Об интеллектуальной собственности Обучение в области ИС Обеспечение уважения интеллектуальной собственности Информационно-просветительская работа в области ИС ИС для ИС и ИС в области Информация о патентах и технологиях Информация о товарных знаках Информация о промышленных образцах Информация о географических указаниях Информация о новых сортах растений (UPOV) Законы, договоры и судебные решения в области ИС Ресурсы в области ИС Отчеты в области ИС Патентная охрана Охрана товарных знаков Охрана промышленных образцов Охрана географических указаний Охрана новых сортов растений (UPOV) Разрешение споров в области ИС Деловые решения для ведомств ИС Оплата услуг в области ИС Органы по ведению переговоров и директивные органы Сотрудничество в целях развития Поддержка инновационной деятельности Государственно-частные партнерства Инструменты и сервисы на базе ИИ Организация Работа с ВОИС Подотчетность Патенты Товарные знаки Промышленные образцы Географические указания Авторское право Коммерческая тайна Академия ВОИС Практикумы и семинары Защита прав ИС WIPO ALERT Информационно-просветительская работа Международный день ИС Журнал ВОИС Тематические исследования и истории успеха Новости ИС Премии ВОИС Бизнеса Университетов Коренных народов Судебных органов Генетические ресурсы, традиционные знания и традиционные выражения культуры Экономика Финансирование Нематериальные активы Гендерное равенство Глобальное здравоохранение Изменение климата Политика в области конкуренции Цели в области устойчивого развития Передовых технологий Мобильных приложений Спорта Туризма PATENTSCOPE Патентная аналитика Международная патентная классификация ARDI – исследования в интересах инноваций ASPI – специализированная патентная информация Глобальная база данных по брендам Madrid Monitor База данных Article 6ter Express Ниццкая классификация Венская классификация Глобальная база данных по образцам Бюллетень международных образцов База данных Hague Express Локарнская классификация База данных Lisbon Express Глобальная база данных по ГУ База данных о сортах растений PLUTO База данных GENIE Договоры, административные функции которых выполняет ВОИС WIPO Lex – законы, договоры и судебные решения в области ИС Стандарты ВОИС Статистика в области ИС WIPO Pearl (терминология) Публикации ВОИС Страновые справки по ИС Центр знаний ВОИС Серия публикаций ВОИС «Тенденции в области технологий» Глобальный инновационный индекс Доклад о положении в области интеллектуальной собственности в мире PCT – международная патентная система Портал ePCT Будапештская система – международная система депонирования микроорганизмов Мадридская система – международная система товарных знаков Портал eMadrid Cтатья 6ter (гербы, флаги, эмблемы) Гаагская система – система международной регистрации образцов Портал eHague Лиссабонская система – международная система географических указаний Портал eLisbon UPOV PRISMA UPOV e-PVP Administration UPOV e-PVP DUS Exchange Посредничество Арбитраж Вынесение экспертных заключений Споры по доменным именам Система централизованного доступа к результатам поиска и экспертизы (CASE) Служба цифрового доступа (DAS) WIPO Pay Текущий счет в ВОИС Ассамблеи ВОИС Постоянные комитеты График заседаний WIPO Webcast Официальные документы ВОИС Повестка дня в области развития Техническая помощь Учебные заведения в области ИС Поддержка в связи с COVID-19 Национальные стратегии в области ИС Помощь в вопросах политики и законодательной деятельности Центр сотрудничества Центры поддержки технологий и инноваций (ЦПТИ) Передача технологий Программа содействия изобретателям (IAP) WIPO GREEN PAT-INFORMED ВОИС Консорциум доступных книг Консорциум «ВОИС для авторов» WIPO Translate для перевода Система для распознавания речи Помощник по классификации Государства-члены Наблюдатели Генеральный директор Деятельность в разбивке по подразделениям Внешние бюро Вакансии Закупки Результаты и бюджет Финансовая отчетность Надзор
Arabic English Spanish French Russian Chinese
Законы Договоры Решения Просмотреть по юрисдикции

Собрание международных договоров в области ИС

Договаривающиеся стороны Первый протокол Женевских конвенций 1949 года Испания

Даты подписание: 7 ноября 1978 г. ратификация: 21 апреля 1989 г. вступление в силу: 21 октября 1989 г.

Заявления, оговорки и т.д.

Declarations made upon ratification:
"It is the understanding [of the Government of Spain] that this Protocol, within its specific scope applies exclusively to conventional weapons, and without prejudice to the rules of International Law governing other types of weapons.
Article 1, paragraph 4 and Article 96. paragraph 3: These articles shall be interpreted in accordance with the Principle contained in Article 2, paragraph 4 of the United Nations Charter, as developed and reaffirmed in the following texts:
1. Operative paragraph 6 of Resolution 1514 (XV) of the United Nations General Assembly, 14 December 1960.
2. The final paragraph relative to the principle of equal rights and self-determination of peoples, of the Declaration on Principles of International Law concerning Friendly Relations and Co-operation among States in accordance with the Charter of the United Nations, approved in Resolution 2625 (XXV) of the United Nations General Assembly on 24 October 1970.
Articles 41, 56, 57, 58, 78 and 86: It is the understanding [of the Government of Spain] that in Articles 41, 56, 57, 58, 78 and 86 the word "feasible" means that the matter to which reference is made is practicable or practically possible taking into account all circumstances at the time when the situation arises, including humanitarian and military considerations.
Article 44, paragraph 3: It is understood that the criteria mentioned in sub-paragraph b of Article 44(3) on the distinction between combatants and civilians can be applied only in occupied territories. The Spanish Government also interprets the expression "military deployment" to mean any movement towards a place from which or against which an attack is going to be launched.
Articles 51-58: It is the understanding [of the Spanish Government] that the decision made by military commanders, or others with the legal capacity to plan or execute attacks which may have repercussions on civilians or civilian objects or similar objects, shall not necessarily be based on anything more than the relevant information available at the time and which it has been possible to obtain to that effect.
Articles 51, 52 and 57: It is the understanding [of the Spanish Government] that the "military advantage" which these articles mention refers to the advantage expected from the attack as a whole and not from isolated parts of it.
Article 52, paragraph 2: It is the understanding [of the Spanish Government] that the capture or holding of a specific area of territory constitutes a military objective when all the conditions set out in this paragraph together offer a concrete military advantage taking into account the circumstances at the relevant time."

Declaration provided for under Article 90 of 1977 Additional Protocol I (prior acceptance of the competence of the International Fact-Finding Commission). (April 21, 1989)

 


Акт статья (статьи) подпись правовой акт вступление в силу