В сообщении, полученном 30 сентября 1970 г., правительство Финляндии проинформировало Генерального секретаря о своем решении снять сформулированную в документ о присоединении оговорку касательно пункта 1 статьи 12 Конвенции. Текст упомянутой оговорки приводится в United Nations, Treaty Series, vol. 648, p. 368.
Перевод, который любезно предоставила ВОИС, © 2014
Заявление, сделанное при присоединении:
«(1) Оговорка общего характера: на применение положений Конвенции, которые предусматривают предоставление апатридам наиболее благоприятных условий из возможных для иностранных граждан, не влияет тот факт, что в настоящее время или в будущем Финляндия может предоставлять особые права и привилегии гражданам Дании, Исландии, Норвегии и Швеции;
(2) Оговорка в отношении пункта 2 статьи 7: Финляндия не готова предоставлять апатридам, удовлетворяющим условию трехлетнего проживания в Финляндии, освобождение от каких бы то ни было мер правовой взаимности, которые по финскому законодательству могут быть установлены в качестве условия, от которого зависит предоставление иностранцу того или иного права или привилегии;
(3) Оговорка в отношении статьи 8: данная статья не будет применяться в Финляндии;
(4) . .
(5) Оговорка в отношении пункта 1(b) и пункта 3 статьи 24: данные пункты не будут применяться в Финляндии;
(6) Оговорка в отношении статьи 25: Финляндия отказывается от обязательства выдавать апатридам удостоверения вместо органов власти иностранного государства, если в Финляндии отсутствуют документы, необходимые для оформления такого удостоверения;
(7) Оговорка в отношении положений статьи 28: Финляндия отказывается от обязательств, предусмотренных настоящей статьей, но готова признавать проездные документы, выданные другими государствами-участниками в соответствии с этой статьей».
Перевод, который любезно предоставила ВОИС, © 2014
Акт | статья (статьи) | подпись | правовой акт | вступление в силу |
---|