Об интеллектуальной собственности Обучение в области ИС Обеспечение уважения интеллектуальной собственности Информационно-просветительская работа в области ИС ИС для ИС и ИС в области Информация о патентах и технологиях Информация о товарных знаках Информация о промышленных образцах Информация о географических указаниях Информация о новых сортах растений (UPOV) Законы, договоры и судебные решения в области ИС Ресурсы в области ИС Отчеты в области ИС Патентная охрана Охрана товарных знаков Охрана промышленных образцов Охрана географических указаний Охрана новых сортов растений (UPOV) Разрешение споров в области ИС Деловые решения для ведомств ИС Оплата услуг в области ИС Органы по ведению переговоров и директивные органы Сотрудничество в целях развития Поддержка инновационной деятельности Государственно-частные партнерства Инструменты и сервисы на базе ИИ Организация Работа с ВОИС Подотчетность Патенты Товарные знаки Промышленные образцы Географические указания Авторское право Коммерческая тайна Академия ВОИС Практикумы и семинары Защита прав ИС WIPO ALERT Информационно-просветительская работа Международный день ИС Журнал ВОИС Тематические исследования и истории успеха Новости ИС Премии ВОИС Бизнеса Университетов Коренных народов Судебных органов Генетические ресурсы, традиционные знания и традиционные выражения культуры Экономика Финансирование Нематериальные активы Гендерное равенство Глобальное здравоохранение Изменение климата Политика в области конкуренции Цели в области устойчивого развития Передовых технологий Мобильных приложений Спорта Туризма PATENTSCOPE Патентная аналитика Международная патентная классификация ARDI – исследования в интересах инноваций ASPI – специализированная патентная информация Глобальная база данных по брендам Madrid Monitor База данных Article 6ter Express Ниццкая классификация Венская классификация Глобальная база данных по образцам Бюллетень международных образцов База данных Hague Express Локарнская классификация База данных Lisbon Express Глобальная база данных по ГУ База данных о сортах растений PLUTO База данных GENIE Договоры, административные функции которых выполняет ВОИС WIPO Lex – законы, договоры и судебные решения в области ИС Стандарты ВОИС Статистика в области ИС WIPO Pearl (терминология) Публикации ВОИС Страновые справки по ИС Центр знаний ВОИС Серия публикаций ВОИС «Тенденции в области технологий» Глобальный инновационный индекс Доклад о положении в области интеллектуальной собственности в мире PCT – международная патентная система Портал ePCT Будапештская система – международная система депонирования микроорганизмов Мадридская система – международная система товарных знаков Портал eMadrid Cтатья 6ter (гербы, флаги, эмблемы) Гаагская система – система международной регистрации образцов Портал eHague Лиссабонская система – международная система географических указаний Портал eLisbon UPOV PRISMA UPOV e-PVP Administration UPOV e-PVP DUS Exchange Посредничество Арбитраж Вынесение экспертных заключений Споры по доменным именам Система централизованного доступа к результатам поиска и экспертизы (CASE) Служба цифрового доступа (DAS) WIPO Pay Текущий счет в ВОИС Ассамблеи ВОИС Постоянные комитеты График заседаний WIPO Webcast Официальные документы ВОИС Повестка дня в области развития Техническая помощь Учебные заведения в области ИС Поддержка в связи с COVID-19 Национальные стратегии в области ИС Помощь в вопросах политики и законодательной деятельности Центр сотрудничества Центры поддержки технологий и инноваций (ЦПТИ) Передача технологий Программа содействия изобретателям (IAP) WIPO GREEN PAT-INFORMED ВОИС Консорциум доступных книг Консорциум «ВОИС для авторов» WIPO Translate для перевода Система для распознавания речи Помощник по классификации Государства-члены Наблюдатели Генеральный директор Деятельность в разбивке по подразделениям Внешние бюро Вакансии Закупки Результаты и бюджет Финансовая отчетность Надзор
Arabic English Spanish French Russian Chinese
Законы Договоры Решения Просмотреть по юрисдикции

Протокол к Соглашению о ввозе материалов образовательного, научного и культурного характера

Австралия
Заявление, сделанное при присоединении:
"В соответствии с пунктом 16 (a) Австралия заявляет о том, что она не будет связана частью II, частью IV, Приложением C.1, Приложением F, Приложением G и Приложением H к Протоколу".
Перевод, который любезно предоставила ВОИС, © 2012
Австрия
Заявление, сделанное при ратификации:
"Австралия не связана частью II, Приложением C.1, Приложением F, Приложением G и Приложением H."
Перевод, который любезно предоставила ВОИС, © 2012
Барбадос
Заявление, сделанное при присоединении:
"Правительство Барбадоса заявляет о том, что оно не связано Приложением H."
Перевод, который любезно предоставила ВОИС, © 2012
Бельгия
Заявление, сделанное при подписании:
"В соответствии с положениями пункта 16 (a) указанного Протокола правительство Бельгии сделало заявление об условиях, в силу которых оно не связано частью II, частью IV, Приложением C.1, Приложением F, Приложением G и Приложением H к указанному Протоколу, и в рамках Европейского экономического сообщества оно изучит возможность принятия Приложения C.1 с учетом позиции, занятой другими Договаривающимися Сторонами в отношении этого Приложения".
Перевод, который любезно предоставила ВОИС, © 2012
Греция
Заявление, сделанное при присоединении:
"Правительство Греции не связано частью II, частью IV, Приложением C.1, Приложением F, Приложением G и Приложением H к Протоколу".
Перевод, который любезно предоставила ВОИС, © 2012
Дания
Заявление, сделанное при ратификации:
"В соответствии с пунктом 16 (a) указанного Протокола правительство Дании заявляет о том, что она не связана частью II, частью IV, Приложением C.1, Приложением F, Приложением G и Приложением H к Протоколу".
Перевод, который любезно предоставила ВОИС, © 2012
Заявление, сделанное при подписании:
"В соответствии с положениями пункта 16 (a) указанного Протокола правительство Дании выступило с заявлением об условиях, в силу которых оно не связано частью II, частью IV, Приложением C.1, Приложением F, Приложением G и Приложением H к указанному Протоколу, и в рамках Европейского экономического сообщества оно изучит возможность принятия Приложения C.1 с учетом позиции, занятой другими Договаривающимися Сторонами в отношении этого Приложения".
Перевод, который любезно предоставила ВОИС, © 2012
Ирак
Со ссылкой на заявление, сделанное правительством Ирака, Генеральный секретарь получил от правительства Израиля 1 мая 1979 г. следующее сообщение:
"В документе, сданном на хранение правительством Ирака, содержится заявление политического характера в отношении Израиля. По мнению правительства Израиля, в таком документе не следует делать подобные политические заявления, которые, кроме того, находятся в вопиющем противоречии с принципами, целями и задачами Организации. Это заявление правительства Ирака не может никоим образом влиять на любые обязательства, которыми оно связано в рамках общего международного права или в соответствии с конкретными договорами.
Что касается существа данного вопроса, правительство Израиля займет по отношению к правительству Ирака адекватную ответную позицию".
Перевод, который любезно предоставила ВОИС, © 2012
Заявление, сделанное при присоединении:
"Присоединение Республики Ирак к вышеуказанному Протоколу, однако, никоим образом не означает признания Израиля и не будет способствовать вступлению в какие-либо отношения с ним".
Перевод, который любезно предоставила ВОИС, © 2012
Ирландия
Заявление, сделанное при присоединении:
"Ирландия не будет связана частью II, частью IV, Приложением C.1, Приложением F, Приложением G и Приложением H, или какими-либо из этих частей или приложений".
Перевод, который любезно предоставила ВОИС, © 2012
Заявление, сделанное при подписании:
"В соответствии с положениями пункта 16 (a) указанного Протокола правительство Ирландии выступило с заявлением об условиях, в силу которых оно не связано частью II, частью IV, Приложением C.1, Приложением F, Приложением G и Приложением H к указанному Протоколу, и в рамках Европейского экономического сообщества оно изучит возможность принятия Приложения C.1 с учетом позиции, занятой другими Договаривающимися Сторонами в отношении этого Приложения".
Перевод, который любезно предоставила ВОИС, © 2012
Испания
Заявление, сделанное при присоединении:
"В соответствии с положениями статьи 16 Протокола Испания не связана частями II и IV и приложениями C.1, F, G и H к Протоколу".
Перевод, который любезно предоставила ВОИС, © 2012
Италия
Заявление, сделанное при ратификации:
"(a) Италия не связана частью II, частью IV, Приложением C.1, Приложением F, Приложением G и Приложением H;
(b) Италия, в рамках Европейского экономического сообщества, изучит возможность принятия Приложения C.1 с учетом позиции, занятой другими Договаривающимися Сторонами в отношении этого Приложения".
Перевод, который любезно предоставила ВОИС, © 2012
Заявление, сделанное при подписании:
"В соответствии с положениями пункта 16 (a) указанного Протокола правительство Италии выступило с заявлением об условиях, в силу которых оно не связано частью II, частью IV, Приложением C.1, Приложением F, Приложением G и Приложением H к указанному Протоколу, и в рамках Европейского экономического сообщества оно изучит возможность принятия Приложения C.1 с учетом позиции, занятой другими Договаривающимися Сторонами в отношении этого Приложения".
Перевод, который любезно предоставила ВОИС, © 2012
Кипр
Заявление: (5 июня 2006 г.)
"Республика Кипр заявляет в соответствии с положениями пункта 16 (a) указанного Протокола о том, что она не связана частью II, частью IV, Приложением C.1, Приложением F, Приложением G и Приложением H к указанному Протоколу.
В течение одного года от даты заявления о сдаче на хранение уведомления (т.е. 14 июня 2006 г.), ни одна из Договаривающихся Сторон в указанном Протоколе не уведомила Генерального секретаря о своем возражении против самой сдачи на хранение или против предусмотренной процедуры. Следовательно, указанное заявление было принято к депонированию по истечении одного года, т.е. 14 июня 2007 г.".
Перевод, который любезно предоставила ВОИС, © 2012
Литва
Заявление, сделанное при присоединении:
"Как предусмотрено в пункте 16 (a) части VIII Протокола, Литовская республика заявляет о том, что она не будет связана частью II, частью IV, Приложением C.1, Приложением F, Приложением G и Приложением H".
Перевод, который любезно предоставила ВОИС, © 2012
Люксембург
Заявление, сделанное при ратификации:
"Правительство Люксембурга не будет связано частью II, частью IV, Приложением C.1, Приложением F, Приложением G и Приложением H к Протоколу и изучит возможность принятия Приложения C.1 с учетом позиции, занятой другими Договаривающимися Сторонами в отношении этого Приложения".
Перевод, который любезно предоставила ВОИС, © 2012
Заявление, сделанное при подписании:
"В соответствии с положениями пункта 16 (a) указанного Протокола правительство Люксембурга выступило с заявлением об условиях, в силу которых оно не связано частью II, частью IV, Приложением C.1, Приложением F, Приложением G и Приложением H к указанному Протоколу, и в рамках Европейского экономического сообщества оно изучит возможность принятия Приложения C.1 с учетом позиции, занятой другими Договаривающимися Сторонами в отношении этого Приложения".
Перевод, который любезно предоставила ВОИС, © 2012
Нидерланды (Королевство)
Заявление, сделанное при принятии:
"В соответствии с положениями пункта 16 (a) указанного Протокола Королевство не связано частью II, частью IV, Приложением C.1, Приложением F, Приложением G и Приложением H к Протоколу".
Перевод, который любезно предоставила ВОИС, © 2012
Заявление, сделанное при подписании:
"Правительство Нидерландов выступило с заявлением об условиях, в силу которых оно не связано частью II, частью IV, Приложением C.1, Приложением F, Приложением G и Приложением H к указанному Протоколу, и в рамках Европейского экономического сообщества оно изучит возможность принятия Приложения C.1 с учетом позиции, занятой другими Договаривающимися Сторонами в отношении этого Приложения".
Перевод, который любезно предоставила ВОИС, © 2012
Новая Зеландия
Заявление, сделанное при подписании:
"Правительство Новой Зеландии не связано Приложением C.1, Приложением F и Приложением H к Протоколу".
Перевод, который любезно предоставила ВОИС, © 2012
Португалия
Заявление, сделанное при присоединении:
"В соответствии с положениями статьи 16 (a) Протокола Португалия не связана частями II и IV(а) и приложениями C.1, F, G и H к Протоколу".
Перевод, который любезно предоставила ВОИС, © 2012
Соединенное Королевство
Заявление, сделанное при ратификации:
"Соединенное Королевство не связано частью II, частью IV, Приложением C.1, Приложением F, Приложением G и Приложением H;
Соединенное Королевство, в рамках Европейского экономического сообщества, изучит возможность принятия Приложения C.1 с учетом позиции, занятой другими Договаривающимися Сторонами в отношении этого Приложения".
Перевод, который любезно предоставила ВОИС, © 2012
Заявление, сделанное при подписании:
"Правительство Соединенного Королевства Великобритании и Северной Ирландии выступило с заявлением об условиях, в силу которых оно не связано частью II, частью IV, Приложением C.1, Приложением F, Приложением G и Приложением H к указанному Протоколу, и в рамках Европейского экономического сообщества оно изучит возможность принятия Приложения C.1 с учетом позиции, занятой другими Договаривающимися Сторонами в отношении этого Приложения".
Перевод, который любезно предоставила ВОИС, © 2012
Соединенные Штаты Америки
Заявление, сделанное при ратификации:
"В соответствии со статьей VII, раздел 16 (a), Протокола Соединенные Штаты настоящим заявляют, что они не будут связаны Приложениями C.1, F, G и H. Соединенные Штаты изучат возможность отозвать это заявление в отношение Приложения C.1 и принять это Приложение с учетом позиции, занятой другими Договаривающимися Сторонами в отношении этого Приложения".
Перевод, который любезно предоставила ВОИС, © 2012
Финляндия
Заявление, сделанное при ратификации:
"В соответствии с пунктом 16 (a) указанного Протокола правительство Дании заявляет о том, что она не связана частью II, частью IV, Приложением C.1, Приложением F, Приложением G и Приложением H к Протоколу".
Перевод, который любезно предоставила ВОИС, © 2012
Франция
Заявление, сделанное при ратификации:
"... Правительство Франции не связано частями II и IV и Приложениями C.1, F, G и H к Протоколу".
Перевод, который любезно предоставила ВОИС, © 2012
Заявление, сделанное при подписании:
"В соответствии с положениями пункта 16 (a) указанного Протокола правительство Франции выступило с заявлением об условиях, в силу которых оно не связано частью II, частью IV, Приложением C.1, Приложением F, Приложением G и Приложением H к указанному Протоколу, и в рамках Европейского экономического сообщества оно изучит возможность принятия Приложения C.1 с учетом позиции, занятой другими Договаривающимися Сторонами в отношении этого Приложения".
Перевод, который любезно предоставила ВОИС, © 2012
Швеция
Заявление, сделанное при присоединении:
"Швеция не связана частями II, IV и приложениями C.1, F, G и H к Протоколу".
Перевод, который любезно предоставила ВОИС, © 2012