关于知识产权 知识产权培训 树立尊重知识产权的风尚 知识产权外联 部门知识产权 知识产权和热点议题 特定领域知识产权 专利和技术信息 商标信息 工业品外观设计信息 地理标志信息 植物品种信息(UPOV) 知识产权法律、条约和判决 知识产权资源 知识产权报告 专利保护 商标保护 工业品外观设计保护 地理标志保护 植物品种保护(UPOV) 知识产权争议解决 知识产权局业务解决方案 知识产权服务缴费 谈判与决策 发展合作 创新支持 公私伙伴关系 人工智能工具和服务 组织简介 与产权组织合作 问责制 专利 商标 工业品外观设计 地理标志 版权 商业秘密 WIPO学院 讲习班和研讨会 知识产权执法 WIPO ALERT 宣传 世界知识产权日 WIPO杂志 案例研究和成功故事 知识产权新闻 产权组织奖 企业 高校 土著人民 司法机构 遗传资源、传统知识和传统文化表现形式 经济学 金融 无形资产 性别平等 全球卫生 气候变化 竞争政策 可持续发展目标 前沿技术 移动应用 体育 旅游 PATENTSCOPE 专利分析 国际专利分类 ARDI - 研究促进创新 ASPI - 专业化专利信息 全球品牌数据库 马德里监视器 Article 6ter Express数据库 尼斯分类 维也纳分类 全球外观设计数据库 国际外观设计公报 Hague Express数据库 洛迦诺分类 Lisbon Express数据库 全球品牌数据库地理标志信息 PLUTO植物品种数据库 GENIE数据库 产权组织管理的条约 WIPO Lex - 知识产权法律、条约和判决 产权组织标准 知识产权统计 WIPO Pearl(术语) 产权组织出版物 国家知识产权概况 产权组织知识中心 产权组织技术趋势 全球创新指数 世界知识产权报告 PCT - 国际专利体系 ePCT 布达佩斯 - 国际微生物保藏体系 马德里 - 国际商标体系 eMadrid 第六条之三(徽章、旗帜、国徽) 海牙 - 国际外观设计体系 eHague 里斯本 - 国际地理标志体系 eLisbon UPOV PRISMA UPOV e-PVP Administration UPOV e-PVP DUS Exchange 调解 仲裁 专家裁决 域名争议 检索和审查集中式接入(CASE) 数字查询服务(DAS) WIPO Pay 产权组织往来账户 产权组织各大会 常设委员会 会议日历 WIPO Webcast 产权组织正式文件 发展议程 技术援助 知识产权培训机构 COVID-19支持 国家知识产权战略 政策和立法咨询 合作枢纽 技术与创新支持中心(TISC) 技术转移 发明人援助计划(IAP) WIPO GREEN 产权组织的PAT-INFORMED 无障碍图书联合会 产权组织服务创作者 WIPO Translate 语音转文字 分类助手 成员国 观察员 总干事 部门活动 驻外办事处 职位空缺 采购 成果和预算 财务报告 监督
Arabic English Spanish French Russian Chinese
法律 条约 判决 按管辖区浏览

知识产权条约集

缔约方 残疾人权利公约 联合王国

日期 签署: 2007年3月30日 批准: 2009年6月8日 生效: 2009年7月8日

声明,保留等。

Objection with regard to the declaration made by Libya upon ratification: (15 February 2019)
"In the view of the Government of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland the declaration made by Libya, according to which Article 25 (a) of the convention will be interpreted in a manner that does not contravene the Islamic sharia and national legislation, amounts to a reservation.
The Government of the United Kingdom notes that a reservation which consists of a general reference to a system of law without specifying its contents does not clearly define for the other States Parties to the Convention the extent to which the reserving State has accepted the obligations of the Convention. The Government of the United Kingdom therefore objects to the aforesaid reservation."

Objection to the reservation made by Brunei Darussalam upon ratification: (10 April 2017)
"The United Kingdom Mission to the United Nations in New York […] wishes to lodge an objection to the reservation made by Brunei upon accession to the Convention on the Rights of Persons with Disabilities. The reservation is as follows:
Reservation
'The Government of Brunei Darussalam expresses its reservation regarding those provisions of the said Convention that may be contrary to the Constitution of Brunei Darussalam and to the beliefs and principles of Islam, the official religion of Brunei Darussalam.'
The Government of the United Kingdom notes that a reservation which consists of a general reference to a system of law without specifying its contents does not clearly define for the other States Parties to the Convention the extent to which the reserving State has accepted the obligations of the Convention. The Government of the United Kingdom therefore objects to the aforesaid reservation."

2011年12月21日,大不列颠和北爱尔兰联合王国政府通知秘书长,它已决定撤回其在批准时对第十二条第四款作出的保留。声明案文行文如下:
“联合王国国务大臣依此可以指定一人代表目前无行为能力的个人行使有关社会保险索赔和付款的权利,这一安排目前不受‘公约’第十二条第四款要求的对保障定期复核的限制,而且联合王国保留适用那些安排的权利。因此,联合王国正在朝适当的审核制度工作。”
鸣谢:译文由WIPO提供。© 2014 WIPO

批准时作出的保留:
“工作和就业 – 主要是‘公约’第二十七条
联合王国接受‘公约’条款,以如下理解为前提,没有一种有关在就业和职业中平等对待的义务适用于准许进入任何皇家海军、陆军或空军或在其中服役。
教育 -- ‘公约’第二十四条第二款(一)和第二款(二)
联合王国保留残疾儿童在其当地社区之外,在提供有更合适的可获得的教育的其它地方受教育的权利。然而,残疾儿童的父母与其它父母有同等机会陈述他们喜爱的,希望其子女接受教育的学校。
迁徙自由
联合王国保留适用这种立法的权利,因为迄今它关系到那些根据联合王国有关进入和停留在联合王国的法律无权进入或停留在联合王国的人进入、停留和离开联合王国,因为它可能经常认为是必要的。
在法律面前平等承认 -- ‘公约’第十二条第四款
“联合王国国务大臣依此可以指定一人代表目前无行为能力的个人行使有关社会保险索赔和付款的权利,这一安排目前不受‘公约’第十二条第四款要求的对保障定期复核的限制,而且联合王国保留适用那些安排的权利。因此,联合王国正在面向适当的审核制度工作。”
鸣谢:译文由WIPO提供。© 2014 WIPO

批准时作出的声明:
“教育 -- ‘公约’第二十四条第二款(一)和(二)
联合王国政府承诺继续发展一种使残疾儿童父母逐步越来越多地进入主流学校和获得教职员工的包容性体制,它们有能力满足残疾儿童的需要。
联合王国的一般教育体制包括主流学校和专门学校,联合王国政府理解这类学校是‘公约’允许的。”
鸣谢:译文由WIPO提供。© 2014 WIPO