加入时的声明:
“阿尔及利亚人民民主共和国政府对本议定书第47条第2款有关外国雇佣兵的定义保留判断意见,该定义被认为具有限制性。”
鸣谢:译文由WIPO提供。© 2013 WIPO
加入时的声明:
“关于第一附加议定书第二部分第85条和第86条定义的破坏公约和本议定书的行为的取缔,阿尔及利亚人民民主共和国政府认为,在判断任一决策时,做决策时的境况、手段和可用信息是评估上述决策性质的决定性因素和要素。”
鸣谢:译文由WIPO提供。© 2013 WIPO
加入时的声明:
“阿尔及利亚人民民主共和国政府宣布,“可能的预防措施”(第41条第3款)、“一切可能的预防措施”(第57条第2款),以及“在最大可能范围内”(第58条)应当被解释为,根据当时的境况、可用的信息和手段,被认为是可能的预防措施。”
鸣谢:译文由WIPO提供。© 2013 WIPO
Declaration provided for under Article 90 of 1977 Additional Protocol I (prior acceptance of the competence of the International Fact-Finding Commission). (August 16, 1989)
法 | 条款 | 签字 | 文书 | 生效 |
---|