À propos de la propriété intellectuelle Formation en propriété intellectuelle Respect de la propriété intellectuelle Sensibilisation à la propriété intellectuelle La propriété intellectuelle pour… Propriété intellectuelle et… Propriété intellectuelle et… Information relative aux brevets et à la technologie Information en matière de marques Information en matière de dessins et modèles industriels Information en matière d’indications géographiques Information en matière de protection des obtentions végétales (UPOV) Lois, traités et jugements dans le domaine de la propriété intellectuelle Ressources relatives à la propriété intellectuelle Rapports sur la propriété intellectuelle Protection des brevets Protection des marques Protection des dessins et modèles industriels Protection des indications géographiques Protection des obtentions végétales (UPOV) Règlement extrajudiciaire des litiges Solutions opérationnelles à l’intention des offices de propriété intellectuelle Paiement de services de propriété intellectuelle Décisions et négociations Coopération en matière de développement Appui à l’innovation Partenariats public-privé Outils et services en matière d’intelligence artificielle L’Organisation Travailler avec nous Responsabilité Brevets Marques Dessins et modèles industriels Indications géographiques Droit d’auteur Secrets d’affaires Académie de l’OMPI Ateliers et séminaires Application des droits de propriété intellectuelle WIPO ALERT Sensibilisation Journée mondiale de la propriété intellectuelle Magazine de l’OMPI Études de cas et exemples de réussite Actualités dans le domaine de la propriété intellectuelle Prix de l’OMPI Entreprises Universités Peuples autochtones Instances judiciaires Ressources génétiques, savoirs traditionnels et expressions culturelles traditionnelles Économie Financement Actifs incorporels Égalité des genres Santé mondiale Changement climatique Politique en matière de concurrence Objectifs de développement durable Technologies de pointe Applications mobiles Sport Tourisme PATENTSCOPE Analyse de brevets Classification internationale des brevets Programme ARDI – Recherche pour l’innovation Programme ASPI – Information spécialisée en matière de brevets Base de données mondiale sur les marques Madrid Monitor Base de données Article 6ter Express Classification de Nice Classification de Vienne Base de données mondiale sur les dessins et modèles Bulletin des dessins et modèles internationaux Base de données Hague Express Classification de Locarno Base de données Lisbon Express Base de données mondiale sur les marques relative aux indications géographiques Base de données PLUTO sur les variétés végétales Base de données GENIE Traités administrés par l’OMPI WIPO Lex – lois, traités et jugements en matière de propriété intellectuelle Normes de l’OMPI Statistiques de propriété intellectuelle WIPO Pearl (Terminologie) Publications de l’OMPI Profils nationaux Centre de connaissances de l’OMPI Série de rapports de l’OMPI consacrés aux tendances technologiques Indice mondial de l’innovation Rapport sur la propriété intellectuelle dans le monde PCT – Le système international des brevets ePCT Budapest – Le système international de dépôt des micro-organismes Madrid – Le système international des marques eMadrid Article 6ter (armoiries, drapeaux, emblèmes nationaux) La Haye – Le système international des dessins et modèles industriels eHague Lisbonne – Le système d’enregistrement international des indications géographiques eLisbon UPOV PRISMA UPOV e-PVP Administration UPOV e-PVP DUS Exchange Médiation Arbitrage Procédure d’expertise Litiges relatifs aux noms de domaine Accès centralisé aux résultats de la recherche et de l’examen (WIPO CASE) Service d’accès numérique aux documents de priorité (DAS) WIPO Pay Compte courant auprès de l’OMPI Assemblées de l’OMPI Comités permanents Calendrier des réunions WIPO Webcast Documents officiels de l’OMPI Plan d’action de l’OMPI pour le développement Assistance technique Institutions de formation en matière de propriété intellectuelle Mesures d’appui concernant la COVID-19 Stratégies nationales de propriété intellectuelle Assistance en matière d’élaboration des politiques et de formulation de la législation Pôle de coopération Centres d’appui à la technologie et à l’innovation (CATI) Transfert de technologie Programme d’aide aux inventeurs WIPO GREEN Initiative PAT-INFORMED de l’OMPI Consortium pour des livres accessibles L’OMPI pour les créateurs WIPO Translate Speech-to-Text Assistant de classification États membres Observateurs Directeur général Activités par unité administrative Bureaux extérieurs Avis de vacance d’emploi Achats Résultats et budget Rapports financiers Audit et supervision
Arabic English Spanish French Russian Chinese
Lois Traités Jugements Recherche par ressort juridique

Loi de Géorgie n° 1723-IIs du 13 décembre 2017 sur les mesures à la frontière rapport avec la propriété intellectuelle, Géorgie

Retour
Texte remplacé.  Accéder à la dernière version dans WIPO Lex
Détails Détails Année de version 2018 Dates Entrée en vigueur: 7 février 2018 Adopté/e: 13 décembre 2017 Type de texte Lois en rapport avec la propriété intellectuelle Sujet Droit d'auteur, Mise en application des droits, Organe de réglementation de la PI, Propriété industrielle

Documents disponibles

Texte(s) principal(aux) Textes connexe(s)
Texte(s) princip(al)(aux) Texte(s) princip(al)(aux) Géorgien საქართველოს კანონი N1723-Iს 13 დეკემბერი 2017 წ. ინტელექტუალურ საკუთრებასთან დაკავშირებულ სასაზღვრო ღონისძიებათა შესახებ         Anglais Law of Georgia No. 1723-IIs of December 13, 2017, on Border Measures Related to Intellectual Property        
 
Télécharger le PDF open_in_new
 Law of Georgia No. 1723-IIs of December 13, 2017, on Border Measures Related to Intellectual Property

LAW OF GEORGIA

ON BORDER MEASURES RELATED TO INTELLECTUAL PROPERTY

Chapter I - General Provisions

Article 1 - Scope of the Law

This Law establishes the rules for the application of special border measures with respect to goods produced through the infringement of copyright and related rights, the right of a database producer, exclusive rights to designs, exclusive rights to patents, exclusive rights to integrated circuit topology, breeders’ exclusive rights, rights to appellations of origin or geographical indications of goods, and/or exclusive trademark rights, at the time of their movement within the customs territory of Georgia in accordance with the operations for import, storage, free zone, re-export and export. It is based on the provisions on special border measures of the Agreement on Trade-Related Aspects of Intellectual Property Rights concluded within the framework of World Trade Organisation.

Article 2 – Definition of terms used in the Law

The terms used in this Law shall have the following meanings:

a) a right holder – a natural or a legal person, who, in accordance with the legislation of Georgia, has a copyright or a related right, the right of a database producer, an exclusive right to a design, an exclusive right to a trademark, an exclusive right to a patent (including the right to a patent, whose period of validity has been extended), an exclusive right to an integrated circuit topology, a breeder's exclusive right, and/or a right to use an appellation of origin or a geographical indication;

b) an owner of goods - a natural or a legal person, who is the owner of goods with regard to which there is a reasonable doubt that such goods are counterfeit, or who has a similar right to dispose of such goods, or who exercisesphysical control over such goods;

c) counterfeit products:

c.a) products produced through the infringement of copyright and related rights/goods produced through the infringement of the right of a database producer - counterfeit copies defined by the Law of Georgia on Copyright and Related Rights;

c.b) goods produced through the infringement of trademark, service mark and/or collective mark rights (‘the trademark’), including goods to be packed, on which an unauthorised trademark is placed which is identical to the trademark legally registered in relation to goods, or does not substantially differ from the mentioned trademark, and hence infringes the exclusive rights of a trademark holder provided for by the legislation of Georgia;

c.c) packages, labels, stickers, brochures, instructions for use, warranty documents, or similar goods (even if such goods are presented separately), produced through the infringement of rights to trademarks, or appellations of origin, or geographical indications of goods, and includes a mark, a name, or a term that is identical to the legally registered trademark, or the appellation of origin, or the geographical indication of protected goods, or which cannot be distinguished (on the basis of its essential aspects) from the legally registered trademark, or the appellation of origin, or

the geographical indication, and which may be used for the same type of goods, for which the registration of the trademark, or the appellation of origin, or the geographical indication was carried out;

c.d) products manufactured through the infringement of exclusive rights to a design – a product manufactured without the permission of a holder of the right to a design who is registered in Georgia as provided for by law, which involves a design, or for which a design is used, and which, accordingly, infringes the exclusive rights of a holder of the right to a design determined by the legislation of Georgia;

c.e) products manufactured through the infringement of rights to appellations of origin, or to geographical indications – goods on which the appellations of origin, or the geographical indications are illegally used;

c.f) products manufactured through the infringement of exclusive rights to integrated circuit topology - the use of integrated circuit (IC) batteries, or three-dimensional layouts prepared for the production of integrated circuits produced without the permission of the holder of the integrated circuit topology registered in Georgia as provided for by law, which infringes the exclusive rights of the holder of the integrated circuit topology established by the legislation of Georgia;

c.g) products manufactured through the infringement of a breeder's exclusive rights - the use of a new species of animal or plant, without the permission of the holder of a breeder’s right registered in Georgia as provided for by law, which infringes the breeder’s exclusive rights established by the legislation of Georgia;

c.h) products manufactured through the infringement of the exclusive rights of a patent holder - a product manufactured in Georgia through the infringement of exclusive rights to an invention protected by patent, or of a utility model, arising from the patent, as provided for by law, which infringes the exclusive rights of a patent holder established by the legislation of Georgia;

d) destruction - physical destruction, recycling, or disposal of goods in such manner so as not to be able to use the goods in economic activities. In addition, it is required that any damage to a holder of the right be avoided;

e) original goods - products that are not produced through the infringement of copyright and related rights, exclusive rights to a design, exclusive rights to integrated circuit topology, the exclusive rights of a patent holder, breeders’ exclusive rights, rights to appellations of origin, or geographical indications of goods, or exclusive rights to a trademark;

f) suspension of goods before registration - the authority of the Service to protect the right of a holder of the right with respect to an object of intellectual property, which is protected in Georgia, but is not entered into the Register;

g) the Service - a legal entity under public law called the Revenue Service under the auspices of the Ministry of Finance of Georgia;

h) the Register - a registry of the objects of intellectual property with the Service, where the Service enters an object of intellectual property for the purpose of protecting a holder’s rights, on the basis of an application for registration submitted by the holder of the right, or his/her representative, if the conditions for registration of objects of intellectual property provided for by this Law are met.

Chapter II - Protection of Intellectual Property Rights by the Service

Article 3 - Protection of the rights of a holder of rights

1. The Service shall protect the rights of a holder of a right with respect to an object of intellectual property which is entered into the Register.

2. The Service shall be authorised to protect the rights of a holder of a right with respect to objects of intellectual property, which are preserved in Georgia but are not entered into the Register.

3. The Service shall protect the rights of a holder of a right with respect to an object of intellectual property using the border measures provided for by this Law.

Article 4 - Rules and conditions for registering objects of intellectual property

1. A holder of a right, or his/her representative ('the applicant') may submit an application to the Service to enter an object of intellectual property in the Register ('the Registration') either in writing, or electronically, through the official website of the Service, and require the suspension of the movement of counterfeit goods across the customs border of Georgia, or the implementation of any other procedures, and also require the protection of the rights of the holder of the right.

2. An application for registration shall include:

a) the name and address of the holder of the right;

b) information on the object of intellectual property;

c) a list of goods containing the object of intellectual property;

d) a detailed description of the original goods, and any information (including photographs of the original goods and of packaging, and specific and technical data relating to the original goods) that simplifies the process of the recognition of the goods;

e) information on the producer and the country of origin of the goods, as well as information on importers/exporters of the original goods;

f) any information on goods produced through the infringement of rights to the object of intellectual property (including information on the origin and location of such goods, or batch of goods, and details necessary to identify their packaging, the movement of the goods, the means of transport used, a consigner, a consignee, or an owner of goods, and on the distinctive marks of the original goods, and goods produced through the infringement of rights);

g) the period of registration, which shall not exceed two years. The period may be extended several times upon the request of an applicant, but not for longer than the period of validity of the rights to the object of intellectual property;

h) a statement that the applicant undertakes to compensate, for material damage, an importer, an exporter or an owner of goods, and/or another person, as a result of the suspension of goods in the cases provided for by this Law;

i) the name, address and other contact information of the representative in legal and technical matters of the holder of the right.

3. In the case of the suspension of the goods before registration, if a person authorised to submit an application for registration is identified, he/she is obliged to submit a complete application within two working days after receiving a notification provided for by Article 5(4) of this Law, (except as provided for paragraph by (4) of this article).

4. In the case provided for by paragraph (3) of this article, if an application for registration does not contain information provided for by paragraph 2(d), (f), and (g) of the same article, only a particular batch of goods shall be suspended, and the appropriate procedures provided for by the tax legislation of Georgia shall apply. An object of intellectual property shall be registered if the holder of the right fully submits information as provided for by paragraph (2) of this article within 10 working days after receiving the notification.

5. An application for registration shall be accompanied by an original copy of a document certifying the rights of an applicant to the object of intellectual property (a certificate, licence agreement, certificate of deposition, or other documents defined by the legislation of Georgia), or a copy thereof certified in accordance with the legislation of Georgia, and/or an original copy of the object of intellectual property, or a copy thereof certified in accordance with the legislation of Georgia, and if the application for registration is submitted by a representative of the holder of the right,also a document certifying the authority of representation (a power of attorney, drafted in the Georgian language, or translated and certified by a notary, or any other document certifying the authority of representation).

6. The Service, within one month after receiving the application for registration, and within two working days in the case of the suspension of goods before registration, shall make a decision on the registration of the object of intellectual property, or on the justified refusal for its registration.

7. In the case of changes in the data of the application for registration, and also where the right to the object of intellectual property referred to in the application for registration ceases to apply, or the authority of a holder of the right to submit the said application has expired for any other reason, the applicant is obliged to notify the Service thereof immediately. Where the right to the object of intellectual property ceases to apply, or the authority to submit the application expires for any other reason, the Service may terminate the review of the application.

8. If the period of registration is extended, the application for registration shall meet the requirements provided for by paragraphs (2) and (3) of this article.

9. An application regarding the extension of the period of registration shall be submitted no later than 10 working days before the expiry of the period of registration. If the application on the extension of the period of registration submitted within the said period complies with the conditions provided for by paragraph (8) of this article, the Service shall make a decision on the extension of the period of registration, and inform the applicant thereof within five working days after making such decision.

10. The Service may make a decision to remove the object of intellectual property from the Register, if:

a) it becomes known that an applicant has lost the right to the object of intellectual property established by the legislation of Georgia;

b) the holder of the right, despite receiving a notification on the the suspension of goods, does not carry out the measures provided for by Article 9(1)(a), or Article 10(1) and (3) of this Law;

c) the holder of the right has requested the removal of the object of intellectual property from the Register;

d) the holder of the right used information provided by the Service in accordance with Article 5(4), Article 6(2), or Article 7(3) of this Law for purposes other than those provided for by Article 11 of this Law.

Article 5 - Suspension of goods before registration

1. If the Service has grounds to believe that goods moved within the customs territory of Georgia have been produced through the infringement of intellectual propertyrights which are protected in Georgia, but which rights have not been entered in the Register, the Service shall be authorised to make a decision to suspend the movement of such goods (except for perishable goods), and/or the procedures provided for by the tax legislation of Georgia, for three working days.

2. Before the suspension of goods provided for by paragraph (1) of this article, the Service may provide a person, who is potentially authorised to submit an application for registration, with information on the factual/estimated quantity, variety and the image of goods (photographs of goods, including packaging material), and to request any information required for the identification of the goods.

3. The Service shall provide information on the suspension of goods to the owner of the goods within one working day after making a decisionthereon.

4. On the day of the suspension of goods, or immediately after the information provided for by paragraph (3) of this article is sent to an owner of goods, the Service is obliged to notify (if required, electronically) a person (in the case of his/her identification) authorised to submit an application for registration, on the suspension of the goods, and provide him/her (if required, electronically) with information provided for by paragraph (2) of this article. In addition, the Service shall be authorised to request from him/her the submission of any information necessary for the identification of the goods.

5. If several persons are joint owners of goods, the Service shall be authorised to provide information provided for by paragraph (3) of this article to one of the owners only.

6. In order to identify the person authorised to submit an application for registration, the Service shall be guided by information entered into the Register relating to the relevant object of intellectual property, kept with a legal entity under public law called the National Intellectual Property Centre of Georgia, Sakpatenti (‘Sakpatenti’), and shall apply to Sakpatenti, or another competent authority/agency, where necessary.

7. The notifications provided for by paragraphs (2) and (4) of this article shall also contain information on the border measures to be carried out against goods that have been, or are going to be, suspended.

8. A person authorised to submit an application for registration shall be entitled to send the information requested in accordance with paragraphs (2) and (4) of this article, electronically, to an email address specified in the notification.

9. The suspended goods shall be released immediately after the completion of all procedures provided for by the tax legislation of Georgia in the following cases:

a) if a person authorised to submit an application for registration cannot be identified;

b) if a person authorised to submit an application for registration has been identified, but the application has not been submitted within the period provided for by Article 4(3) of this Law, and in compliance with the relevant procedures, or the Service has made a decision on the refusal to register;

c) on the basis of a request from the person authorised to submit an application for registration, if the application contains information on the reasons for cancelling a decision on the suspension.

10. If the application on registration is approved, the Service, on the basis of the request of an applicant, shall extend the period of suspension of goods for 10 working days, and in accordance with the request, provide him/her with the information provided for by Article 7(3) of this Law.

Article 6 - Suspension of goods produced through the infringement of rights to a registered object of intellectual property

1. If, at the time of the movement of goods in the customs territory of Georgia, the Service has grounds to believe that goods have been produced through the infringement of intellectual property rights which are protected in Georgia and which have been entered into the Register, the Service shall make a decision to suspend the movement of such goods ('the suspension of goods'), and/or the procedures provided for by the tax legislation of Georgia, for 10 working days (in the case of perishable goods, for three working days).

2. An applicant shall be immediately notified of the decision of the Service and the name and the address of an importer, exporter and/or an owner of goods. The owner of goods shall be immediately notified of the decision and the name and address of the applicant.

3. Prior to the suspension of the goods, the Service may provide an applicant with information on the factual/estimated quantity, variety and the image of the goods (photographs of goods, including packaging material), containing the object of intellectual property for the purpose of the identification of the goods, and request any information required for the identification of such goods.

Article 7 - The conduct of inspection and the right to obtain information

1. An applicant may, with the permission of the Service, in the presence of the owner of goods, or his/her representative, inspect the suspended goods and take a sample from goods to be inspected. In the case of a request of an applicant, the Service shall be authorised to take a sample from the goods to be inspected, and send it to the applicant to ensure the conduct of an expert inspection. The applicant shall be responsible for the samples of goods. In addition, if the taken sample is not fully spent, the applicant is obliged to return the sample, or the remaining part thereof, upon the completion of the inspection.

2. An applicant may request an extension of the period of the suspension of goods by 10 working days only if the period provided for by Article 6(1) of this Law is insufficient to conduct an expert inspection of the sample of goods to be inspected. In the case of perishable goods, the period shall not be extended.

3. Upon request, the Service is obliged to provide available information (including information on the factual/estimated quantity, the variety, a consigner, and/or a consignee of goods, a country of origin, and the place of destination) to an applicant and to an owner of goods, or his/her representative, which is required for the identification of goods and the conduct of an inspection. Such information is confidential and shall not be disclosed, except for the cases provided for by the legislation of Georgia. The disclosure of such information by an applicant shall entail the removal of the object of intellectual property from the Register by the Service, and the termination of the procedures for the suspension of goods.

Article 8 - Early release of suspended goods

1. If there are proceedings initiated in a court with respect to suspended goods produced through the infringement of exclusive rights to a design, patent, integrated circuit topology and/or breeders’ exclusive rights, and if an owner of

goods requests the release of goods before the expiry of the period of suspension, the Service shall be authorised to release the goods, if all the procedures provided for by the tax legislation of Georgia are completed, and the owner of the goods provides one of the following guarantees:

a) in the amount defined by the mutual agreement of the owner of the goods and the holder of the right;

b) in the amount which is not less than the amount of the customs value of the suspended goods.

2. The procedure for submitting the guarantees provided for by paragraph (1) of this article shall be determined by the Minister of Finance of Georgia.

Article 9 - Annulment of the decision on the suspension of goods

1. The Service shall annul a decision to suspend goods:

a) at an applicant’s request, if he/she confirms that the goods are not counterfeit;

b) if the Service makes a decision to remove the object of intellectual property from the Register in accordance with Article 4(10) of this Law;

c) in the case provided for by Article 7(3) of this Law.

2. Upon the submission of an application for registration of an object of intellectual property, an applicant shall fulfil the obligation undertaken under Article 4(2)(h) of this Law, after he/she is given an opportunity to inspect the suspended goods, and where the reasonableness of the suspicion of the Service and/or the applicant is not identified.

3. An applicant shall bear the expenses for the storage of goods from the moment of receiving a notification on the suspension of goods under Article 5(10), or Article 6(2) of this Law.

Article 10 - Seizure and destruction of goods by the Service

1. If an applicant and an importer, exporter and/or an owner of goods, within the period of the suspension of goods, and after receiving a notification provided for by Article 5(4) or Article 6(2) of this Law, submits a written agreement to the Service declaring that the owner of the goods refuses to take the suspended goods, such goods (except for the sample referred to in paragraph (5) of this article) shall be destroyed at the expense,and under the responsibility, of the applicant, and under the supervision of the Service. In the case of perishable goods, the period for submission of the written agreement to the Service shall comprise three working days.

2. If an agreement provided for by paragraph (1) of this article is not reached, the dispute between the parties shall be reviewed by a court. In such case, all the matters related to the suspension of the goods (including the duration of the suspension of goods, the extent of damage incurred, and the fact of the violation of rights) shall be resolved on the basis of a court decision.

3. In the case of filing a statement of claims to a court during the period of validity of the decision on the suspension of goods, an applicant, or an importer, an exporter and/or an owner of goods, shall present a court ruling to the Service immediately.

4. If the procedures provided for by paragraphs (1) and (3) of this article are not carried out during the period of validity of the decision on the suspension of goods, the Service shall ensure the implementation of necessary measures for the release of the goods.

5. The Service may keep a sample and/or an electronic version of a photograph of the goods to be destroyed, which may be used for training purposes afterwards.

6. Goods to be destroyed, after removal of any image, label, imprint and package containing the object of intellectual property, may be used for humanitarian or charity purposes, only with the consent of the applicant, and provided that such goods do not endanger human life or health.

Article 11 - Use (disclosure) of information provided by the Service by a holder of a right

A holder of a right shall be entitled to use (disclose) information provided by the Service in accordance with Article 5(4), Article 6(2) and Article 7(3) of this Law in order to:

a) initiate proceedings in a court for identifying the violation of intellectual property rights, and during the proceedings;

b) exercise rights in connection with the current investigation of a criminal case on the possible infringement of intellectual property rights, if the proceedings are conducted by the law enforcement bodies of the country where the goods produced through possible infringement of intellectual property rights have been suspended;

c) initiate the investigation of a criminal case on goods produced through possible infringement of intellectual property rights, and during the course of investigation;

d) compensate for the damage incurred as a result of the infringement of intellectual property rights;

e) give written consent as provided for by Article 10(1) of this Law on the destruction of goods;

f) give consent to an owner of goods on the guarantee amount as provided for by Article 8(1)(a) of this Law.

Article 12 - Releasing the Service from liability

The Service shall not be held liable, if in the course of the fulfilment of the procedures provided for by the tax legislation of Georgia, the possible infringement of intellectual property rights was not identified, which was followed by the release of the goods in question, or the failure by the Service to carry out procedures for the suspension of goods under this Law.

Article 13 - Exceptions with regard to the applicability of this Law

This Law shall not apply to:

a) a small quantity of non-commercial goods, which is placed in the baggage, or the hand luggage of a passenger, and/or is intended for personal use;

b) original goods, even if the movement of such goods in the customs territory of Georgia is carried out without the consent of a holder of a right thereto;

c) goods produced by a person authorised by a holder of a right, which are produced in a quantity which is more than the quantity agreed between the person and the holder of the right;

d) measures to be taken during criminal proceedings.

Chapter III - Transitional and Final Provisions

Article 14 - Invalid normative act

Upon the entry into force of this Law, the Law of Georgia No 2159-IIს of 23 June 1999 on Border Measures Related to Intellectual Property (Legislative Herald of Georgia No 31(38), 1999, Art., 163) shall be declared void.

Article 15 - Entry into force of the Law

This Law shall enter into force on the 45th day after its promulgation.

President of Georgia Giorgi Margvelashvili

Kutaisi

13 December 2017

No 1723-I

 
Télécharger le PDF open_in_new
 საქართველოს კანონი N1723-Iს 13 დეკემბერი 2017 წ. ინტელექტუალურ საკუთრებასთან დაკავშირებულ სასაზღვრო ღონისძიებათა შესახებ

Codex R4 1 of 12

ვებგვერდი, 25/12/2017 სარეგისტრაციო კოდი 050030010.05.001.018697

საქართველოს კანონი

ინტელექტუალურ საკუთრებასთან დაკავშირებულ სასაზღვრო ღონისძიებათა შესახებ

თავი I ზოგადი დებულებანი

მუხლი 1. კანონის რეგულირების სფერო ეს კანონი ადგენს საავტორო და მომიჯნავე უფლებების, მონაცემთა ბაზის

დამამზადებლის უფლებების, დიზაინზე განსაკუთრებული უფლებების, პატენტზე განსაკუთრებული უფლებების, ინტეგრალური მიკროსქემის ტოპოლოგიაზე განსაკუთრებული უფლებების, სელექციონერის განსაკუთრებული უფლებების, საქონლის ადგილწარმოშობის დასახელებაზე ან გეოგრაფიულ აღნიშვნაზე უფლებების ან/და სასაქონლო ნიშანზე განსაკუთრებული უფლებების დარღვევით წარმოებული პროდუქციის საქართველოს საბაჟო ტერიტორიაზე იმპორტის, საწყობის, თავისუფალი ზონის, რეექსპორტისა და ექსპორტის სასაქონლო ოპერაციების შესაბამისად გადაადგილებისას (შემდგომ – გადაადგილებისას) სპეციალურ სასაზღვრო ღონისძიებათა გამოყენების წესს. იგი ეფუძნება მსოფლიო სავაჭრო ორგანიზაციის ფარგლებში დადებული ინტელექტუალური საკუთრების უფლებების ვაჭრობასთან დაკავშირებული ასპექტების შესახებ შეთანხმების დებულებებს სპეციალური სასაზღვრო ღონისძიებების თაობაზე.

მუხლი 2. კანონში გამოყენებულ ტერმინთა განმარტება ამ კანონში გამოყენებულ ტერმინებს აქვს შემდეგი მნიშვნელობა: ა) უფლების მფლობელი – ფიზიკური ან იურიდიული პირი, რომელსაც

საქართველოს კანონმდებლობის შესაბამისად აქვს საავტორო ან მომიჯნავე უფლება, მონაცემთა ბაზის დამამზადებლის უფლება, დიზაინზე განსაკუთრებული უფლება, სასაქონლო ნიშანზე განსაკუთრებული უფლება, პატენტზე (მათ შორის, პატენტზე, რომლის მოქმედების ვადა გაგრძელებულია) განსაკუთრებული უფლება, ინტეგრალური მიკროსქემის ტოპოლოგიაზე განსაკუთრებული უფლება, სელექციონერის განსაკუთრებული უფლება ან/და ადგილწარმოშობის დასახელების ან გეოგრაფიული აღნიშვნის გამოყენების უფლება;

13 დეკემბერი 2017 პარლამენტი კანონი N 1723 [ ამოღებულია ბაზიდან : 4 აპრილი 2019 ] კოდიფიცირებული 30 მარტი 2019 მდგომარეობით

Codex R4 2 of 12

ბ) საქონლის მფლობელი – ფიზიკური ან იურიდიული პირი, რომელიც არის იმ საქონლის მესაკუთრე, რომლის მიმართაც არსებობს საფუძვლიანი ვარაუდი, რომ კონტრაფაქციულია, ან რომელსაც აქვს ასეთი საქონლის განკარგვის მსგავსი უფლება, ან რომელიც ასეთი საქონლის ფიზიკურ კონტროლს ახორციელებს;

გ) კონტრაფაქციული პროდუქცია: გ.ა) საავტორო და მომიჯნავე უფლებების დარღვევით წარმოებული

პროდუქცია/მონაცემთა ბაზის დამამზადებლის უფლებების დარღვევით წარმოებული პროდუქცია – „საავტორო და მომიჯნავე უფლებების შესახებ“ საქართველოს კანონით განსაზღვრული კონტრაფაქციული ასლები;

გ.ბ) სასაქონლო ნიშანზე, მომსახურების ნიშანზე ან/და კოლექტიურ ნიშანზე (შემდგომ – სასაქონლო ნიშანი) უფლებების დარღვევით წარმოებული საქონელი, მათ შორის, შესაფუთი საქონელი, რომელზედაც უნებართვოდაა მოთავსებული იმ სასაქონლო ნიშნის იდენტური სასაქონლო ნიშანი, რომელიც ამ საქონელთან დაკავშირებით კანონიერად არის რეგისტრირებული ან არსებითად არ განსხვავდება აღნიშნული სასაქონლო ნიშნისაგან და, ამდენად, არღვევს საქართველოს კანონმდებლობით დადგენილ სასაქონლო ნიშნის მფლობელის განსაკუთრებულ უფლებებს;

გ.გ) შეფუთვა, ეტიკეტი, სტიკერი, ბროშურა, გამოყენების ინსტრუქცია, საგარანტიო დოკუმენტი ან მსგავსი სახის საქონელი (იმ შემთხვევაშიც კი, თუ ასეთი საქონელი ცალკეა წარმოდგენილი), რომელიც სასაქონლო ნიშნის ან საქონლის ადგილწარმოშობის დასახელებაზე ან გეოგრაფიულ აღნიშვნაზე უფლებების დარღვევით არის წარმოებული და მოიცავს ნიშანს, სახელს ან ტერმინს, რომელიც კანონიერად რეგისტრირებული სასაქონლო ნიშნის ან დაცული საქონლის ადგილწარმოშობის დასახელების ან გეოგრაფიული აღნიშვნის იდენტურია, ან რომლის გარჩევა (მისი არსებითი ასპექტებიდან გამომდინარე) კანონიერად რეგისტრირებული სასაქონლო ნიშნისაგან ან საქონლის ადგილწარმოშობის დასახელებისაგან ან გეოგრაფიული აღნიშვნისაგან შეუძლებელია და რომელიც შეიძლება გამოყენებულ იქნეს ერთი და იმავე ტიპის ისეთი საქონლისათვის, რომლისთვისაც განხორციელდა სასაქონლო ნიშნის ან საქონლის ადგილწარმოშობის დასახელების ან გეოგრაფიული აღნიშვნის რეგისტრაცია;

გ.დ) დიზაინზე განსაკუთრებული უფლებების დარღვევით წარმოებული პროდუქცია – საქართველოში კანონით დადგენილი წესით რეგისტრირებული დიზაინის მფლობელის ნებართვის გარეშე დამზადებული პროდუქტი, რომელშიც ჩართულია ან რომლისთვისაც გამოიყენება დიზაინი და რომელიც, შესაბამისად, არღვევს საქართველოს კანონმდებლობით დადგენილ დიზაინის მფლობელის განსაკუთრებულ უფლებებს;

გ.ე) საქონლის ადგილწარმოშობის დასახელებაზე ან გეოგრაფიულ აღნიშვნაზე უფლებების დარღვევით წარმოებული პროდუქცია – საქონელი, რომელზედაც უკანონოდ არის გამოყენებული ადგილწარმოშობის დასახელება ან გეოგრაფიული აღნიშვნა;

გ.ვ) ინტეგრალური მიკროსქემის ტოპოლოგიაზე განსაკუთრებული უფლების დარღვევით წარმოებული პროდუქცია – საქართველოში კანონით დადგენილი წესით რეგისტრირებული ინტეგრალური მიკროსქემის ტოპოლოგიის მფლობელის ნებართვის

13 დეკემბერი 2017 პარლამენტი კანონი N 1723 [ ამოღებულია ბაზიდან : 4 აპრილი 2019 ] კოდიფიცირებული 30 მარტი 2019 მდგომარეობით

Codex R4 3 of 12

გარეშე ინტეგრალური მიკროსქემის (იმს) ელემენტების ან ინტეგრალური მიკროსქემის წარმოებისათვის მომზადებული სამგანზომილებიანი განლაგების იმგვარი გამოყენება, რომლითაც ირღვევა საქართველოს კანონმდებლობით დადგენილი ინტეგრალური მიკროსქემის ტოპოლოგიაზე უფლების მფლობელის განსაკუთრებული უფლებები;

გ.ზ) სელექციონერის განსაკუთრებული უფლების დარღვევით წარმოებული პროდუქცია – საქართველოში კანონით დადგენილი წესით რეგისტრირებული სელექციონერის უფლების მფლობელის ნებართვის გარეშე ცხოველის ან მცენარის ახალი ჯიშის იმგვარი გამოყენება, რომლითაც ირღვევა საქართველოს კანონმდებლობით დადგენილი სელექციონერის განსაკუთრებული უფლებები;

გ.თ) პატენტის მფლობელის განსაკუთრებული უფლების დარღვევით წარმოებული პროდუქცია – საქართველოში კანონით დადგენილი წესით პატენტით დაცულ გამოგონებაზე ან სასარგებლო მოდელზე პატენტიდან გამომდინარე განსაკუთრებული უფლებების დარღვევით დამზადებული პროდუქტი, რომლითაც ირღვევა საქართველოს კანონმდებლობით დადგენილი პატენტის მფლობელის განსაკუთრებული უფლებები;

დ) განადგურება – საქონლის ფიზიკური განადგურება, გადამუშავება ან განკარგვა იმგვარად, რომ არ მოხდეს საქონლის ეკონომიკურ საქმიანობაში გამოყენება. ამასთანავე, აუცილებელია, თავიდან იქნეს აცილებული უფლების მფლობელისათვის ზიანის მიყენება;

ე) ორიგინალი საქონელი – პროდუქცია, რომელიც არ არის საავტორო და მომიჯნავე უფლებების, დიზაინზე განსაკუთრებული უფლების, ინტეგრალური მიკროსქემის ტოპოლოგიაზე განსაკუთრებული უფლების, პატენტის მფლობელის განსაკუთრებული უფლების, სელექციონერის განსაკუთრებული უფლების, საქონლის ადგილწარმოშობის დასახელებაზე ან გეოგრაფიულ აღნიშვნაზე ან სასაქონლო ნიშანზე განსაკუთრებული უფლების დარღვევით წარმოებული;

ვ) რეგისტრაციამდე საქონლის შეჩერება – სამსახურის უფლებამოსილება, დაიცვას უფლების მფლობელის უფლება ინტელექტუალური საკუთრების იმ ობიექტზე, რომელიც დაცულია საქართველოში, მაგრამ შეტანილი არ არის რეესტრში;

ზ) სამსახური – საქართველოს ფინანსთა სამინისტროს მმართველობის სფეროში შემავალი საჯარო სამართლის იურიდიული პირი – შემოსავლების სამსახური;

თ) რეესტრი – სამსახურის ინტელექტუალური საკუთრების ობიექტების რეესტრი, რომელშიც, უფლების მფლობელის უფლებების დაცვის მიზნით, უფლების მფლობელის ან მისი წარმომადგენლის მიერ წარდგენილი რეგისტრაციის შესახებ განაცხადის საფუძველზე სამსახურს შეაქვს ინტელექტუალური საკუთრების ობიექტი, თუ შესრულებულია ამ კანონით გათვალისწინებული ინტელექტუალური საკუთრების ობიექტის რეგისტრაციის პირობები.

თავი II სამსახურის მიერ ინტელექტუალური საკუთრების უფლებების დაცვა

მუხლი 3. უფლების მფლობელის უფლებების დაცვა

13 დეკემბერი 2017 პარლამენტი კანონი N 1723 [ ამოღებულია ბაზიდან : 4 აპრილი 2019 ] კოდიფიცირებული 30 მარტი 2019 მდგომარეობით

Codex R4 4 of 12

1. სამსახური იცავს უფლების მფლობელის უფლებებს ინტელექტუალური საკუთრების იმ ობიექტზე, რომელიც შეტანილია რეესტრში.

2. სამსახური უფლებამოსილია დაიცვას უფლების მფლობელის უფლებები ინტელექტუალური საკუთრების იმ ობიექტზედაც, რომელიც დაცულია საქართველოში, მაგრამ შეტანილი არ არის რეესტრში.

3. სამსახური ინტელექტუალური საკუთრების ობიექტზე უფლების მფლობელის უფლებებს იცავს ამ კანონით გათვალისწინებული სასაზღვრო ღონისძიებების გამოყენებით.

მუხლი 4. ინტელექტუალური საკუთრების ობიექტის რეგისტრაციის წესი და პირობები

1. უფლების მფლობელს ან მის წარმომადგენელს (შემდგომ – განმცხადებელი) უფლება აქვს, სამსახურს წარუდგინოს ინტელექტუალური საკუთრების ობიექტის რეესტრში შეტანის (შემდგომ – რეგისტრაცია) შესახებ განაცხადი როგორც წერილობით, ისე ელექტრონულად სამსახურის ოფიციალური ვებგვერდის საშუალებით და მოითხოვოს კონტრაფაქციული პროდუქციის საქართველოს საბაჟო საზღვარზე გადაადგილების ან სხვა პროცედურის განხორციელების შეჩერება და უფლების მფლობელის უფლებების დაცვა.

2. რეგისტრაციის შესახებ განაცხადი უნდა შეიცავდეს: ა) უფლების მფლობელის სახელს (სახელწოდებას) და მისამართს; ბ) ინტელექტუალური საკუთრების ობიექტის შესახებ ინფორმაციას; გ) ინტელექტუალური საკუთრების ობიექტის შემცველი საქონლის ჩამონათვალს; დ) ორიგინალი საქონლის დეტალურ აღწერას და ნებისმიერ ინფორმაციას (მათ

შორის, ორიგინალი საქონლის და მისი შეფუთვის ამსახველ ფოტოსურათებს, ორიგინალი საქონლის სპეციფიკურ და ტექნიკურ მონაცემებს), რომლითაც მარტივდება საქონლის იდენტიფიცირება;

ე) საქონლის მწარმოებლის და წარმოშობის ქვეყნის შესახებ ინფორმაციას, აგრეთვე ორიგინალი საქონლის იმპორტიორების/ექსპორტიორების შესახებ ინფორმაციას;

ვ) ინტელექტუალური საკუთრების ობიექტზე უფლებების დარღვევით წარმოებული საქონლის შესახებ ნებისმიერ ინფორმაციას (მათ შორის, ასეთი საქონლის წარმოშობისა და მდებარეობის თაობაზე, სასაქონლო პარტიის, შეფუთვის იდენტიფიცირებისათვის საჭირო დეტალების, გადაადგილების, გამოყენებული სატრანსპორტო საშუალების, საქონლის გამგზავნის, მიმღების ან მფლობელის შესახებ, ორიგინალი საქონლისა და უფლებების დარღვევით წარმოებული საქონლის განმასხვავებელი ნიშნების თაობაზე ინფორმაციას, არსებობის შემთხვევაში);

ზ) რეგისტრაციის ვადას, რომელიც 2 წელს არ უნდა აღემატებოდეს. ეს ვადა განმცხადებლის მოთხოვნით შეიძლება რამდენჯერმე გაგრძელდეს, მაგრამ არაუმეტეს ინტელექტუალური საკუთრების ობიექტზე უფლებების მოქმედების ვადისა;

თ) იმის შესახებ განცხადებას, რომ განმცხადებელი იღებს ვალდებულებას, აანაზღაუროს საქონლის შეჩერებით საქონლის იმპორტიორისათვის, ექსპორტიორისათვის,

13 დეკემბერი 2017 პარლამენტი კანონი N 1723 [ ამოღებულია ბაზიდან : 4 აპრილი 2019 ] კოდიფიცირებული 30 მარტი 2019 მდგომარეობით

Codex R4 5 of 12

მფლობელისათვის ან/და სხვა პირისათვის მიყენებული მატერიალური ზიანი ამ კანონით განსაზღვრულ შემთხვევაში;

ი) სამართლებრივ და ტექნიკურ საკითხებზე უფლების მფლობელის წარმომადგენლის სახელს (სახელწოდებას), მისამართსა და სხვა საკონტაქტო ინფორმაციას.

3. რეგისტრაციამდე საქონლის შეჩერების შემთხვევაში, თუ დადგინდა რეგისტრაციის შესახებ განაცხადის წარდგენის უფლებამოსილების მქონე პირი, იგი ვალდებულია ამ კანონის მე-5 მუხლის მე-4 პუნქტით გათვალისწინებული შეტყობინების მიღებიდან 2 სამუშაო დღის ვადაში წარადგინოს სრულყოფილი (გარდა ამ მუხლის მე-4 პუნქტით გათვალისწინებული შემთხვევისა) განაცხადი.

4. ამ მუხლის მე-3 პუნქტით გათვალისწინებულ შემთხვევაში, თუ რეგისტრაციის შესახებ განაცხადი არ შეიცავს ამავე მუხლის მე-2 პუნქტის „დ“, „ვ“ და „ზ“ ქვეპუნქტებით გათვალისწინებულ ინფორმაციას, ხორციელდება მხოლოდ კონკრეტული სასაქონლო პარტიის შეჩერება და საქართველოს საგადასახადო კანონმდებლობით გათვალისწინებული შესაბამისი პროცედურები. ინტელექტუალური საკუთრების ობიექტის რეგისტრაცია ხორციელდება, თუ უფლების მფლობელი შეტყობინების მიღებიდან 10 სამუშაო დღის ვადაში სრულად წარადგენს ამ მუხლის მე-2 პუნქტით გათვალისწინებულ ინფორმაციას.

5. რეგისტრაციის შესახებ განაცხადს უნდა ერთოდეს ინტელექტუალური საკუთრების ობიექტზე განმცხადებლის უფლების დამადასტურებელი დოკუმენტის (მოწმობის, სერტიფიკატის, სალიცენზიო ხელშეკრულების, დეპონირების მოწმობის ან საქართველოს კანონმდებლობით განსაზღვრული სხვა დოკუმენტის) დედანი ან საქართველოს კანონმდებლობის შესაბამისად დამოწმებული ასლი ან/და ინტელექტუალური საკუთრების ობიექტის ორიგინალი ან საქართველოს კანონმდებლობის შესაბამისად დამოწმებული ასლი, ხოლო თუ რეგისტრაციის შესახებ განაცხადს უფლების მფლობელის წარმომადგენელი წარადგენს – აგრეთვე წარმომადგენლობის უფლებამოსილების დამადასტურებელი დოკუმენტი (ქართულ ენაზე შესრულებული ან თარგმნილი, სანოტარო წესით დამოწმებული მინდობილობა ან წარმომადგენლობის უფლებამოსილების დამადასტურებელი სხვა დოკუმენტი).

6. სამსახური რეგისტრაციის შესახებ განაცხადის მიღებიდან 1 თვის ვადაში, ხოლო რეგისტრაციამდე საქონლის შეჩერების შემთხვევაში − 2 სამუშაო დღის ვადაში იღებს გადაწყვეტილებას ინტელექტუალური საკუთრების ობიექტის რეგისტრაციის შესახებ ან რეგისტრაციაზე დასაბუთებული უარის თქმის თაობაზე.

7. რეგისტრაციის შესახებ განაცხადში მითითებული მონაცემის ცვლილების შემთხვევაში, აგრეთვე იმ შემთხვევაში, თუ რეგისტრაციის შესახებ განაცხადში მითითებული ინტელექტუალური საკუთრების ობიექტზე უფლების მოქმედება წყდება ან უფლების მფლობელს სხვა მიზეზით უწყდება აღნიშნული განაცხადის წარდგენის უფლებამოსილება, განმცხადებელი ვალდებულია ამის თაობაზე დაუყოვნებლივ აცნობოს სამსახურს. ინტელექტუალური საკუთრების ობიექტზე უფლების მოქმედების შეწყვეტის

13 დეკემბერი 2017 პარლამენტი კანონი N 1723 [ ამოღებულია ბაზიდან : 4 აპრილი 2019 ] კოდიფიცირებული 30 მარტი 2019 მდგომარეობით

Codex R4 6 of 12

ან სხვა მიზეზით განაცხადის წარდგენის უფლებამოსილების შეწყვეტის შემთხვევაში სამსახურს უფლება აქვს, შეწყვიტოს განაცხადის განხილვა.

8. რეგისტრაციის ვადის გაგრძელების შემთხვევაში რეგისტრაციის შესახებ განაცხადი უნდა აკმაყოფილებდეს ამ მუხლის მე-2 და მე-5 პუნქტების მოთხოვნებს.

9. რეგისტრაციის ვადის გაგრძელების შესახებ განაცხადი წარდგენილი უნდა იქნეს რეგისტრაციის ვადის გასვლამდე არაუგვიანეს 10 სამუშაო დღისა. თუ აღნიშნულ ვადაში წარდგენილი რეგისტრაციის ვადის გაგრძელების შესახებ განაცხადი აკმაყოფილებს ამ მუხლის მე-8 პუნქტით გათვალისწინებულ პირობებს, სამსახური იღებს გადაწყვეტილებას რეგისტრაციის ვადის გაგრძელების შესახებ და ამის თაობაზე, გადაწყვეტილების მიღებიდან 5 სამუშაო დღის ვადაში, აცნობებს განმცხადებელს.

10. სამსახურს უფლება აქვს, მიიღოს გადაწყვეტილება ინტელექტუალური საკუთრების ობიექტის რეესტრიდან ამოღების შესახებ, თუ:

ა) მისთვის ცნობილი გახდა, რომ განმცხადებელმა დაკარგა ინტელექტუალური საკუთრების ობიექტზე საქართველოს კანონმდებლობით დადგენილი უფლება;

ბ) უფლების მფლობელი, საქონლის შეჩერების შესახებ შეტყობინების მიღების მიუხედავად, არ ახორციელებს არც ამ კანონის მე-9 მუხლის პირველი პუნქტის „ა“ ქვეპუნქტით და არც ამავე კანონის მე-10 მუხლის პირველი და მე-3 პუნქტებით გათვალისწინებულ ღონისძიებებს;

გ) უფლების მფლობელის მიერ მოთხოვნილია ინტელექტუალური საკუთრების ობიექტის რეესტრიდან ამოღება;

დ) სამსახურის მიერ ამ კანონის მე-5 მუხლის მე-4 პუნქტის, მე-6 მუხლის მე-2 პუნქტის ან მე-7 მუხლის მე-3 პუნქტის შესაბამისად მიწოდებული ინფორმაცია უფლების მფლობელმა ამავე კანონის მე-11 მუხლით გათვალისწინებული მიზნისაგან განსხვავებული მიზნით გამოიყენა.

მუხლი 5. რეგისტრაციამდე საქონლის შეჩერება 1. თუ სამსახურს აქვს საფუძველი, ივარაუდოს, რომ საქართველოს საბაჟო

ტერიტორიაზე გადაადგილებული საქონელი წარმოებულია საქართველოში დაცული ინტელექტუალური საკუთრების იმ ობიექტზე უფლებების დარღვევით, რომელიც დაცულია საქართველოში, მაგრამ შეტანილი არ არის რეესტრში, სამსახურს უფლება აქვს, მიიღოს გადაწყვეტილება ასეთი საქონლის (გარდა მალფუჭებადი საქონლისა) გადაადგილების ან/და საქართველოს საგადასახადო კანონმდებლობით გათვალისწინებული პროცედურების 3 სამუშაო დღით შეჩერების თაობაზე.

2. ამ მუხლის პირველი პუნქტით გათვალისწინებული საქონლის შეჩერებამდე სამსახურს უფლება აქვს, პირს, რომელიც პოტენციურად უფლებამოსილია წარადგინოს რეგისტრაციის შესახებ განაცხადი, მიაწოდოს ინფორმაცია საქონლის ფაქტობრივი/სავარაუდო რაოდენობის, სახეობისა და გამოსახულების (საქონლის, მათ შორის, მისი შესაფუთი მასალის, ამსახველი ფოტოსურათები) შესახებ და მოსთხოვოს მას საქონლის იდენტიფიცირებისათვის საჭირო ნებისმიერი ინფორმაცია.

13 დეკემბერი 2017 პარლამენტი კანონი N 1723 [ ამოღებულია ბაზიდან : 4 აპრილი 2019 ] კოდიფიცირებული 30 მარტი 2019 მდგომარეობით

Codex R4 7 of 12

3. სამსახური საქონლის შეჩერების შესახებ ინფორმაციას აწვდის საქონლის მფლობელს საქონლის შეჩერების შესახებ გადაწყვეტილების მიღებიდან 1 სამუშაო დღის ვადაში.

4. სამსახური ვალდებულია, საქონლის შეჩერების დღესვე ან დაუყოვნებლივ, მას შემდეგ, რაც საქონლის მფლობელს გაეგზავნება ამ მუხლის მე-3 პუნქტით გათვალისწინებული ინფორმაცია, რეგისტრაციის შესახებ განაცხადის წარდგენის უფლებამოსილების მქონე პირს (მისი იდენტიფიცირების შემთხვევაში) აცნობოს (საჭიროების შემთხვევაში − ელექტრონულად) საქონლის შეჩერების შესახებ და მიაწოდოს (საჭიროების შემთხვევაში − ელექტრონულად) ამავე მუხლის მე-2 პუნქტით გათვალისწინებული ინფორმაცია. ამასთანავე, სამსახურს უფლება აქვს, მოსთხოვოს მას საქონლის იდენტიფიცირებისათვის საჭირო ნებისმიერი ინფორმაციის წარდგენა.

5. თუ საქონლის მფლობელი რამდენიმე პირია, სამსახური უფლებამოსილია ამ მუხლის მე-3 პუნქტით გათვალისწინებული ინფორმაცია მხოლოდ ერთ პირს მიაწოდოს.

6. რეგისტრაციის შესახებ განაცხადის წარდგენის უფლებამოსილების მქონე პირის დასადგენად სამსახური ხელმძღვანელობს საჯარო სამართლის იურიდიული პირის – საქართველოს ინტელექტუალური საკუთრების ეროვნული ცენტრის – „საქპატენტის“ (შემდგომ – „საქპატენტი“) ინტელექტუალური საკუთრების შესაბამისი ობიექტის რეესტრში ასახული ინფორმაციით, ხოლო საჭიროების შემთხვევაში მიმართავს „საქპატენტს“ ან სხვა კომპეტენტურ ორგანოს/უწყებას.

7. ამ მუხლის მე-2 და მე-4 პუნქტებით გათვალისწინებული შეტყობინებები უნდა შეიცავდეს აგრეთვე ინფორმაციას შესაჩერებელი/შეჩერებული საქონლის მიმართ განსახორციელებელი სასაზღვრო ღონისძიებების შესახებ.

8. რეგისტრაციის შესახებ განაცხადის წარდგენის უფლებამოსილების მქონე პირს უფლება აქვს, ამ მუხლის მე-2 და მე-4 პუნქტების შესაბამისად მოთხოვნილი ინფორმაცია წარადგინოს ელექტრონულად, შეტყობინებაში მითითებულ ელექტრონულ მისამართზე.

9. შეჩერებული საქონლის გაშვება ხდება საქართველოს საგადასახადო კანონმდებლობით გათვალისწინებული ყველა პროცედურის დასრულებისთანავე, შემდეგ შემთხვევებში:

ა) თუ ვერ დგინდება რეგისტრაციის შესახებ განაცხადის წარდგენის უფლებამოსილების მქონე პირი;

ბ) თუ დადგინდა რეგისტრაციის შესახებ განაცხადის წარდგენის უფლებამოსილების მქონე პირი, მაგრამ აღნიშნული განაცხადი წარდგენილი არ იქნა ამ კანონის მე-4 მუხლის მე-3 პუნქტით გათვალისწინებულ ვადაში და შესაბამისი წესის დაცვით ან სამსახურის მიერ მიღებულია გადაწყვეტილება რეგისტრაციაზე უარის თქმის თაობაზე;

გ) რეგისტრაციის შესახებ განაცხადის წარდგენის უფლებამოსილების მქონე პირის თხოვნის საფუძველზე, თუ აღნიშნული განცხადება შეიცავს ინფორმაციას შეჩერების შესახებ გადაწყვეტილების გაუქმების მიზეზის თაობაზე.

13 დეკემბერი 2017 პარლამენტი კანონი N 1723 [ ამოღებულია ბაზიდან : 4 აპრილი 2019 ] კოდიფიცირებული 30 მარტი 2019 მდგომარეობით

Codex R4 8 of 12

10. რეგისტრაციის შესახებ განაცხადის დაკმაყოფილების შემთხვევაში, განმცხადებლის მოთხოვნის საფუძველზე, სამსახური აგრძელებს საქონლის შეჩერების ვადას 10 სამუშაო დღით და მოთხოვნის შესაბამისად აწვდის მას ამ კანონის მე-7 მუხლის მე-3 პუნქტით გათვალისწინებულ ინფორმაციას.

მუხლი 6. რეგისტრირებულ ინტელექტუალური საკუთრების ობიექტზე უფლებების დარღვევით წარმოებული საქონლის შეჩერება

1. თუ საქონლის საქართველოს საბაჟო ტერიტორიაზე გადაადგილებისას სამსახურს აქვს საფუძველი, ივარაუდოს, რომ საქონელი წარმოებულია საქართველოში დაცულ ინტელექტუალური საკუთრების ისეთ ობიექტზე უფლებების დარღვევით, რომელიც შეტანილია რეესტრში, სამსახური იღებს გადაწყვეტილებას ასეთი საქონლის გადაადგილების ან/და საქართველოს საგადასახადო კანონმდებლობით გათვალისწინებული პროცედურების 10 სამუშაო დღით (მალფუჭებადი საქონლის შემთხვევაში – 3 სამუშაო დღით) შეჩერების (შემდგომ – საქონლის შეჩერება) თაობაზე.

2. სამსახურის გადაწყვეტილება და საქონლის იმპორტიორის, ექსპორტიორის ან/და მფლობელის სახელი (სახელწოდება) და მისამართი დაუყოვნებლივ უნდა ეცნობოს განმცხადებელს. აღნიშნული გადაწყვეტილება და განმცხადებლის სახელი (სახელწოდება) და მისამართი დაუყოვნებლივ უნდა ეცნობოს საქონლის მფლობელს.

3. საქონლის შეჩერებამდე სამსახურს უფლება აქვს, საქონლის იდენტიფიცირების მიზნით განმცხადებელს მიაწოდოს ინფორმაცია მისი კუთვნილი ინტელექტუალური საკუთრების ობიექტის შემცველი საქონლის ფაქტობრივი/სავარაუდო რაოდენობის, სახეობისა და გამოსახულების (საქონლის, მათ შორის, მისი შესაფუთი მასალის, ამსახველი ფოტოსურათები) შესახებ და მოსთხოვოს მას საქონლის იდენტიფიცირებისათვის საჭირო ნებისმიერი ინფორმაცია.

მუხლი 7. შემოწმების ჩატარება და ინფორმაციის მიღების უფლება 1. სამსახურის თანხმობით განმცხადებელს უფლება აქვს, საქონლის მფლობელის ან

მისი წარმომადგენლის თანდასწრებით შეამოწმოს შეჩერებული საქონელი და აიღოს შესამოწმებელი საქონლის ნიმუში. განმცხადებლის თხოვნის შემთხვევაში სამსახური უფლებამოსილია თავად აიღოს შესამოწმებელი საქონლის ნიმუში და ექსპერტიზის ჩატარების უზრუნველსაყოფად განმცხადებელს გაუგზავნოს. საქონლის ნიმუშებისათვის პასუხისმგებლობა განმცხადებელს ეკისრება. ამასთანავე, თუ აღებული ნიმუში სრულად არ იქნება გახარჯული, განმცხადებელი ვალდებულია ექსპერტიზის დასრულებისთანავე დააბრუნოს ნიმუში ან მისი დარჩენილი ნაწილი.

2. განმცხადებელს უფლება აქვს, მოითხოვოს საქონლის შეჩერების ვადის 10 სამუშაო დღით გაგრძელება მხოლოდ იმ შემთხვევაში, თუ ამ კანონის მე-6 მუხლის პირველი პუნქტით გათვალისწინებული ვადა არასაკმარისია შესამოწმებელი საქონლის აღებული ნიმუშის ექსპერტიზის ჩასატარებლად. მალფუჭებადი საქონლის შემთხვევაში ვადა არ გაგრძელდება.

13 დეკემბერი 2017 პარლამენტი კანონი N 1723 [ ამოღებულია ბაზიდან : 4 აპრილი 2019 ] კოდიფიცირებული 30 მარტი 2019 მდგომარეობით

Codex R4 9 of 12

3. მოთხოვნის საფუძველზე სამსახური ვალდებულია განმცხადებელსა და საქონლის მფლობელს ან მის წარმომადგენელს მიაწოდოს მის ხელთ არსებული ინფორმაცია (მათ შორის, საქონლის ფაქტობრივი/სავარაუდო რაოდენობის, სახეობის, გამომგზავნის ან/და მიმღების, წარმოშობის ქვეყნის და დანიშნულების ადგილის შესახებ ინფორმაცია), რომელიც აუცილებელია საქონლის იდენტიფიცირებისათვის და შემოწმების ჩატარებისათვის. ეს ინფორმაცია კონფიდენციალურია და მისი გამჟღავნება აკრძალულია, გარდა საქართველოს კანონმდებლობით განსაზღვრული შემთხვევებისა. განმცხადებლის მიერ ამ ინფორმაციის გამჟღავნება იწვევს სამსახურის მიერ ინტელექტუალური საკუთრების ობიექტის რეესტრიდან ამოღებას და საქონლის შეჩერების პროცედურის შეწყვეტას.

მუხლი 8. შეჩერებული საქონლის ვადაზე ადრე გაშვება 1. თუ დიზაინზე, პატენტზე, ინტეგრალური მიკროსქემის ტოპოლოგიაზე ან/და

სელექციონერის განსაკუთრებული უფლებების სავარაუდო დარღვევით წარმოებულ შეჩერებულ საქონელთან დაკავშირებით სასამართლოში საქმის წარმოება მიმდინარეობს და საქონლის მფლობელი მოითხოვს საქონლის შეჩერების ვადის გასვლამდე მის გაშვებას, სამსახური უფლებამოსილია გაუშვას საქონელი, თუ დასრულებულია საქართველოს საგადასახადო კანონმდებლობით გათვალისწინებული ყველა პროცედურა და საქონლის მფლობელი წარადგენს ერთ-ერთ შემდეგ გარანტიას:

ა) მისი და უფლების მფლობელის ურთიერთშეთანხმებით განსაზღვრული ოდენობით;

ბ) არანაკლებ შეჩერებული საქონლის საბაჟო ღირებულების ოდენობით. 2. ამ მუხლის პირველი პუნქტით გათვალისწინებული გარანტიის წარდგენის წესს

ადგენს საქართველოს ფინანსთა მინისტრი.

მუხლი 9. საქონლის შეჩერების შესახებ გადაწყვეტილების გაუქმება 1. სამსახური საქონლის შეჩერების შესახებ გადაწყვეტილებას აუქმებს: ა) განმცხადებლის თხოვნის საფუძველზე, თუ იგი ადასტურებს, რომ საქონელი

კონტრაფაქციული არ არის; ბ) თუ სამსახურმა ამ კანონის მე-4 მუხლის მე-10 პუნქტის შესაბამისად მიიღო

გადაწყვეტილება ინტელექტუალური საკუთრების ობიექტის რეესტრიდან ამოღების შესახებ;

გ) ამ კანონის მე-7 მუხლის მე-3 პუნქტით განსაზღვრულ შემთხვევაში. 2. განმცხადებელი ვალდებულია შეასრულოს ინტელექტუალური საკუთრების

ობიექტის რეგისტრაციის შესახებ განაცხადის წარდგენისას ამ კანონის მე-4 მუხლის მე-2 პუნქტის „თ“ ქვეპუნქტის თანახმად აღებული ვალდებულება მას შემდეგ, რაც მიეცემა შეჩერებული საქონლის შემოწმების საშუალება და სამსახურის ან/და განმცხადებლის ეჭვის საფუძვლიანობა ვერ დადგინდება.

13 დეკემბერი 2017 პარლამენტი კანონი N 1723 [ ამოღებულია ბაზიდან : 4 აპრილი 2019 ] კოდიფიცირებული 30 მარტი 2019 მდგომარეობით

Codex R4 10 of 12

3. ამ კანონის მე-5 მუხლის მე-10 პუნქტით ან მე-6 მუხლის მე-2 პუნქტით გათვალისწინებული საქონლის შეჩერების შესახებ შეტყობინების მიღებიდან საქონლის შენახვის ხარჯები განმცხადებელს ეკისრება.

მუხლი 10. საქონლის ჩამორთმევა და განადგურება სამსახურის მიერ 1. თუ ამ კანონის მე-5 მუხლის მე-4 პუნქტით ან მე-6 მუხლის მე-2 პუნქტით

გათვალისწინებული შეტყობინების მიღებიდან საქონლის შეჩერების ვადის განმავლობაში განმცხადებელი და საქონლის იმპორტიორი, ექსპორტიორი ან/და მფლობელი სამსახურს წარუდგენენ წერილობით შეთანხმებას, რომ საქონლის მფლობელი უარს აცხადებს შეჩერებულ საქონელზე, საქონელი (გარდა ამ მუხლის მე-5 პუნქტით გათვალისწინებული ეგზემპლარისა) ნადგურდება განმცხადებლის ხარჯითა და პასუხისმგებლობით და სამსახურის ზედამხედველობით. მალფუჭებადი საქონლის შემთხვევაში სამსახურისათვის წერილობითი შეთანხმების წარდგენის ვადაა 3 სამუშაო დღე.

2. ამ მუხლის პირველი პუნქტით გათვალისწინებული შეთანხმების მიუღწევლობისას მხარეებს შორის დავა სასამართლო წესით განიხილება. ამ შემთხვევაში საქონლის შეჩერებასთან დაკავშირებული ყველა საკითხი (მათ შორის, საქონლის შეჩერების ხანგრძლივობა, მიყენებული ზიანის ოდენობა, უფლებების დარღვევის ფაქტის არსებობა) წყდება სასამართლოს გადაწყვეტილების საფუძველზე.

3. განმცხადებელი ან საქონლის იმპორტიორი, ექსპორტიორი ან/და მფლობელი საქონლის შეჩერების შესახებ გადაწყვეტილების მოქმედების პერიოდში სასამართლოსათვის სასარჩელო განცხადებით მიმართვის შემთხვევაში ვალდებულია სასამართლო განჩინება დაუყოვნებლივ წარუდგინოს სამსახურს.

4. თუ საქონლის შეჩერების შესახებ გადაწყვეტილების მოქმედების პერიოდში არ შესრულდა ამ მუხლის პირველი და მე-3 პუნქტებით გათვალისწინებული პროცედურები, სამსახური უზრუნველყოფს საქონლის გაშვებისათვის აუცილებელი ღონისძიებების განხორციელებას.

5. სამსახურს უფლება აქვს, შეინახოს გასანადგურებელი საქონლის ეგზემპლარი ან/და მისი ამსახველი ფოტოსურათის ელექტრონული ვერსია, რომელიც შემდგომ შეიძლება სასწავლო მიზნით იქნეს გამოყენებული.

6. გასანადგურებელი საქონელი ინტელექტუალური საკუთრების ობიექტის შემცველი ყველა გამოსახულების, ეტიკეტის, ანაბეჭდისა და შეფუთვის მოცილების შემდეგ შეიძლება გამოყენებულ იქნეს ჰუმანიტარული ან საქველმოქმედო მიზნით, მხოლოდ განმცხადებლის თანხმობით და იმ პირობით, რომ ეს საქონელი საფრთხეს არ შეუქმნის ადამიანის სიცოცხლეს ან ჯანმრთელობას.

მუხლი 11. სამსახურის მიერ მიწოდებული ინფორმაციის გამოყენება (გამჟღავნება) უფლების მფლობელის მიერ

13 დეკემბერი 2017 პარლამენტი კანონი N 1723 [ ამოღებულია ბაზიდან : 4 აპრილი 2019 ] კოდიფიცირებული 30 მარტი 2019 მდგომარეობით

Codex R4 11 of 12

უფლების მფლობელს სამსახურის მიერ ამ კანონის მე-5 მუხლის მე-4 პუნქტის, მე-6 მუხლის მე-2 პუნქტისა და მე-7 მუხლის მე-3 პუნქტის შესაბამისად მიწოდებული ინფორმაციის გამოყენების (გამჟღავნების) უფლება აქვს:

ა) ინტელექტუალური საკუთრების უფლების დარღვევის დადგენის მიზნით სასამართლოში საქმის წარმოების დასაწყებად და საქმის წარმოებისას;

ბ) ინტელექტუალური საკუთრების უფლების შესაძლო დარღვევის ფაქტზე მიმდინარე სისხლის სამართლის საქმის გამოძიებასთან დაკავშირებით, თუ საქმეს აწარმოებენ იმ ქვეყნის სამართალდამცავი ორგანოები, სადაც შეჩერებულ იქნა ინტელექტუალური საკუთრების უფლების შესაძლო დარღვევით წარმოებული საქონელი;

გ) ინტელექტუალური საკუთრების უფლების შესაძლო დარღვევით წარმოებულ საქონელთან დაკავშირებით სისხლის სამართლის საქმის გამოძიების დასაწყებად და გამოძიების მიმდინარეობისას;

დ) ინტელექტუალური საკუთრების უფლების დარღვევით მიყენებული ზიანის ასანაზღაურებლად;

ე) საქონლის განადგურებაზე ამ კანონის მე-10 მუხლის პირველი პუნქტით გათვალისწინებული წერილობითი თანხმობის მისაცემად;

ვ) საქონლის მფლობელისათვის ამ კანონის მე-8 მუხლის პირველი პუნქტის „ა“ ქვეპუნქტით გათვალისწინებულ საგარანტიო თანხაზე თანხმობის მისაცემად.

მუხლი 12. სამსახურის პასუხისმგებლობისგან გათავისუფლება სამსახურს არ ეკისრება პასუხისმგებლობა, თუ საქართველოს საგადასახადო

კანონმდებლობით გათვალისწინებული პროცედურების განხორციელებისას არ გამოვლენილა ინტელექტუალური საკუთრების უფლების შესაძლო დარღვევა, რასაც მოჰყვა შესაბამისი საქონლის გაშვება ან საქონლის შეჩერების ამ კანონით გათვალისწინებული პროცედურების სამსახურის მიერ განუხორციელებლობა.

მუხლი 13. გამონაკლისები ამ კანონის მოქმედებიდან ეს კანონი არ ვრცელდება: ა) არაკომერციული დანიშნულების მცირე რაოდენობის საქონელზე, რომელიც

მოთავსებულია მგზავრის ბარგში ან ხელბარგში ან/და განკუთვნილია პირადი მოხმარებისათვის;

ბ) ორიგინალ საქონელზე, იმ შემთხვევაშიც კი, თუ საქართველოს საბაჟო ტერიტორიაზე მისი გადაადგილება უფლების მფლობელის თანხმობის გარეშე ხდება;

გ) საქონელზე, რომელიც დამზადებულია უფლების მფლობელის მიერ შესაბამისად უფლებამოსილი პირის მიერ და რომელიც წარმოებულია ამ პირსა და უფლების მფლობელს შორის შეთანხმებულზე მეტი რაოდენობით;

დ) სისხლის სამართლის პროცესის დროს განსახორციელებელ ღონისძიებებზე.

თავი III

13 დეკემბერი 2017 პარლამენტი კანონი N 1723 [ ამოღებულია ბაზიდან : 4 აპრილი 2019 ] კოდიფიცირებული 30 მარტი 2019 მდგომარეობით

Codex R4 12 of 12

გარდამავალი და დასკვნითი დებულებანი

მუხლი 14. ძალადაკარგული ნორმატიული აქტი ამ კანონის ამოქმედებისთანავე ძალადაკარგულად გამოცხადდეს

„ინტელექტუალურ საკუთრებასთან დაკავშირებულ სასაზღვრო ღონისძიებათა შესახებ“ საქართველოს 1999 წლის 23 ივნისის №2159-IIს კანონი (საქართველოს საკანონმდებლო მაცნე, №31(38), 1999 წელი, მუხ. 163).

მუხლი 15. კანონის ამოქმედება ეს კანონი ამოქმედდეს გამოქვეყნებიდან 45-ე დღეს.

საქართველოს პრეზიდენტი გიორგი მარგველაშვილი

ქუთაისი, 13 დეკემბერი 2017 წ. N1723-Iს

13 დეკემბერი 2017 პარლამენტი კანონი N 1723 [ ამოღებულია ბაზიდან : 4 აპრილი 2019 ] კოდიფიცირებული 30 მარტი 2019 მდგომარეობით


Législation Est remplacé(e) par (1 texte(s)) Est remplacé(e) par (1 texte(s))
Traités Se rapporte à (2 documents) Se rapporte à (2 documents)
Aucune donnée disponible

N° WIPO Lex GE069