin habar beriş serişdesini esaslandyryjy, neşir ediji, ýaýradyjy, redaksiýanyň emläginiň eýesi hökmünde çykyş edip biler.

2. Eger hasaba alnan köpçülikleýin habar beriş serişdesiniň redaksiýasy kärhana hökmünde guralsa, onda ol kärhanalar we telekeçilik işi hakynda Türkmenistanyň kanunçylygyna laýyklykda döwlet tarapyndan hasaba alynmaga hem degişlidir we köpçülikleýin habar beriş serişdesini öndürmegiň we çykarmagyň daşyndan kanunda gadagan edilmedik başga işi bellenilen tertipde amala aşyrmaga haklydyr.

3. Redaksiýa baş redaktor ýolbaşçylyk edýär (köpçülikleýin habar beriş serişdesiniň görnüşine baglylykda wezipäniň ady başga bolup biler), ol öz ygtyýarlyklaryny şu Kanunyň, redaksiýanyň Tertipnamasynyň, esaslandyryjy bilen redaksiýanyň (baş redaktoryň) arasyndaky şertnamanyň esasynda amala aşyrýar.

Baş redaktor köpçülikleýin habar beriş serişdesiniň esaslandyryjysy tarapyndan bellenilýär we boşadylýar ýa-da redaksiýanyň Tertipnamasynda göz öňünde tutulan tertipde saýlanylýar we boşadylýar.

Baş redaktor köpçülikleýin habar beriş serişdesiniň redaksiýasynyň işine ýolbaşçylyk edýär, onuň esaslandyryjy, neşir ediji, awtorlar, döwlet edaralary, jemgyýetçilik birleşikleri we raýatlar bilen gatnaşyklarda, şeýle hem kazyýetde oňa wekilçilik edýär.

Baş redaktor şu Kanun hem-de Türkmenistanyň beýleki kanunçylyk namalary bilen köpçülikleýin habar beriş serişdeleriniň işine bildirilýän talaplaryň ýerine ýetirilmegi üçin jogapkärçilik çekýär.

4. Redaksiýada redaksiýanyň Teritpnamasynda göz öňünde tutulan tertipde redaksion kollegiýa döredilip bilner. Redaksion kollegiýanyň başlygy baş redaktordyr.

5. Köpçülikleýin habar beriş serişdesiniň redaksiýasy üçin habarlary we maglumatlary redaktirlemegi, döretmegi, ýygnamagy ýa-da taýýarlamagy žurnalist ýerine ýetirýär, žurnalist diýlip onuň bilen zähmet ýa-da beýleki şertnamalaýyn gatnaşyklar bilen baglanyşykly ýa-da onuň ygtyýary boýunça şeýle iş bilen meşgullanýan şahsa düşünilýär.

6. Köpçülikleýin habar beriş serişdelerine döwlet goldawyny bermegiň şertleri we tertibi şu Kanun we Türkmenistanyň beýleki kadalaşdyryjy hukuk namalary bilen kesgitlenilýär.

 

17-nji madda. Köpçülikleýin habar beriş serişdesiniň redaksiýasynyň Tertipnamasy

 

1. Redaksiýanyň Tertipnamasy esaslandyryjynyň, baş redaktoryň we redaksiýanyň gatnaşyklaryny, žurnalistik kollektiwiň ygtyýarlyklaryny düzgünleşdirýär.

Redaksiýanyň Tertipnamasy şu Kanuna laýyk gelmelidir.

2. Köpçülikleýin habar beriş serişdesiniň redaksiýasynyň Tertipnamasy redaksiýanyň wezipe sanawyndaky işgärler bolup durýan žurnalistler kollektiwiniň umumy ýygnagynda, onuň düzüminiň azyndan üçden ikisi bolan mahalynda sesleriň köplügi bilen kabul edilýär we esaslandyryjy tarapyndan tassyklanylýar.

3. Redaksiýanyň Tertipnamasynda şu aşakdakylar kesgitlenilýär:

1) esaslandyryjynyň, redaksiýanyň, baş redaktoryň özara hukuklary we borçlary;

2) redaksiýanyň wezipe sanawyndaky işgärler bolup durýan žurnalistleriň kollektiwiniň ygtyýarlyklary;

3) baş redaktory, redaksion kollegiýany we (ýa-da) redaksiýany dolandyrýan beýleki edaralary bellemegiň (saýlamagyň) tertibi;

4) köpçülikleýin habar beriş serişdesiniň işini bes etmegiň we togtatmagyň esaslary we tertibi;

5) adyna, esaslandyryjyny çalyşmagyň beýleki hukuk netijelerine, şärikli esaslandyryjylaryň düzümini üýtgetmäge, köpçülikleýin habar beriş serişdeleriniň işini bes etmäge, redaksiýany ýatyrmaga ýa-da üýtgedip guramaga, onuň guramaçylyk-hukuk görnüşini üýtgetmäge bolan hukugy bermek we (ýa-da) saklamak;

6) redaksiýanyň Tertipnamasyny tassyklamagyň we üýtgetmegiň tertibi, şeýle hem şu Kanunda we Türkmenistanyň beýleki kanunçylyk namalarynda göz öňünde tutulan beýleki düzgünler.

4. Redaksiýanyň Tertipnamasynyň tassyklanylmagyna çenli, şeýle hem eger redaksiýa azyndan on adamdan ybarat bolsa, onuň esaslandyryjy bilen gatnaşyklary, şu maddanyň 3-nji böleginiň 1-5-nji bentlerinde sanalyp geçilen meseleleri goşup, redaksiýanyň Tertipnamasyny çalyşýan esaslandyryjy we redaksiýanyň (baş redaktoryň) arasyndaky şertnama bilen kesgitlenilip bilner.

5. Kärhana hökmünde guralýan redaksiýanyň Tertipnamasy şol bir wagtda şol kärhananyň Tertipnamasy bolup biler. Şu ýagdaýda redaksiýanyň Tertipnamasy kärhanalar we telekeçilik işi hakynda Türkmenistanyň kanunçylygyna hem gabat gelmelidir.

 

18-nji madda. Köpçülikleýin habar beriş serişdesini neşir ediji

 

1. Köpçülikleýin habar beriş serişdeleriniň çap önümlerini öndürmek neşir ediji tarapyndan amala aşyrylýar, neşir ediji diýlip köpçülikleýin habar beriş serişdesiniň önümini öndürmegiň material-tehniki üpjünçiligini amala aşyrýan ýa-da munuň üçin bu iş esasy ýa-da girdejiniň baş çeşmesi bolup durmaýan ýuridik ýa-da fiziki şahsa düşünilýär.

Köpçülikleýin habar beriş serişdesini neşir ediji bolup ony esaslandyryjy ýa-da redaksiýa çykyş edip biler.

2. Neşir ediji öz hukuklaryny we borçlaryny şu Kanunyň we Türkmenistanyň beýleki kadalaşdyryjy hukuk namalarynyň esasynda amala aşyrýar.

Neşir ediji köpçülikleýin habar beriş serişdesini, redaksiýany esaslandyryjy, ýaýradyjy, redaksiýanyň emläginiň eýesi hökmünde çykyş edip biler.

 

19-njy madda. Hukuklaryň we borçlaryň ýüze çykmagy

 

1. Esaslandyryjynyň we redaksiýanyň şu Kanunda göz öňünde tutulan hukuklary we borçlary köpçülikleýin habar beriş serişdesiniň döwlet tarapyndan hasaba alnan pursadyndan, redaksiýanyň Tertipnamasynda göz öňünde tutulanlar bolsa - onuň tassyklanan pursadyndan ýüze çykýar.

2. Köpçülikleýin habar beriş serişdesiniň şärikli esaslandyryjylarynyň arasyndaky şertnama bilen olaryň özara hukuklary, borçlary, jogapkärçiligi, şärikli esaslandyryjylaryň düzümini üýtgetmegiň tertibi, şertleri we hukuk netijeleri, olaryň arasyndaky jedelleri çözmegiň amaly kesgitlenilýär.

Aýratynlykda her bir şärikli esaslandyryjy ýa-da bilelikde ähli şärikli esaslandyryjylar redaksiýa bilen şertnamada tarap bolup bilerler.

3. Esaslandyryjy bilen redaksiýanyň (baş redaktoryň) arasyndaky şertnama bilen olaryň arasyndaky önümçilik, emläk we maliýe gatnaşyklary, şol sanda redaksiýany saklamak üçin serişdeleri bölüp bermegiň we peýdalanmagyň, girdejini paýlamagyň, gaznalary döretmegiň we zyýanyň öwezini dolmagyň tertibi, şeýle hem redaksiýanyň işgärleriniň göwnejaý önümçilik we sosial-durmuş şertlerini üpjün etmek boýunça esaslandyryjynyň borçnamalary kesgitlenilýär.

4. Redaksiýa bilen neşir edijiniň arasyndaky şertnama bilen olaryň arasyndaky önümçilik, emläk we maliýe gatnaşyklary, neşirýat hukuklaryny özara paýlamak, köpçülikleýin habar beriş serişdesiniň önüminiň öndürilmegini maddy-enjamlaýyn üpjün etmek boýunça neşirçiniň borçnamalary we taraplaryň jogapkärçiligi kesgitlenilýär.

5. Esaslandyryjy, redaksiýa (baş redaktor) we neşir ediji öz arasynda, şeýle hem ýaýradyjy bilen beýleki şertnamalary hem baglaşyp bilerler.

6. Redaksiýanyň Tertipnamasynyň we şertnamalaryň düzgünleri şu Kanuna we Türkmenistanyň beýleki kadalaşdyryjy hukuk namalaryna laýyk gelmelidir.

 

V BAP. KÖPÇÜLIKLEÝIN HABAR BERIŞ SERIŞDELERINIŇ
ÖNÜMLERINI ÝAÝRATMAK

 

20-nji madda. Köpçülikleýin habar beriş serişdeleriniň çap önümlerini ýaýratmagyň tertibi

 

1. Köpçülikleýin habar beriş serişdeleriniň çap önümlerini ýaýratmak ýaýradyjy tarapyndan geçirilýär, ýaýradyjy diýlip redaksiýa, neşirçi bilen şertnama boýunça ýa-da beýleki kanuny esaslarda hereket edýän şahsa düşünilýär.

Köpçülikleýin habar beriş serişdeleriniň çap önümlerini ýaýratmak neşirçi tarapyndan gös-göni ýa-da aragatnaşyk kärhanalary, beýleki guramalar, şeýle hem raýatlar bilen beýleki kanuny esaslarda amala aşyrylyp bilner.

2. Köpçülikleýin habar beriş serişdeleriniň çap önümleriniň her bir aýratyn goýberilişini ýaýratmaga diňe baş redaktor ýa-da ony çalyşýan şahs tarapyndan jemgyýetçilige çykmaga rugsat berlenden soň ýol berilýär.

Döwürleýin çap neşiriniň tiražy neşirçi bilen ylalaşylyp, baş redaktor tarapyndan kesgitlenilýär.

3. Köpçülikleýin habar beriş serişdeleriniň çap önümleriniň kanuny esasda ýaýradylmagyna, şol sanda tiražy ýa-da onuň bir bölegini almak arkaly päsgel bermäge diňe kazyýetiň kanuny güýje giren çözgüdiniň esasynda ýol berilýär.

4. Köpçülikleýin habar beriş serişdeleriniň çap önümlerini ýaýratmak, eger onuň üçin töleg alynsa, täjirçilik diýlip hasap edilýär.

Täjirçilik däl ýaýratmak üçin niýetlenilen önümiň "Mugt" diýlen belgisi bolmalydyr we täjirçilik taýdan ýaýratmaga degişli bolup bilmez.

5. Bölek satuw söwda, şol sanda elden, döwürleýin çap neşiriniň tiražyndan satmak çäklendirmelere degişli däldir, şu Kanunda göz öňünde tutulan halatlar muňa girmeýär. Döwürleýin çap neşirleriniň tiražyny umumy elýeter bolmadyk ýerlerde, jaýlarda we beýleki obýektlerde satmaga, olar babatda peýdalanmagyň aýratyn düzgüni bellenen, onuň emlägini dolandyrmaga ygtyýarly edilen hususyýetçi ýa-da şahs tarapyndan satmaga diňe görkezilen şahslaryň razylygy bilen ýol berilýär.

6. Awtorlaryň emläk ýa-da şahsy emläk däl hukuklarynyň redaksiýa ýa-da neşirçi tarapyndan bozulan halatynda we Türkmenistanyň kanunçylygynda göz öňünde tutulan beýleki halatlarda köpçülikleýin habar beriş serişdesiniň çap önümini ýaýratmak kazyýetiň çözgüdi boýunça bes edilip bilner.

7. Daşary ýurtlarda taýýarlanylan çap edilýän köpçülikleýin habar beriş serişdelerini, eger olaryň mazmuny şu Kanunyň düzgünlerine, Türkmenistanyň kanunçylygyna we halkara şertnamalaryna ters gelmese, Türkmenistanda ýaýratmaga rugsat berilýär.

 

21-nji madda. Köpçülikleýin habar beriş serişdesiniň çykyş maglumatlary

 

1. Çykyş maglumatlary görkezilmezden köpçülikleýin habar beriş serişdeleriniň önümini ýaýratmak gadagandyr.

2. Döwürleýin çap neşiriniň her bir goýberilişinde şu aşakdaky maglumatlar bolmalydyr:

1) neşiriň ady;

2) esaslandyryjynyň (şärikli esaslandyryjylaryň) familiýasy, ady, atasynyň ady (atlandyrylyşy);

3) baş redaktoryň familiýasy, ady, atasynyň ady;

4). goýberilişiň tertip belgisi we onuň jemgyýetçilige çykan senesi, gazetler üçin bolsa - çap etmäge gol çekilen wagty (tertip boýunça bellenen we hakyky);

5) indeksi - aragatnaşyk kärhanasynyň üstünden ýaýradylýan neşirler üçin;

6) tiražy;

7) bahasy ýa-da "erkin baha" belligi ýa-da "mugt" belligi;

8) redaksiýanyň, neşirçiniň, çaphananyň salgylary;

9) hasaba alyş belgisi.

3. Her bir radioýaýlym, radiogepleşikleriň toplumlary we telegepleşikleriň toplumlary ýaýlyma çykanda, üznüksiz gepleşik eşitdirişde - gije-gündizde azyndan dört gezek redaksiýa ýaýlymyň, gepleşikleriň toplumynyň adyny yglan etmäge borçludyr.

Her bir teleýaýlym ýaýlyma çykanda ekranyň aşaky çep burçunda onuň hususy logotipiniň üznüksiz görkezilişi gidýär.

4. Audio, wideo ýa-da telehronikal programmanyň her bir nusgasynda şu aşakdakylar bolmalydyr:

1) programmanyň ady;

2) jemgyýetçilige (ýaýlyma) çykan senesi ýa-da goýberilişiň belgisi;

3) baş redaktolaryň familiýasy, ady, atasynyň ady;

4) tiražy;

5) redaksiýanyň salgysy;

6) baha ýa-da "Erkin baha" belligi ýa-da "Mugt" belligi.

5. Maglumat gullugynyň habarlary we maglumatlary onuň ady bilen utgaşdyrylmalydyr.

6. Köpçülikleýin habar beriş serişdesi çykyş maglumatlarynda (kadadan çykma şu maddanyň üçünji bölegini düzýär) ony hasaba alan edarany we hasaba alnan belgisini hem görkezýär.

 

22-nji madda. Hökmany habarlar

 

1. Redaksiýa mugt we tabşyrylan möhletde aşakdakylary çap etmäge (ýaýlyma çykarmaga) borçludyr:

- bu köpçülikleýin habar beriş serişdesiniň üsti bilen şeýle karary çap etmek hakyndaky talaby özünde saklaýan, kazyýetiň kanuny güýje giren çözgüdini;

- bu köpçülikleýin habar beriş serişdesini hasaba alan edaradan gelip gowşan, redaksiýanyň işine degişli habary.

2. Döwlet köpçülikleýin habar beriş serişdeleri Türkmenistanyň döwlet häkimiýet we dolandyryş edaralarynyň habarlaryny we maglumatlaryny Türkmenistanyň Ministrler Kabineti tarapyndan bellenilen tertipde çap etmäge (ýaýlyma bermäge) borçludyrlar.

 

23-nji madda. Köpçülikleýin habar beriş serişdeleriniň hökmany çap nusgalyklary

 

Köpçülikleýin habar beriş serişdeleriniň hökmany çap nusgalyklaryna döwlet häkimiýet we dolandyryş edaralaryna, şeýle hem beýleki edaralara we guramalara Türkmenistanyň Ministrler Kabineti tarapyndan kesgitlenilýän tertipde mugt iberilýän nusgalyklar degişlidir.

 

24-nji madda. Köpçülige ýetirilen habary saklamak

 

Köpçülige niýetlenen maglumaty taýýarlamagy amala aşyrýan subýekt çap neşiriniň nusgalyklaryny maglumatyň ýaýradylan gününden başlap azyndan bir ýyl saklamaga borçludyr.

 

25-nji madda. Teleradiogepleşik eşitdiriş bilen baglanyşykly işi ygtyýarlylandyrmak

 

Teleradiogepleşik eşitdiriş bilen baglanyşykly iş "Işiň aýry-aýry görnüşlerini ygtyýarlylandyrmak hakynda" Türkmenistanyň Kanunyna we Türkmenistanyň beýleki kadalaşdyryjy hukuk namalaryna laýyklykda ygtyýarlylandyrylmaga degişlidir.

 


 

26-njy madda. Emeli päsgelçilikler

 

1. Teleýaýlymy we radioýaýlymy, radio- we telegepleşikleriň toplumyny ynamly kabul etmäge päsgel berýän emeli päsgelçilikleri döretmek, ýagny ygtyýarnama boýunça gepleşik eşitdirişi amala aşyrýan ýygylyklar zolagynda radio-, tele- we beýleki tehniki signallaryň ýaýradylmagyna emeli päsgelçilikleri döretmek Türkmenistanyň kanunçylygynda bellenilen jogapkärçilige eltýär.

2. Industrial päsgelçilikler, ýagny hojalyk işiniň barşynda tehniki enjamlar ulanylanda ýüze çykýan emeli päsgelçilikler ygtyýarynda (eýeçiliginde) bu päsgelçilikleriň çeşmeleri durýan şahslaryň hasabyna düzedilmäge degişlidir.

 

27-nji mada. Radio- we telegepleşikleriň maglumatlaryny saklamak

 

1. Jedelleri dogry çözmek üçin ähmiýeti bolan subutnamalary üpjün etmek maksady bilen radio- we telegepleşikleriň toplumlarynyň redaksiýalary şu aşakdakylara borçludyrlar:

ýaýlyma çykan ähli radio- we telegepleşikleriň audio- we audiowizual materiallaryny saklamaga;

ýaýlyma çykan radio- we telegepleşikleri bellige alyş depderçesinde bellemäge, onda ýaýlyma çykan senesi we wagty, mowzugy we gysgaça mazmuny, dowamlylygy, onuň awtory we redaktory, alyp baryjysy we gatnaşyjylary görkezilýär.

2. Saklamagyň möhletleri:

radio- we telegepleşikleriň materiallary - ýaýlyma çykan gününden başlap bir aýa çenli;

bellige alyş depderçesi - onda iň soňky ýazgynyň senesinden başlap azyndan bir ýyl.

 

28-nji madda. Mahabata we onuň köpçülikleýin habar beriş serişdelerinde ýaýradylmagyna bolan umumy talaplar

 

1. Köpçülikleýin habar beriş serişdelerinde mahabat şahsyň telekeçilik ýa-da hünär işi bilen baglanyşykly, şahslaryň kesgitsiz toparyna gönükdirilen maglumatdyr, onuň maksady harytlaryň meşhurlygyna ýa-da şahsyň hyzmatlaryna ýa-da oňa bolan islege ýardam etmek bolup durýar, ony ýaýratmagyň usullary we serişdeleri degişli köpçülikleýin habar beriş serişdesiniň görnüşi bilen kesgitlenilýär.

2. Köpçülikleýin habar beriş serişdelerinde mahabat ýeňil akyl ýetirilýän bolmalydyr we audio- we (ýa-da) wizual serişdeleri bilen redaksion mazmunyndan aýrylmalydyr. Gizlin mahabata ýol berilmeýär.

3. Köpçülikleýin habar beriş serişdelerindäki mahabat şu aşakdaky ýaly bolmaly däldir:

1) hakykata laýyk gelmeýän maglumaty özünde saklaýan;

2) adamzat mertebesini kemsidýän;

3) alyjyny bulaşyklyga salýan;

4) teniniň reňkiniň, jynsynyň ýa-da milletiniň alamatlary boýunça haýsydyr bir kemsitmäni özünde saklaýan, dini duýgulary kemsidýän;

5) hukuga garşy ýa-da jemgyýete garşy özüňi alyp barmagy höweslendirýän;

6) zorluk ýa-da ýowuzlyk sahnalaryny özünde saklaýan;

7) kämillik ýaşyna ýetmedikleriň fiziki, akyl ýa-da ahlak ösüşine ýaramaz täsir edýän;

8) ynsapsyz bäsleşik hereketi bolýän;

9) alasarmyk duýgy üçin täsir edýän tehnologiýalary peýdalanýan.

4. Köpçülikleýin habar beriş serişdelerinde şu aşakdakylara ýol berilmeýär:

- temmäki önümlerini we alkogolly içgileri mahabatlandyrmak;

- lukmançylyk harytlaryny we lukmanyň bellemegi boýunça elýeter bolan bejerişiň usullaryny mahabatlandyrmak, ýöriteleşdirilen lukmançylyk köpçülikleýin habar bermegiň çap serişdelerindäki mahabat muňa degişli däldir;

- täzelikleri habar berýän tele- we radiogepleşiklerlerde mahabaty ýerleşdirmek;

- çagalar üçin tele- we radiogepleşiklerde mahabaty ýerleşdirmek;

- söwda markalaryny ýerleşdirmek, şeýle hem tele- we radiogepleşiklerde töleg ýa-da beýleki hak-heşdek üçin harytlary we hyzmatlary ýatlamak.

5. Teleradiogepleşik eşitdiriş mahabaty aýry-aýry mahabat bloklary görnüşinde ýaýradýar.

Teleradiogepleşik eşitdiriş amala aşyrylanda mahabatyň dowamlylygyna bolan talaplar berjaý edilmelidir:

- mahabatyň umumy dowamlylygy ýaýlym wagtynyň gije-gündiz möçberinden 20 göterim ýokary geçmeli däldir;

- mahabatyň dowamlylygy ýaýlym wagtynyň bir astronomik sagadynyň dowamynda 20 göterimden ýokary geçip bilmez.

6. Hemaýat edilýän tele- we radiogepleşikler başynda, ortasynda we ahyrynda hemaýatkäriň adyny, haryt nyşanyny, onuň harytlary ýa-da hyzmatlary hakyndaky habary ýatlamak arkaly ony görkezmelidir. Hemaýatkäriň hemaýat edýän tele- we radiogepleşiginde onuň harytlarynyň we hyzmatlarynyň kireýine edinilmegi we alynmagy bilen göni höweslendirilmäge ýol berilmeýär.

Hemaýatkäriň hemaýat edilýän tele-, radiogepleşikleriň mazmunyna ýa-da olary ýaýratmagyň wagtyna täsir etmäge haky ýokdur.

Täzelikleriň tele-, radiogepleşikleriniň hemaýat edilmegine ýol berilmeýär.

Esasy işi temmäki önümlerini we alkogolly içgileri öndürmek we (ýa-da) satmak bolup durýan şahslar tele-, radiogepleşikleriň hemaýatkärleri bolup bilmezler.

 


 

29-njy madda. Köpçülikleýin habar beriş serişdelerini ýaýratmagyň gadaganlyklary we aýratyn halatlary

 

Köpçülikleýin habar beriş serişdelerini ýaýratmagyň gadaganlyklary we aýratyn halatlary şu Kanun we Türkmenistanyň beýleki kadalaşdyryjy hukuk namalary bilen bellenilip bilner.

 

VI BAP. ŽURNALISTIŇ HUKUKLARY WE BORÇLARY

 

30-njy madda. Žurnalistiň hukuklary

 

Žurnalist hünäri erkindir we ygtyýarlylandyrylmaga degişli däldir. Žurnalist şu aşakdaky hukuklara eýedir:

1) habary agtarmak, soramak, almak we ýaýratmak;

2) döwlet edaralaryna, guramalaryna, kärhanalaryna we edaralaryna, jemgyýetçilik birleşikleriniň edaralaryna ýa-da olaryň metbugat gulluklaryna barmak;

3) maglumaty soramak bilen baglanyşykly wezipeli adamlar tarapyndan kabul edilmek;

4) resminamalara we maglumatlara elýeterlilik almak, döwlet, täjirçilik ýa-da kanun tarapyndan goralýan başga syry düzýän maglumaty özünde saklaýan olaryň böleklerinden başga;

5) şu Kanunyň 44-nji maddasynyň 1-nji böleginiň talaplary berjaý edilen şertlerinde resminamalaryň we maglumatlaryň göçürmesini almak, çap etmek, jar etmek ýa-da başga usul bilen nusgasyny almak;

6) Türkmenistanyň kanunçylygynda göz öňünde tutulan halatlardan başga ýazgylary geçirmek, şol sanda audio- we wideotehnikanyň, kino- we surata düşürmek serişdelerini peýdalanmak bilen geçirmek;

7) adatdan daşary ýagdaýlaryň ýerlerine barmak, raýatlaryň köpçülikleýin ýygnanýan ýerlerine gatnaşmak;

8) özüne habar berilýän maglumatyň dogrulygyny barlamak;

9) onuň goly bilen ýaýratmak üçin niýetlenen habarlarda we maglumatlarda öz şahsy pikir ýöretmelerini we baha bermelerini beýan etmek;

10) öz ynançlaryna garşy gelýän habarlary ýa-da maglumaty öz goly bilen taýýarlamakdan ýüz döndermek;

11) öz pikirine görä redaksion taýýarlamagyň barşynda mazmuny ýoýulan ýa-da şu Kanunyň 41-nji maddasynyň 1-nji bölegine laýyklykda şol habary ýa-da maglumaty peýdalanmagy gadagan edip ýa-da başga hili kesgitläp boljak habaryň ýa-da maglumatyň aşagyndaky Öz goluny aýyrmak;

12) eger ol ýa-da onuň ýerine ýetirilmegi Türkmenistanyň kanunçylygynyň bozulmagy bilen baglanyşykly bolsa, baş redaktor ýa-da redaksiýa tarapyndan özüne berlen tabşyrykdan ýüz döndermek;

13) özi tarapyndan taýýarlanan habary we maglumaty öz goly bilen, öz lakamy bilen ýa-da golsuz ýaýratmak;

14) hünär birleşiklerini guramak, şeýle hem olaryň işine gatnaşmak.

Žurnalist Türkmenistanyň kanunçylygy bilen özüne berlen beýleki hukuklardan hem peýdalanýar.

 

31-nji madda. Žurnalistiň borçlary

 

1. Žurnalist şu aşakdakylara borçludyr:

1) maglumaty diňe etiki we kanuny usullar bilen ýygnamaga we halka ýetirmäge;

2) dogry, takyk we tarapgöýsüz maglumaty bermäge;

3) öz habarynyň çeşmelerine tankydy baha bermäge, delilleri ünsli we jikme-jik barlamaga, birnäçe çeşmelere esaslanmaga. Maglumat çeşmesiniň ygtybarlylygyny barlamak mümkinçiligi bolmadyk mahalynda ol ýaýradylýan habarda görkezilmelidir;

4) eger muny özüne bu habary beren şahs islese, ilkinji gezek ýaýradylýan taýýarlanan habary awtorlaşdyrmaga;

5) habaryň we (ýa-da) onuň çeşmesiniň ýaşyrynlygyny saklamaga;

6) köpçülikleýin habar beriş serişdesinde raýatyň şahsy durmuşy hakyndaky maglumatlaryň ýaýradylmagyna raýatyň özünden ýa-da onuň kanuny wekillerinden razylyk almaga (haçan-da munuň Özi jemgyýetçilik bähbitlerini goramak üçin zerur bolan halatlar muňa degişli däldir);

7) raýatlardan we wezipeli adamlardan habar alnanda olary audio-we wideoýazgynyň, kino- we surata düşürmegiň geçirilendigi hakynda habarly etmäge;

8) eger muny habary berýän hususy şahs islemese, audio- we wideoýazgy serişdelerini peýdalanmazlyga;

9) habar bermek hakynda ýüzlenilende öz familiýasyny, iş ýerini (köpçülikleýin habar beriş serişdesini we (ýa-da) reportaž taýýarlaýan gepleşigini) we wezipesini görkezmäge, şeýle hem adama onuň sözleriniň köpçülikleýin habar beriş serişdelerinde açyk halka ýetirilip bilinjekdigini duýdurmaga;

10) maglumat çeşmesine zorluk ulanmazlyga we habar üçin hak-heşdek teklip etmezlige;

11) kämillik ýaşyna ýetmedik bilen söhbetdeşlikden öň onuň ata-eneleriniň biriniň (kanuny wekilleriniň) razylygyny, şeýle hem kämillik ýaşyna ýetmedigiň özüniň razylygyny almaga;

12) özüniň zähmet gatnaşyklarynda durýan redaksiýasynyň Tertipnamasyny berjaý etmäge;

13) özüniň saýlawdan öňki wagyz-nesihatyň, hünär işini amala aşyranda sala salşygyň meseleleri boýunça wagyz-nesihatyň geçirilmegine gadaganlygy berjaý etmäge.

Žurnalist köpçülikleýin habar beriş serişdeleri hakyndaky Türkmenistanyň kanunçylygynda bellenen beýleki borçlary hem çekýär.

2. Hünär işini amala aşyranda žurnalist fiziki şahsyň hukuklaryna, kanuny bähbitlerine, namysyna we mertebesine, şeýle hem ýuridik şahsyň işewür abraýyna hormat goýmaga borçludyr.

3. Döwlet žurnaliste özüniň hünär işini amala aşyrmagy bilen baglanyşykly jemgyýetçilik borjuny ýerine ýetirýän şahs hökmünde öz namysynyň, mertebesiniň, saglygynyň, ömrüniň we emläginiň goragyny kepillendirýär.

 

32-nji madda. Žurnalistiň redaksiýa (baş redaktor) bilen gatnaşyklary

 

1. Redaksiýa içerki düzgün-tertip kadalaryny we (ýa-da) žurnalistik etikanyň kodeksini edinmäge borçludyr, olarda žurnalistleriň hukuklary, borçlary, jogapkärçiligi, gulluk gatnaşyklary, şeýle hem žurnalisti onuň hukuklarynyň mümkin bolan bozulmalaryndan goramak bellenilmelidir.

2. Žurnalistiň redaksiýa bilen zähmet gatnaşyklary arkaly baglanyşyklydygyna garamazdan, onuň bilen žurnalistiň awtorlyk eserini peýdalanmak hakynda ýazmaça ylalaşyga gol çekilmelidir. Baş redaktor bilen baglaşylan kollektiwleýin ylalaşyk (kolektiwleýin şertnama) hem şeýle ylalaşyk bolup hasap edilip bilner, onda žurnalistleriň awtorlyk eserlerini peýdalanmagyň şertleri kesgitlenilýär. Eger žurnalistiň awtorlyk eserini peýdalanýan baş redaktor žurnalist bilen ýazmaça ylalaşyk baglaşmasa we kollektiwleýin şertnamanyň gatnaşyjysy bolup durmasa, munuň özi ony awtorlyk eseriniň peýdalanylandygy üçin žurnalisti adalatly sylaglamak borçlaryndan boşatmaýar.

 

33-nji madda. Žurnalistiň hukuklarynyň hyýanatçylykly peýdalanylmagyna ýol bermezlik

 

1. Jemgyýetçilik taýdan ähmiýetli maglumatlary gizlemek ýa-da galplaşdyrmak, dogry habarlaryň görnüşi astynda myş-myşlary ýaýratmak, maglumaty keseki şahsyň ýa-da köpçülikleýin habar beriş serişdesi bolup durmaýan guramanyň peýdasyna ýygnamak maksady bilen žurnalistiň şu Kanunda bellenen hukuklarynyň peýdalanylmagyna ýol berilmeýär.

2. Raýaty ýa-da raýatlaryň aýry-aýry derejelerini diňe jynsynyň, ýaşynyň, teniniň reňkiniň ýa-da milli degişliliginiň, diliniň, dine garaýşynyň, hünäriniň, ýaşaýan we işleýän ýeriniň, şeýle hem olaryň syýasy ygtykatlary bilen baglanyşykly alamatlary boýunça masgara etmek maksady bilen žurnalistiň habary ýaýratmaga bolan hukugyny peýdalanmak gadagandyr.

 


 

34-nji madda. Žurnalistiň statusy

 

Žurnalistiň şu Kanun bilen bellenen statusy şu aşakdakylara degişlidir:

- önümi diňe bir kärhananyň (birleşigiň), guramanyň, edaranyň çäklerinde ýaýraýan köp tiražly gazetler we beýleki köpçülikleýin habar beriş serişdeleri üçin habarlary we maglumatlary redaktirlemek, döretmek, ýygnamak ýa-da taýýarlamak bilen meşgullanýan redaksiýalaryň wezipe sanawyndaky işgärlerine;

- köpçülikleýin habar beriş serişdesiniň redaksiýasy bilen zähmet ýa-da beýleki şertnamalaýyn gatnaşyklar bilen baglanyşykly bolmadyk, emma olar tarapyndan redaksiýanyň tabşyryklary ýerine ýetirilýän onuň öz wezipe sanawyndan daşary awtorlary ýa-da habarçylary diýlip ykrar edilýän awtorlaryna.

 

35-nji madda. Žurnalistleriň akkreditasiýasy

 

1. Redaksiýa öz žurnalistiniň akkreditasiýasy üçin şu Kanuna we degişli edarada hereket edýän žurnalistleriň akkreditasiýasynyň tertibine laýyklykda ony geçirýän döwlet edaralaryna we jemgyýetçilik birleşikleriniň edaralaryna ýüz tutmak hukugyna eýedir.

2. Döwlet edaralarynda žurnalistleriň akkreditasiýasynyň tertibi Türkmenistanyň Ministrler Kabineti tarapyndan bellenilýär.

Jemgyýetçilik birleşiklerinde žurnalistleriň akkreditasiýasynyň tertibi olaryň içerki namasy bilen düzgünleşdirilýär.

3. Žurnalistleriň akkreditasiýasynyň tertibi şu aşakdakylary belleýär:

1) köpçülikleýin habar beriş serişdesine bildirilýän talaplary, olar berjaý edilende onuň žurnalisti akkreditirlenýär;

2) akkreditirlenen žurnalistiň işini guramagyň kadalaryny, şol sanda onuň işiniň netijeliligini üpjün etmäge ýardam edýän şertleri;

3) degişli edaranyň işiniň aýratynlyklaryndan gelip çykýan beýleki talaplary.

4. Žurnalistleriň akkreditasiýasynyň tertibi şu aşakdaky düzgünleri bellemeli däldir, olar:

1) akkreditirlenen žurnalistiň degişli edaranyň, onuň düzüm birlikleriniň mejlislerine, beýleki çärelere gatnaşmak hukugyny çäklendirýän, haçan-da bu mejlisleriň ýapyk düzgünde geçirilýän halatlary muňa degişli däldir;

2) degişli edarada geçirilýän çäreler hakynda žurnalistlere habar bermek mümkinçiligini aradan aýyrýan;

3) akkreditirlenen žurnalistler üçin deň bolmadyk şertleri döredýän;

4) žurnalistiň maglumat almaga bolan şu Kanunda berkidilen hukuklaryny çäklendirýän.

5. Žurnalistleri akkreditirlän edaralar olara mejlisler, maslahatlar we beýleki çäreler hakynda deslapdan habar bermäge, stenogrammalar, teswirnamalar we beýleki resminamalar bilen üpjün etmäge, ýazgyny geçirmek üçin amatly şertleri döretmäge borçludyrlar.

6. Akkreditirlenen žurnalist öz işini degişli edarada akkreditasiýanyň tertibine we onuň işiniň reglamentine laýyklykda guraýar.

Akkreditirlenen žurnalist ony akkreditirlän edaralar, guramalar, gulluklar tarapyndan geçirilýän mejlislere, maslahatlara we beýleki çärelere gatnaşmak hukugyna eýedir, ýapyk çäräniň geçirilmegi hakynda kararyň kabul edilen halatlary muňa degişli däldir.

7. Eger akkreditasiýanyň bellenilen kadalary žurnalistiň özi ýa-da redaksiýa tarapyndan bozulsa ýa-da işgärleriň namysyna we mertebesine şek ýetirýän, şeýle hem žurnalisti akkreditirlän edaranyň işewür abraýyna zelel ýetirýän, kazyýetiň kanuny güýje giren karary bilen tassyklanan, hakykata laýyk gelmeýän habar ýaýradylsa, žurnalist akkreditasiýadan mahrum edilip bilner.

Žurnalistiň akkreditasiýasy redaksiýanyň arzasynyň esasynda bes edilip bilner.

8. Şu Kanunyň 58-nji maddasyna laýyklykda akkreditirlenen daşary ýurtly žurnalistleri Türkmenistanyň žurnalistleri bilen, habary ýygnamaga we ýaýratmaga bolan deň hukuklara eýedirler.

9. Akkreditasiýa tertibiniň bellenilmegi şu Kanunda göz öňünde tutulan tertipde žurnaliste habar bermekden ýüz döndermek üçin esas bolup hyzmat edip bilmez.

 

VII BAP. KÖPÇÜLIKLEÝIN HABAR BERIŞ SERIŞDELERINIŇ RAÝATLAR, JEMGYÝETÇILIK BIRLEŞIKLERI WE DÖWLET EDARALARY BILEN GATNAŞYKLARY

 

36-njy madda. Köpçülikleýin habar beriş serişdesiniň üsti bilen habar almaga bolan hukuk

 

1. Raýatlar döwlet edaralarynyň, jemgyýetçilik birleşikleriniň, wezipeli adamlaryň işi hakynda dogry maglumatlary köpçülikleýin habar beriş serişdeleriniň üstünden almak hukugyna eýedirler.

2. Köpçülikleýin habar beriş serişdeleri döwlet edaralaryndan we jemgyýetçilik birleşiklerinden, olaryň wezipeli adamlaryndan şeýle habary almak hukugyna eýedirler.

3. Döwlet edaralary we jemgyýetçilik birleşikleriniň edaralary, olaryň wezipeli adamlary öz işi hakyndaky maglumatlary redaksiýalaryň soramagy boýunça, şeýle hem metbugat konferensiýalaryny geçirmek, maglumatnama we statistik materiallary ibermek we beýleki görnüşlerde berýärler.

 


 

37-nji madda. Habary soramak

 

1. Redaksiýa döwlet edaralarynyň, jemgyýetçilik birleşikleriniň, olaryň wezipeli adamlarynyň işi hakyndaky habary soramak hukugyna eýedir.

Habary soramak hem dilden, hem ýazmaça görnüşde mümkindir.

2. Soralýan habary görkezilen edaralaryň ýolbaşçylary, olaryň orunbasarlary, metbugat gulluklarynyň işgärleri ýa-da beýleki ygtyýarly şahslar öz ygtyýarlyklarynyň çäklerinde bermäge borçludyrlar.

Soralýan habar şu aşakdakylar boýunça berilýär: soralýan günde bolup geçýän wakalar, çäreler boýunça - soralýan günde;

taýýarlamak üçin goşmaça maglumatlary toplamak talap edilmeýän meseleler boýunça - üç iş gününiň dowamynda;

taýýarlamak üçin goşmaça maglumatlary toplamak talap edilýän meseleler boýunça - hepde dowamyndan giç bolmazdan (ýedi iş güni).

 

38-nji madda. Habar bermekden ýüz döndermek we möhletini gaýra goýmak

 

1. Eger ol döwlet, täjirçilik ýa-da kanun bilen goralýan beýleki syry düzýän maglumaty özünde saklasa, soralýan habary bermekden ýüz döndermek mümkindir.

2. Ýüz döndermek hakyndaky habar habaryň ýazmaça soragynyň alnan gününden başlap üç gün möhletde redaksiýanyň wekiline gowşurylýar.

Habarda şu aşakdakylar görkezilmelidir:

1) soralýan habaryň kanun bilen goralýan syry düzýän maglumatlardan aýrylyp bilinmezliginiň sebäpleri;

2) habary bermekden ýüz dönderýän wezipeli adam;

3) ýüz döndermek hakynda kararyň kabul edilen senesi.

3. Eger soralýan maglumat ýedi gün möhletde berlip bilinmese, soralýan habary bermekden gaýra goýmak ýol bererlikdir.

4. Soralýan maglumatlary bermekden ýüz döndermek köpçülikleýin habar beriş serişdesiniň wekili tarapyndan ýokarda durýan edara ýa-da wezipeli adama, kazyýete Türkmenistanyň kanunçylygynda göz öňünde tutulan tertipde şikaýat edilip bilner.

 

39-njy mada. Ýaşyryn habar

 

1. Redaksiýanyň ýaýradylýan habarlarda we habar maglumatlarynda raýat tarapyndan olary syr edip saklamak şerti bilen beren maglumatlaryny jar etmäge haky ýokdur.

2. Redaksiýa habar çeşmesini syr edip saklamaga borçludyr we onuň adyndan jar etmezlik şerti bilen maglumaty beren şahsy aýtmaga haky ýokdur, haçan-da degişli talap kazyýetiň önümçiliginde durýan iş bilen baglanyşykly ondan gelip gowşan halaty muňa degişli däldir.

3. Redaksiýa ýaýradylýan habarlarda we maglumatlarda jenaýaty eden ýa-da ony etmekde şübhelenýän, şeýle hem administratiw hukuk tertibini ýa-da jemgyýete garşy hereketi amala aşyran kämillik ýaşyna ýetmedigiň şahsyýetine göni ýa-da gytaklaýyn görkezýän maglumaty kämillik ýaşyna ýetmedigiň özüniň we onuň kanuny wekiliniň razylygy bolmazdan jar etmäge haky ýokdur.

4. Redaksiýanyň ýaýradylýan habarlarda we maglumatlarda ejir çeken diýlip ykrar edilen kämillik ýaşyna ýetmedigiň şahsyýetini göni ýa-da gytaklaýyn görkezýän maglumaty kämillik ýaşyna ýetmedigiň özüniň we (ýa-da) onuň kanuny wekiliniň razylygy bolmazdan jar etmäge haky ýokdur.

 

40-njy madda. Gizlin audio- we wideoýazgy, kino- we surata düşürmek

 

Gizlin audio- we wideoýazgyny, kino- we surata düşürmegi peýdalanmak bilen taýýarlanylan habarlaryň we maglumatlaryň ýaýradylmagyna aşakdaky halatlarda ýol berilýär, eger:

1) munuň özi raýatyň konstitusion hukuklaryny we azatlyklaryny bozmasa;

2) munuň özi jemgyýetçilik bähbitlerini goramak üçin zerur bolsa we keseki adamlary mümkin bolan anyklamagyň garşysyna çäreler görülse;

3) ýazgyny görkezmek kazyýetiň çözgüdi boýunça geçirilse.

 

41-nji madda. Awtorlyk maglumatlaryny we hatlary peýdalanmak

 

1. Redaksiýa awtorlyk hukuklaryny, neşirýat hukuklaryny, intellektual eýeçilige bolan beýleki hukuklary goşup, peýdalanylýan eserlere bolan hukuklary berjaý etmäge borçludyr. Awtor ýa-da esere bolan hukuklara eýelik edýän başga adam redaksiýanyň berýän eserini peýdalanmagyň şertlerini we häsiýetini aýratyn kesgitläp biler.

2. Eger şu Kanunda başga zat göz öňünde tutulmasa, redaksiýa tarapyndan gaýra goýlan maglumaty çap etmäge köpçülikleýin habar beriş serişdesini borçly etmäge hiç kimiň haky ýokdur.

3. Okyjylaryň hatlary çap edilende hatlaryň manysyny ýoýmaýan olaryň ýazgysynyň gysgaldylmagyna we redaktirlenmegine ýol berilýär.

4. Eger şunda hatyň manysy ýoýulmasa we şu Kanunyň düzgünleri bozulmasa, redaksiýa gönükdirilen hat şol köpçülikleýin habar beriş serişdesiniň habarlarynda we maglumatlarynda peýdalanylyp bilner.

5. Redaksiýa raýatlaryň hatlaryna jogap bermäge we bu hatlary ygtyýaryna olara garamak girýän edaralara, guramalara we wezipeli adamlara ibermäge borçly däldir.

 


 

42-nji madda. Habary jar etmezligiň aýratyn halatlary

 

1. Maglumat azatlygyny peýdalanmak kanunda bellenilen talaplarda we şertlerde hem-de Türkmenistanyň howpsuzlygyny goramak, adyl kazyýetlilik amala aşyrylanda kazyýetiň tarapgöýsüzlik kepilliklerini berjaý etmek, ýaşyryn maglumatyň jar edilmeginden, raýatlaryň saglygyny we ahlaklylygyny, şeýle hem olaryň hususy durmuşyny, şahsy mertebesini we beýleki jähtleri goramak üçin zerur bolanda çäklendirilip bilner.

2. Köpçülikleýin habar beriş serişdelerinde şu aşakdakylar bolan habary halka ýetirmek gadagan edilýär:

1) Türkmenistanyň konstitusion gurluşyny zorluk bilen üýtgetmäge çagyryş;

2) Türkmenistanyň özbaşdaklygyna, onuň çäk bitewiligine, syýasy garaşsyzlygyna kast etmäge çagyryş;

3) urşy ýa-da ýigrenji, masgaralamagy, äsgermezlik etmegi, şeýle hem hukuklary kemsitmegi, zorlugy, milli alamaty, teniniň reňki, jynsy, gelip çykyşy, sosial ýagdaýy, dili, dini ynanjy, yktykatlary ýa-da garaýyşlary boýunça degişli adamlaryň toparyndan ýa-da adamdan fiziki taýdan öç almagy tutaşdyrmak;

4) pornografiýany wagyz etmek ýa-da mahabatlandyrmak, şeýle hem jynsy hyzmatlary, jynsy wejeralyklary wagyz etmek we (ýa-da) mahabatlandyrmak;

5) zyýanly endikleri we neşe ýa-da psihotrop maddalary wagyz etmek we (ýa-da) mahabatlandyrmak.

3. Ýalan maglumaty we raýaty abraýdan gaçyrýan, masgaralaýan, onuň namysyny we mertebesini kemsidýän maglumaty ýaýratmak gadagandyr.

4. Günäsizlik prezumpsiýasynyň ýörelgelerine garşy gelýän, şeýle hem adyl kazyýetligi amala aşyrmaga päsgel berýän habary ýaýratmak gadagandyr.

 

43-nji mada. Köpçülikleýin habar beriş serişdeleriniň saýlaw möwsümi döwründäki işi

Köpçülikleýin habar beriş serişdeleriniň saýlaw möwsümi döwründäki işiniň aýratynlyklary saýlawlar hakyndaky Türkmenistanyň kanunçylygy bilen bellenilýär.

 

VIII BAP. KÖPÇÜLIKLEÝIN HABAR BERIŞ SERIŞDELERINDE FIZIKI WE ÝURIDIK ŞAHSLARYŇ HUKUKLARYNY GORAMAK

 

44-nji madda. Fiziki şahsyň hukuklaryny, namysyny we mertebesini goramak

 

1. Köpçülige niýetlenilen habar taýýarlanylanda we ýaýradylanda fiziki şahsyň hususy häsiýetli habaryny goramaga bolan hukugyny üpjün etmek zerurdyr.

2. Fiziki şahsyň hukuklarynyň bozulmagynyň öňüni almak, onuň namysyny we mertebesini goramak maksady bilen habar ýygnalanda we açyk halka ýetirilende şu aşakdakylar gadagan edilýär:

1) onuň razylygy bolmazdan surata almagy, surata düşürmegi geçirmek, fiziki şahsa degişli ýaşaýyş jaýynda, fiziki şahsyň hususy öýünde we oňa degişli aýmançada ýa-da bu şahsyň görkezilen ýerlerde bölýandygyna garamazdan takyk bellenen çägi başga usul bilen audio-we wideo ýazgy geçirmek;

2) şeýle çäreleri guramaga hukugy bolan guramaçylaryň razylygy bolmazdan köpçülige niýetlenilmedik çäreler geçirilýän wagtynda surata almagy, surata düşürmegi we audio- we wideo ýazgyny geçirmegi;

3) fiziki şahsyň razylygy bolmazdan köpçülikleýin habar beriş serişdelerinde mahabatda onuň şekilini surata düşürmegi, surata almagy we peýdalanmagy geçirmek;

4) onuň razylygy bolmazdan fiziki kemçilikleri aýdyň bolan fiziki şahsyň surata düşürilmegini we surata alynmagyny geçirmek ýa-da haçan-da fiziki şahs saglygynyň bozulmagy bilen baglanyşykly kömeksiz ýagdaýda bolanda ony surata düşürmek we suratyny almak;

5) kämillik ýaşyna ýetmedigi surata düşürmek, suratyny almak ýa-da onuň ata-enelerinden bolmanda biriniň (kanuny wekilleriniň) we kämillik ýaşyna ýetmedigiň özüniň razylygy bolmazdan ses- we wideoýazgy geçirmek;

6) aradan çykanyň ýa-da wepat bolanyň maşgala agzalarynyň razylygy bolmazdan aradan çykan ýa-da wepat bolan adamy uly möçberde surata düşürmek, suratyny almak ýa-da wideoýazgy etmek.

3. Şahsy durmuş hakynda habar fiziki şahsyň kanunyň bozulmagyny ýa-da jenaýatçylykly etmişleriň açylmagyna ýardam edýän halatlarda, şeýle hem eger habar işe açyk garamagyň barşynda berilse, fiziki şahsyň razylygy bolmazdan halka ýetirilip bilner. Mundan başga-da jemagata belli şahsyň hususy durmuşy hakyndaky habar, eger bu habar bu adamyň şahsy durmuşynyň ýagdaýlaryny ýa-da jemgyýetçilik ähmiýetine eýe bolan şahsy sypatlaryny berse, onuň razylygy bolmazdan halka ýetirilip bilner.

 

45-nji madda. Kämillik ýaşyna ýetmedikleri goramak

 

1. Redaksiýalar kämillik ýaşyna ýetmedikleriň fiziki, akyl ýa-da ahlak ösüşine ýaramaz täsir edýän köpçülige niýetlenilen habary ýaýratmakdan, aýratyn-da pornografik we (ýa-da) zorluk häsiýetli habary we ýaramaz endikleri höweslendirýän habary ýaýratmak bilen baglanyşykly habary ýaýratmakdan olaryň goragyny üpjün etmelidirler.

2. Kämillik ýaşyna ýetmedikleriň fiziki, akyl ýa-da ahlak ösüşine ýaramaz täsir edýän köpçülige niýetlenilen habary şuňa meňzeş habara degişli etmegiň çelgileri Türkmenistanyň kanunçylygy we halkara şertnamalary bilen bellenilýär.

3. Şu maddanyň 1-nji we 2-nji böleginde görkezilen halka ýaýradylmaga degişli bolmadyk habara gözegçilik etmek Türkmenistanyň Ministrler Kabineti tarapyndan kesgitlenilýän tertipde amala aşyrylýar.

 

46-njy madda. Ýalana çykarmaga we jogaba bolan hukuk

 

1. Fiziki we ýuridik şahs hakykata laýyk gelmeýän we fiziki şahsyň namysyny we mertebesini kemsidýän ýa-da ýuridik şahsyň işewür abraýyna zelel ýetirýän çap edilen maglumatlaryň ýalana çykarylmagyny köpçülikleýin habar beriş serişdesiniň redaksiýasyndan talap etmäge haklydyr. Şeýle hukuga, eger fiziki şahsyň özüniň ýalana çykarmagy talap etmäge mümkinçiligi bolmasa, fiziki şahsyň kanuny wekilleri hem eýedirler.

2. Eger köpçülikleýin habar beriş serişdesiniň redaksiýasy özüniň ýaýradan maglumatynyň hakykata laýyk gelýändigine subutnamalary bolmasa, ol olary şol bir köpçülikleýin habar beriş serişdesinde ýalana çykarmaga borçludyr.

3. Köpçülikleýin habar beriş serişdelerinde hukuklary we kanuny bähbitleri kemsidilen fiziki we ýuridik şahs şol bir köpçülikleýin habar beriş serişdesinde öz jogabyny çap etdirmäge bolan hukuga eýedir.

Redaksiýa jogaby çap etmäge borçludyr. Eger fiziki ýa-da ýuridik şahs ýalana çykarmagyň tekstini berse, onda bu tekst şu Kanunyň talaplaryna onuň laýyk gelen mahalynda ýaýradylmaga degişlidir.

 

47-nji madda. Ýalana çykarmagyň tertibi

 

1. Eger hakykata laýyk gelmeýän maglumatlar köpçülikleýin habar beriş serişdesinde halka ýetirilse, bular hakynda maglumatlar halka ýetirilen fiziki ýa-da ýuridik şahs ýalana çykarmaga haklydyr.

Bu ýalana çykarmakda haýsy habaryň hakykata laýyk gelmeýändigi, onuň haçan we nirede halka ýetirilendigi, halka ýetirilen maglumatyň fiziki şahsyň namysyny we mertebesini kemsidýändigini nähili tassyk etmeler ýa-da ýuridik şahsyň işewür abraýyna zelel ýetirýändigi görkezilmelidir we bu habary ýaýradan köpçülikleýin habar beriş serişdesiniň ýalana çykarylmagy halka ýetirmegi talap edilmelidir.

2. Köpçülikleýin habar beriş serişdesiniň borjy hakykata laýyk gelmeýän, fiziki şahsyň namysyny we mertebesini kemsidýän ýa-da ýuridik şahsyň işewür abraýyna zelel ýetirýän halka ýetirilen habary ýalana çykarmak bolup durýar.

Şeýle habary ýalana çykarmagyň şertleri we tertibi, şeýle hem köpçülige niýetlenilen habary taýýarlamagy we ýaýratmagy amala aşyrýan subýektleriň raýat jogapkärçiligi Türkmenistanyň kanunçylygy bilen bellenilýär.

3. Köpçülikleýin habar beriş serişdesi ýalana çykarmagy alandan soň ony hakykata laýyk gelmeýän, fiziki şahsyň namysyny we mertebesini kemsidýän ýa-da ýuridik şahsyň işewür abraýyna zelel ýetirýän habaryň halka ýetirilendäki ýaly möçberde we görnüşde ony mugt çap etmäge ýa-da ony beýleki meňzeş usul bilen halka ýetirmäge borçludyr.

Köpçülikleýin habar beriş serişdesi köpçülikleýin habar beriş serişdesiniň özüniň adyndan ýa-da başga şahsyň adyndan onuň kömegi bilen hakykata laýyk gelmeýän habaryň halka ýetirilendigine garamazdan ýalana çykarmagy halka ýetirmäge borçludyr.

Ýalana çykarmak ýa-da jogap "Ýalana çykarmak" diýen sözbaşy bilen ýörite rubrikada ýa-da ýalana çykarylýan habar ýaly şol sahypada ýa-da şol şrift bilen çap neşirinde çap edilýär.

Ýalana çykarmak ýa-da jogap radionyň ýa-da telewideniýäniň diktory tarapyndan şol gepleşikleriň toplumynda ýa-da gepleşikleriň tapgyrynda we şol bir wagtda okalýar. Jogap bilen çykyş etmek hukugy jogabyň çap edilmegi hakynda talap bildiren raýatyň özüne ýa-da guramanyň wekiline hem berlip bilner.

Ýalana çykarmagyň möçberi ýaýradylan habaryň ýa-da maglumatyň ýalana çykarylýan böleginiň möçberinden iki esseden gowrak ýokary geçip bilmez. Ýalana çykarmagyň tekstiniň maşyn ýazgysynda ýa-da kompýuter tekstiniň bir standart sahypasyndan gysga bolmagyny talap etmek bolmaz.

Radio we telewideniýe boýunça ýalana çykarmak diktor tarapyndan maşyn ýazgysynyň ýa-da kompýuter tekstiniň standart sahypasyny okamak üçin talap edilendäkiden ýaýlym wagtyny az eýelemeli däldir.

Ýalana çykarmak şu aşakdakylara eýýermelidir:

1) hepdede azyndan bir gezek çykýan köpçülikleýin habar beriş serişdelerinde - ýalana çykarmak hakynda talabyň ýa-da onuň tekstiniň alnan gününden başlap iki hepdäniň dowamynda;

2) beýleki köpçülikleýin habar beriş serişdelerinde - taýýarlanylýan ýa-da ýakynda meýilleşdirilýän goýberilişde.

4. Şu maddanyň 3-nji böleginde görkezilen talaplar, eger köpçülikleýin habar beriş serişdesi öz islegi boýunça hakykata laýyk gelmeýän, fiziki şahsyň namysyny we mertebesini kemsidýän ýa-da ýuridik şahsyň işewür abraýyna zelel ýetirýän habaryň ýalana çykarylmagyny halka ýetiren halatlarynda hem berjaý edilmelidir.

5. Redaksiýa ýalana çykarmagyň ýaýradylmagynyň çak edilýän möhleti hakynda ýa-da ýalana çykarmak ýa-da onuň teksti hakynda talabyň alnan gününden başlap bir aýyň içinde ýüz döndermegiň esaslaryny görkezmek bilen ony ýaýratmakdan ýüz döndermek hakynda gyzyklanýan ýuridik ýa-da fiziki şahsa ýazmaça görnüşde habar bermäge borçludyr.

 

48-nji madda. Ýalana çykarmakdan ýüz döndermegiň esaslary

 

1. Eger bu talap ýa-da ýalana çykarmagyň berlen teksti:

1) şu Kanunyň 4-nji maddasynyň 3-nji böleginiň manysynda köpçülikleýin habarlaryň erkinliginden hyýanatçylykly ulanylan bolsa;

2) kazyýetiň kanuny güýje giren çözgüdine çapraz gelse;

3) atsyz bolsa, ýalana çykarmakdan ýüz dönderilmelidir.

2. Ýalana çykarmakdan aşakdaky ýagdaýlarda ýüz dönderilip bilner:

1) eger şol köpçülikleýin habar beriş serişdesinde ýalana çykaran maglumatlar eýýäm ýalana çykarylan bolsa;

2) eger ýalana çykarmak hakyndaky talap ýa-da onuň berlen teksti şol köpçülikleýin habar beriş serişdesinde ýalana çykarylýan maglumatlaryň ýaýradylan gününden başlap bir ýyl geçenden soň redaksiýa gelip gowuşsa.

3. Ýalana çykarmakdan ýüz döndermek ýa-da ýalana çykarmagyň şu Kanunda bellenilen tertibiniň bozulmagy ýalana çykarylýan maglumatlaryň ýaýradylan gününden başlap bir ýylyň içinde kazyýete şikaýat edilip bilner.

 

49-njy madda. Jogaba bolan hukuk

 

Köpçülikleýin habar beriş serişdesinde hakykata laýyk gelmeýän, ol hakda nätakyk ýa-da esassyz maglumat bilen halka ýetirilen, namysy we mertebesi kemsidilmäge sezewar edilen her bir fiziki şahs, şeýle hem hakykata laýyk gelmeýän, nätakyk ýa-da esassyz habaryň işewür abraýyna ýa-da beýleki kanuny bähbitlerine zelel ýetiren her bir ýuridik şahs hakykata laýyk gelmeýän habary ret etmän ýa-da halka ýetirilen habary takyklaman jogap bermek ýa-da redaksiýanyň şu Kanunyň 47-nji maddasy bilen bellenilen tertipde hakykata laýyk gelmeýän habary ýalana çykarmagyny talap etmek hukugyna eýedirler.

 

IX BAP. KÖPÇÜLIKLEÝIN HABAR BERIŞ SERIŞDELERI HAKYNDAKY KANUNÇYLYGYŇ BOZULMAGY ÜÇIN

JOGAPKÄRÇILIK

 

50-nji madda. Köpçülikleýin habar beriş serişdeleri hakyndaky kanunçylygyň bozulmagy üçin jogapkärçiligiň esaslary

 

1. Şu aşakdakylar köpçülikleýin habar beriş serişdeleri hakyndaky Türkmenistanyň kanunçylygynyň bozulmagy üçin jogapkärçiligiň esaslary bolup durýarlar:

- söz erkinliginiň hyýanatçylykly peýdalanylmagy;

- fiziki şahsyň namysyny we mertebesini kemsidýän ýa-da ýuridik şahsyň işewür abraýyna zelel ýetirýän hakykata laýyk gelmeýän maglumatlaryň ýaýradylmagy;

- zurnalistleriň kazyýete täsir etmegi;

- döwlet edaralarynyň we jemgyýetçilik birleşikleriniň wezipeli adamlary tarapyndan žurnalistleriň kanuny professional işine päsgel berilmegi;

- žurnalistleriň habary ýaýratmaga ýa-da ýaýratmakdan ýüz döndermäge mejbur edilmegi.

Türkmenistanyň kanunçylygy bilen köpçülikleýin habar beriş serişdeleri hakyndaky kanunçylygyň beýleki bozulmalary üçin hem jogapkärçilik bellenilip bilner.

2. Şu maddanyň 1-nji böleginde görkezilen esaslar Türkmenistanyň kanunçylygyna laýyklykda jogapkärçilige eltýär.

3. Köpçülikleýin habar beriş serişdeleri hakynda Türkmenistanyň kanunçylygynyň bozulmagy üçin şunda günäkär bolan döwlet edaralarynyň we jemgyýetçilik birleşikleriniň wezipeli adamlary, şeýle hem esaslandyryjylar, neşir edijiler, ýaýradyjylar, redaksiýa, köpçülikleýin habar beriş serişdesiniň baş redaktory, žurnalistler, ýaýradylan maglumatlaryň we habarlaryň awtorlary hem jogapkärçilik çekýärler.

 

51-nji madda. Köpçülikleýin habaryň erkinliginiň kemsidilmegi üçin jogapkärçilik

 

1. Köpçülikleýin habaryň erkinliginiň kemsidilmegi, ýagny raýatlar, döwlet edaralarynyň we jemgyýetçilik birleşikleriniň wezipeli adamlary tarapyndan esaslandyryjylaryň, redaksiýalaryň, neşirçileriň we köpçülikleýin habar beriş serişdesiniň önümini ýaýradyjylaryň, şeýle hem žurnalistleriň kanuny işine päsgel berilmegi üçin jogapkärçilige şu aşakdakylar esas bolup durýarlar:

- senzuranyň amala aşyrylmagy;

- işe gatyşylmagy we redaksiýanyň professional özbaşdaklygynyň bozulmagy;

- köpçülikleýin habar beriş serişdesiniň işiniň bikanun bes edilmegi ýa-da duruzylmagy;

- redaksiýanyň habary soramaga we almaga bolan hukugynyň bozulmagy;

- tiražyň ýa-da onuň bir böleginiň bikanun alynmagy, şeýle hem ýok edilmegi;

- žurnalisti habary ýaýratmaga ýa-da ýaýratmakdan ýüz döndermäge mejbur etmek;

- žurnalist bilen gatnaşyklara we oňa habaryň berilmegine çäklendirmeler bellemek, döwlet, täjirçilik ýa-da kanun tarapyndan goralýan beýleki syry düzýän maglumatlar muňa degişli däldir;

- žurnalistiň şu Kanunda bellenen hukuklarynyň bozulmagy.

2. Şu maddanyň 1-nji böleginde görkezilen hukuk bozulmalarynyň amala aşyrylmagy Türkmenistanyň kanunçylygynda bellenilen jogapkärçilige eltýär.

3. Wezipeleri ýa-da funksiýalary köpçülikleýin habaryň senzurasynyň amala aşyrylmagy girýän edaralary, guramalary, gulluklary we wezipeleri ýüze çykarmak Türkmenistanyň kanunçylygynda göz öňünde tutulan tertipde olaryň maliýeleşdirilmeginiň şobada bes edilmegine we ýatyrylmagyna eltýär.

 


 

52-nji madda. Köpçülikleýin habar erkinliginiň hyýanatçylykly peýdalanylmagy üçin jogapkärçilik

 

1. Köpçülikleýin habar erkinliginiň hyýanatçylykly peýdalanylmagy üçin jogapkärçilige şu aşakdakylar esas bolup durýar:

- döwlet ýa-da kanun bilen goralýan beýleki syry düzýän maglumatlary jar etmek, konstituson gurluşy zorluk bilen üýtgetmäge çagyryş, urşy, zorlugy we ýowuzlygy, teniniň reňkini, milli, dini duşmançylygy, aýratynlygy ýa-da barlyşyksyzlygy wagyz etmek, pornograflýany we jenaýat taýdan temmi berilýän beýleki etmişleri ýaýratmaga çagyrmak üçin köpçülikleýin habar beriş serişdelerini peýdalanmak;

- raýatlaryň şahsy durmuşyna gatyşmak, olaryň namysyna we mertebesine kast etmek üçin köpçülikleýin habar beriş serişdelerini peýdalanmak;

- adamlaryň aňyna täsir edýän we (ýa-da) olaryň saglygyna ýaramaz täsir edýän ýapyk wstawkalary, tele-, wideo-, kinogepleşikleriň toplumynda, dokumental we çeper fümlerde, şeýle hem maglumat kompýuter faýllarynda we maglumat tekstlerini işläp taýýarlamagyň programmalarynda peýdalanmak;

- nese serişdelerini, psihotrop maddalary we prekursorlary işläp taýýarlamagyň, taýýarlamagyň we peýdalanmagyň usullary, tärleri, olary edinmegiň ýerleri hakyndaky maglumatlary köpçülikleýin habar beriş serişdelerinde ýaýratmak, aýry-aýry nese serişdelerini, psihotrop maddalary, olaryň kybapdaşlaryny we prekursorlary peýdalanmagyň haýsydyr bir artykmaçlyklaryny wagyz etmek;

- söz azatlygyny hyýanatçylykly peýdalanmak, fiziki şahsyň namysyny we mertebesini kemsidýän ýa-da ýuridik şahsyň işewür abraýyna zelel ýetirýän hakykata laýyk gelmeýän maglumatlary ýaýratmak, žurnalistleriň kazyýete täsir etmegi.

2. Şu maddanyň 1-nji böleginde görkezilen esaslar Türkmenistanyň kanunçylygyna laýyklykda jogapkärçilige eltýär.

 

53-nji madda. Köpçülikleýin habar beriş serişdeleri hakyndaky kanunçylygyň beýleki bozulmalary üçin jogapkärçilik

 

1. Köpçülikleýin habar beriş serişdeleri hakynda Türkmenistanyň kanunçylygynyň beýleki bozulmalary üçin şu aşakdakylar jogapkärçiligiň esaslary bolup durýarlar:

- galp şahsyň üsti bilen köpçülikleýin habar beriş serişdesini döretmek;

- aldaw ýoly bilen döwlet tarapyndan hasaba alnandygy hakyndaky şahadatnamany almak;

- ygtyýarnamany gizlin başga birine bermek;

- onuň döwlet tarapyndan hasaba alynmazdan ýa-da onuň işini bes etmek ýa-da togtatmak hakynda çözgütden soň köpçülikleýin habar beriş serişdesiniň önümini bikanun taýýarlamak;

- gaýtadan hasaba aldyrmakdan boýun gaçyrmak;

- köpçülikleýin habar beriş serişdesiniň önüminiň kanuny esasda ýaýradylmagyna päsgel bermek, döwürleýin çap neşiriniň tiražynyň bölek satuwda bikanun çäklendirmelerini bellemek;

- onuň döwlet tarapyndan hasaba alynmazdan ýa-da onuň işini bes etmek ýa-da togtatmak hakynda çözgütden soň ýa-da jemgyýetçilige (ýaýlyma) çykmaga rugsat bolmazdan, bikanun täjirçilik taýdan ýaýradylmagy, ygtyýarnamasyz ýa-da ygtyýarnama talaplaryny bozmak bilen gepleşik eşitdirişi amala aşyrmak;

- hökmany habarlary, mahabaty ýaýratmak kadalarynyň bozulmagy;

- çykyş maglumatlaryny yglan etmegiň, hökmany nusgalyklary bermegiň, radio- we telegepleşikleriň maglumatlaryny saklamak tertibiniň bozulmagy;

- radio- we telegepleşikleriň toplumlarynyň ynamly kabul edilmegine päsgel berýän emeli päsgelçilikleri döretmek.

2. Şu maddanyň 1-nji böleginde görkezilen esaslar Türkmenistanyň kanunçylygyna laýyklykda jogapkärçilige eltýär.

 

54-nji madda. Hakykata laýyk gelmeýän maglumatlaryň ýaýradylmagy üçin jogapkärçilikden boşadylýan halatlar

 

1. Baş redaktor, şeýle hem žurnalist hakykata laýyk gelmeýän, ýöne olar boýunça habaryň çeşmesi görkezilen maglumatlaryň köpçülikleýin habar beriş serişdelerinde ýaýradylmagy üçin jogapkärçilik çekmeýärler, eger:

1) resmi habarlarda maglumatlar bolsa;

2) maglumatlar habar gulluklaryndan alynsa;

3) maglumatlar döwlet edaralarynyň we jemgyýetçilik birleşikleriniň wezipeli adamlarynyň jemagatyň öňünde eden çykyşlarynyň sözme-söz gaýtalanmasy bolsa, şeýle hem açyk mejlislerde, maslahatlarda, metbugat konferensiýalarynda we beýleki çärelerde köpçülikleýin aýdylsa we aýdylan tassyklamalar ýoýulmasa;

4) maglumatlar soralyp alynýan habar üçin alnan jogapda ýa-da döwlet edaralarynyň we jemgyýetçilik birleşikleriniň metbugat gulluklarynyň maglumatlarynda saklanylýan bolsa;

5) maglumatlar deslapdan ýazmazdan ýaýlyma gidýän awtorlyk çykyşlarynda ýa-da şu Kanuna laýyklykda redaktirlenmäge degişli bolmadyk tekstlerde saklanýan bolsa;

6) maglumatlar kanunda gadagan edilmedik usul bilen alynsa, ýa-da olaryň kanunda bellenen tertipde gizlin diýlip hasap edilen ýagdaýy aýdyň bolmasa;

7) maglumatlar atsyz mahabat bildirişlerinde bolmadyk ýagdaýda halka ýetirilse;

8) maglumatlar pikir, düşündirişler we baha berme ýaly berilse;

9) maglumatlar beýleki köpçülikleýin habar beriş serişdesi tarapyndan ýaýradylan habarlaryň we maglumatlaryň ýa-da olaryň bölekleriniň sözme-söz gaýtadan döredilmegi bolsa, olar köpçülikleýin habar beriş serişdeleri hakyndaky Türkmenistanyň kanunçylygynyň şeýle bozulmagy üçin bellenilip we jogapkärçilige çekilip bilner.

2. Şu maddanyň 1-nji böleginde görkezilen halatlarda hakykata laýyk gelmeýän maglumatlaryň halka ýetirilendigi üçin şeýle maglumaty ilkinji bolup halka ýetiren jogapkärçilik çekýär.

 

55-nji madda. Köpçülikleýin habar beriş serişdesiniň işiniň meseleleri boýunça çözgütleri kazyýete şikaýat etmegiň esaslary

 

Şu aşakdakylar kazyýete şikaýat edilip bilner:

1) köpçülikleýin habar beriş serişdesini döwlet tarapyndan hasaba almakdan ýüz dönderilmegi, hasaba alyjy edara tarapyndan hasaba almak tertibiniň we möhletleriniň bozulmagy, hasaba alyjy edaranyň beýleki bikanun hereketleri;

2) aragatnaşyk babatda döwlet dolandyryşynyň ygtyýarly edarasynyň teleradiogepleşik eşitdiriş işi bilen baglanyşykly ygtyýarnamany ýatyrmak hakyndaky çözgüdi;

3) soralýan habary bermekden ýüz döndermek we gaýra goýmak ýa-da döwlet edaralarynyň, metbugat gulluklarynyň we jemgyýetçilik birleşikleriniň edaralarynyň wezipeli adamlary, işgärleri tarapyndan şu Kanunyň 38-nji maddasynyň talaplarynyň berjaý edilmezligi;

4) akkreditasiýadan boýun gaçyrmak, akkreditasiýany mahrum etmek, şeýle hem akkreditirlenen žurnalistiň hukuklarynyň bozulmagy.

 

56-njy madda. Zyýanyň we ahlak taýdan ýetirilen zeleliň öwezini dolmak

 

1. Şu Kanunyň bozulmagynyň netijesinde ýetirilen zyýanyň öwezini dolmak Türkmenistanyň Raýat kodeksinde bellenilen tertipde amala aşyrylýar.

2. Raýatyň namysyny we mertebesini masgaralaýan hakykata laýyk gelmeýän maglumatlaryň, köpçülikleýin habar beriş serişdesi arkaly ýaýradylmagy netijesinde raýata ahlak taýdan ýetirilen (emläkleýin däl) zeleliň ýa-da oňa beýleki emläk däl ýetirilen zyýanyň kazyýetiň karary boýunça köpçülikleýin habar beriş serişdesi tarapyndan, şeýle hem günäkär wezipeli adamlar we raýatlar tarapyndan öwezi dolunýar. Pul aňlatmasynda ahlak taýdan ýetirilen (emläkleýin däl) zeleliň öwezini dolmagyň möçberi kazyýet tarapyndan kesgitlenilýär.

3. Döwlet häkimiýet we dolandyryş edaralary, ýerine ýetiriji ýerli häkimiýet we ýerli öz-özüňi dolandyryş edaralary namysy, mertebäni we işewür abraýy goramak hakyndaky işlerde hak isleýjiler hökmünde diňe nädogry habary ýalana çykarmagy we oňa hukugy kazyýet tertibinde talap etmäge haklydyrlar, ýöne ahlak taýdan ýetirilen zeleliň öwezini dolmak hakynda talap bilen ýüz tutmak hukugyna eýe däldirler.

 

X BAP. KÖPÇÜLIKLEÝIN HABAR BABATDA HALKARA HYZMATDAŞLYGY

 

57-nji madda. Halkara şertnamalary we ylalaşyklary

 

1. Köpçülikleýin habar babatda halkara hyzmatdaşlygy Türkmenistanyň halkara şertnamalarynyň esasynda amala aşyrylýar.

2. Redaksiýalar, žurnalistleriň professional birleşikleri beýleki döwletleriň raýatlary we ýuridik şahslary, şeýle hem Türkmenistanyň kanunçylygynda bellenilen tertipde halkara guramalary bilen ylalaşyklaryň esasynda köpçülikleýin habar babatda halkara hyzmatdaşlygyna gatnaşyp bilerler.

 

58-nji madda. Daşary ýurt köpçülikleýin habar beriş serişdeleriniň, daşary ýurt döwletleriniň Türkmenistandaky diplomatik we beýleki wekillikleriniň wekilleriniň işi

 

Daşary ýurt habarçylarynyň we daşary ýurt köpçülikleýin habar beriş serişdeleriniň Türkmenistandaky beýleki wekilleriniň hukuk ýagdaýy, professional işi, akkreditasiýasy, şeýle hem daşary ýurt döwletleriniň Türkmenistandaky diplomatik, konsullyk we beýleki resmi wekillikleriniň maglumat işi Türkmenistanyň kanunçylygy we halkara şertnamalary bilen düzgünleşdirilýär.

 

59-njy madda. Daşary ýurt habarlaryny ýaýratmak

 

1. Türkmenistanyň raýatlaryna daşary ýurt köpçülikleýin habar beriş serişdeleriniň habarlaryna we maglumatlaryna päsgelçiliksiz elýeterlilik kepillendirilýär.

2. Gös-göni telewizion we radiogepleşik eşitdirişiň gepleşikleriniň toplumyny kabul etmegi çäklendirmäge diňe Türkmenistanyň halkara şertnamalaryna laýyklykda ýol berilýär.

3. Daşary ýurt döwürleýin neşir önümini ýaýratmak, eger ýaýratmagyň tertibi Türkmenistanyň halkara şertnamasynda bellenilmedik bolsa, Türkmenistanyň kanunçylygynda bellenen tertipde alnan rugsadyň esasynda amala aşyrylýar.

 


 

XI BAP. JEMLEÝJI DÜZGÜNLER

 

60-njy madda. Şu Kanunyň güýje girmegi

 

1. Şu Kanun onuň resmi taýdan çap edilen gününden güýje girýär.

2. 1991-nji ýylyň 10-njy ýanwaryndaky "Türkmenistan SSR-nde metbugat we beýleki köpçülikleýin informasiýa serişdeleri hakynda" Türkmenistan SSR-niň Kanunyny (Türkmenistan SSR-niň Ýokary Sowetiniň Wedomostlary, 1991 ý., № 1-2, 8-nji madda) güýjüni ýitiren diýip hasap etmeli.

 

 

Türkmenistanyň                                                         Gurbanguly

   Prezidenti                                                            Berdimuhamedow

 

Aşgabat şäheri.

2012-nji ýylyň 22-nji dekabry.

№ 355-IV.

 


Législation Se rapporte à (2 texte(s)) Se rapporte à (2 texte(s))
Aucune donnée disponible

N° WIPO Lex TM050