About Intellectual Property IP Training Respect for IP IP Outreach IP for… IP and... IP in... Patent & Technology Information Trademark Information Industrial Design Information Geographical Indication Information Plant Variety Information (UPOV) IP Laws, Treaties & Judgements IP Resources IP Reports Patent Protection Trademark Protection Industrial Design Protection Geographical Indication Protection Plant Variety Protection (UPOV) IP Dispute Resolution IP Office Business Solutions Paying for IP Services Negotiation & Decision-Making Development Cooperation Innovation Support Public-Private Partnerships AI Tools & Services The Organization Working with WIPO Accountability Patents Trademarks Industrial Designs Geographical Indications Copyright Trade Secrets WIPO Academy Workshops & Seminars IP Enforcement WIPO ALERT Raising Awareness World IP Day WIPO Magazine Case Studies & Success Stories IP News WIPO Awards Business Universities Indigenous Peoples Judiciaries Genetic Resources, Traditional Knowledge and Traditional Cultural Expressions Economics Finance Intangible Assets Gender Equality Global Health Climate Change Competition Policy Sustainable Development Goals Frontier Technologies Mobile Applications Sports Tourism PATENTSCOPE Patent Analytics International Patent Classification ARDI – Research for Innovation ASPI – Specialized Patent Information Global Brand Database Madrid Monitor Article 6ter Express Database Nice Classification Vienna Classification Global Design Database International Designs Bulletin Hague Express Database Locarno Classification Lisbon Express Database Global Brand Database for GIs PLUTO Plant Variety Database GENIE Database WIPO-Administered Treaties WIPO Lex - IP Laws, Treaties & Judgments WIPO Standards IP Statistics WIPO Pearl (Terminology) WIPO Publications Country IP Profiles WIPO Knowledge Center WIPO Technology Trends Global Innovation Index World Intellectual Property Report PCT – The International Patent System ePCT Budapest – The International Microorganism Deposit System Madrid – The International Trademark System eMadrid Article 6ter (armorial bearings, flags, state emblems) Hague – The International Design System eHague Lisbon – The International System of Appellations of Origin and Geographical Indications eLisbon UPOV PRISMA UPOV e-PVP Administration UPOV e-PVP DUS Exchange Mediation Arbitration Expert Determination Domain Name Disputes Centralized Access to Search and Examination (CASE) Digital Access Service (DAS) WIPO Pay Current Account at WIPO WIPO Assemblies Standing Committees Calendar of Meetings WIPO Webcast WIPO Official Documents Development Agenda Technical Assistance IP Training Institutions COVID-19 Support National IP Strategies Policy & Legislative Advice Cooperation Hub Technology and Innovation Support Centers (TISC) Technology Transfer Inventor Assistance Program WIPO GREEN WIPO's Pat-INFORMED Accessible Books Consortium WIPO for Creators WIPO Translate Speech-to-Text Classification Assistant Member States Observers Director General Activities by Unit External Offices Job Vacancies Procurement Results & Budget Financial Reporting Oversight
Arabic English Spanish French Russian Chinese
Laws Treaties Judgments Browse By Jurisdiction

Decree No. 396/2014 of May 22, 2014 of the Council of State on Authorized Industrial Property Agents, Finland

Back
Latest Version in WIPO Lex
Details Details Year of Version 2014 Dates Entry into force: July 1, 2014 Adopted: May 22, 2014 Type of Text Implementing Rules/Regulations Subject Matter Patents (Inventions), Industrial Designs, Trademarks, IP Regulatory Body Notes The notification by Finland to the WTO under Article 63.2 of TRIPS states:
'Decree of the Council of State on Authorized Industrial Property Agents, adopted on 22 May 2014, 2014/396, entry into force on 1 July 2017

- Valtioneuvoston asetus auktorisoiduista teollisoikeusasiamiehistä
- Statsrådets förordning om auktoriserade ombud för industriellt rättsskydd.

The Decree specifies details of the examination for agents.'

Available Materials

Main Text(s) Related Text(s)
Main text(s) Main text(s) Finnish Valtioneuvoston asetus auktorisoiduista teollisoikeusasiamiehistä 22.5.2014/396         Swedish Statsrådets förordning om auktoriserade ombud för industriellt rättsskydd 22.5.2014/396         English Decree No. 396/2014 of May 22, 2014 of the Council of State on Authorized Industrial Property Agents        
 Decree No. 396/2014 of May 22, 2014 of the Council of State on Authorized Industrial Property Agents

DECREE OF HE COUNCIL OF STATE ON AUTHORIZED INDUSTRIAL PROPERTY AGENTS, 22.5.2014/396

By decision of the Government, the following is enacted pursuant to section 2, subsection 2; section 6, subsection 3; and section 12, subsection 2 of the Act on Authorised Industrial Property Attorneys (22/2014):

Section 1 Organisation of industrial property agent's examination

The Industrial property Agents Board approves the list of legislation, literature and other materials on which the questions in the industrial property agent’s examination are based. The date and place of the industrial property agent’s examinations are decided by The Industrial property Agents Board. These shall be announced on the website of the Finnish Patent and Registration Office no later than two months prior to the date of the examination.

Section 2 Passing the industrial property agent’s examination

All sections in the examination must be passed in order to pass the industrial property agent’s examination. The examination is graded on a pass/fail basis.

Section 3 Certificate of industrial property agent’s examination

The Industrial property Agents Board issues a qualification certificate to candidates who have passed the industrial property agent’s examination. The title of the qualification shall be patent agent, trade mark agent or design agent depending on the examination section referred to in section 2, subsection 1, paragraph 2 of the Act on the Authorised Industrial Property Agents (22/2014) passed by the candidate. The following information shall be recorded on the certificate: 1) the title of the qualification; 2) the legal provisions on which the qualification is based; 3) the name of the board issuing the certificate; 4) the personal details of the holder of the qualification; 5) the place and date of issue of the certificate. The certificate shall be signed by the chairperson and secretary of The Industrial property Agents Board or, when the chairperson is prevented from doing so, by The Industrial property Agents Board’s vice chairperson and secretary.

Section 4 Certificate of authorisation

The following information shall be recorded on the authorisation certificate: 1) the professional title of the authorised agent; 2) the legal provisions on which the authorisation is based; 3) the name of the board granting the authorisation; 4) the personal details of the authorised agent; 5) the date of issue or date of extension of validity of the authorisation;

6) the period of validity of the authorisation. The certificate shall be signed by the chairperson and secretary of The Industrial property Agents Board or, when the chairperson is prevented from doing so, by The Industrial property Agents Board’s vice chairperson and secretary.

Section 5 Consideration of matters in the Industrial property Agents Board

The Industrial property Agents Board is convened by the chairperson or, when the chairperson is prevented from doing so, by the vice chairperson. The board shall be convened when a request to this effect is made by at least three members. The Industrial property Agents Board considers matters within its competence on the presentation of the board’s secretary. The secretary of the Industrial property Agents Board shall be appointed by the board.

Section 6 Entry into force

This Decree enters into force on 1 July 2014.

 Valtioneuvoston asetus auktorisoiduista teollisoikeusasiamiehistä (396/2014)

VALTIONEUVOSTON ASETUS AUKTORISOIDUISTA TEOLLISOIKEUSASIAMIEHISTÄ 22.5.2014/396

Valtioneuvoston päätöksen mukaisesti säädetään auktorisoidusta teollisoikeusasiamiehistä annetun lain (22/2014) 2 §:n 2 momentin, 6 §:n 3 momentin ja 12 §:n 2 momentin nojalla:

1 § Asiamiestutkinnon järjestäminen

Teollisoikeusasiamieslautakunta vahvistaa luettelon lainsäädännöstä, kirjallisuudesta ja muusta aineistosta, johon asiamiestutkinnon kysymykset perustuvat.

Asiamiestutkinnon ajan ja paikan määrää teollisoikeusasiamieslautakunta. Niistä on ilmoitettava Patentti- ja rekisterihallituksen internetsivuilla viimeistään kaksi kuukautta ennen tutkinnon järjestämispäivää.

2 § Asiamiestutkinnon hyväksyminen

Asiamiestutkinnon hyväksymisen edellytyksenä on, että tutkinnon kaikki osat on suoritettu hyväksytysti.

Asiamiestutkinto arvioidaan joko hyväksytyksi tai hylätyksi.

3 § Todistus asiamiestutkinnosta

Teollisoikeusasiamieslautakunta antaa hyväksytysti suoritetusta asiamiestutkinnosta todistuksen. Tutkinnon nimenä on patenttiasiamiestutkinto, tavaramerkkiasiamiestutkinto tai mallioikeusasiamiestutkinto sen mukaan, minkä auktorisoiduista teollisoikeusasiamiehistä annetun lain (22/2014) 2 §:n 1 momentin 2 kohdassa tarkoitetun osa-alueen osallistuja on suorittanut.

Asiamiestutkinnosta annettavaan todistukseen tulee merkitä seuraavat tiedot:

1) tutkinnon nimi;

2) tutkinnon perusteena olevat säädökset;

3) todistuksen antaneen lautakunnan nimi;

4) tutkinnon suorittajan henkilötiedot;

5) todistuksen antamispaikka ja -päivä.

Todistuksen allekirjoittavat teollisoikeusasiamieslautakunnan puheenjohtaja ja sihteeri tai, jos puheenjohtaja on estynyt, varapuheenjohtaja ja sihteeri.

4 § Todistus auktorisoinnista

Auktorisoinnista annettavaan todistukseen tulee merkitä seuraavat tiedot:

1) auktorisoidun asiamiehen ammattinimike;

2) auktorisoinnin perusteena olevat säädökset;

3) auktorisoinnin myöntäneen lautakunnan nimi;

4) auktorisoidun asiamiehen henkilötiedot;

5) auktorisoinnin myöntämispäivä tai sen voimassaolon jatkamispäivä;

6) auktorisoinnin voimassaoloaika.

Todistuksen allekirjoittavat teollisoikeusasiamieslautakunnan puheenjohtaja ja sihteeri tai, jos puheenjohtaja on estynyt, varapuheenjohtaja ja sihteeri.

5 § Asioiden käsittely teollisoikeusasiamieslautakunnassa

Teollisoikeusasiamieslautakunta kokoontuu puheenjohtajan tai puheenjohtajan ollessa estynyt varapuheenjohtajan kutsusta. Lautakunta on kutsuttava koolle, jos vähintään kolme jäsentä sitä vaatii.

Teollisoikeusasiamieslautakunta käsittelee toimivaltaansa kuuluvat asiat teollisoikeusasiamieslautakunnan sihteerin esittelystä. Teollisoikeusasiamieslautakunnan sihteerinä toimii lautakunnan tehtävään määräämä henkilö.

6 § Voimaantulo

Tämä asetus tulee voimaan 1 päivänä heinäkuuta 2014.

 Statsrådets förordning om auktoriserade ombud för industriellt rättsskydd (396/2014)

STATSRÅDETS FÖRORDNING OM AUKTORISERADE OMBUD FÖR INDUSTRIELLT RÄTTSKYDD 22.5.2014/396

I enlighet med statsrådets beslut föreskrivs med stöd av 2 § 2 mom., 6 § 3 mom. och 12 § 2 mom. i lagen om auktoriserade ombud för industriellt rättsskydd (22/2014):

1 § Ordnande av ombudsexamen

Nämnden för ombud för industriellt rättsskydd fastställer en förteckning över den lagstiftning, litteratur och det övriga material som frågorna i examensprovet baserar sig på.

Tidpunkten och platsen för ombudsexamen bestäms av nämnden för ombud för industriellt rättsskydd. Meddelande om dessa ska läggas ut på Patent- och registerstyrelsens webbplats senast två månader före examensdagen.

2 § Godkännande av ombudsexamen

Godkännande av ombudsexamen förutsätter att samtliga delar av examen har godkänts.

Examen bedöms som antingen godkänd eller underkänd.

3 § Intyg över examen

Nämnden för ombud för industriellt rättsskydd utfärdar ett intyg över en ombudsexamen som avlagts med godkänt resultat. Namnet på examen är patentombudsexamen, varumärkesombudsexamen eller mönsterrättsombudsexamen beroende på vilket av de delområden enligt 2 § 1 mom. 2 punkten i lagen om auktoriserade ombud för industriellt rättsskydd (22/2014) som deltagaren avlagt.

I intyget över ombudsexamen ska följande uppgifter anges:

1) examens namn,

2) de författningar som examen grundar sig på,

3) namnet på den nämnd som utfärdat intyget,

4) personuppgifter för den som avlagt examen,

5) var och när intyget utfärdats.

Intyget undertecknas av ordföranden och av sekreteraren för nämnden för ombud för industriellt rättsskydd eller, vid förhinder för ordföranden, av vice ordföranden och sekreteraren.

4 § Intyg över auktorisation

I intyget över auktorisation ska följande uppgifter anges:

1) yrkesbeteckningen för det auktoriserade ombudet,

2) de författningar som auktorisationen grundar sig på,

3) namnet på den nämnd som beviljat auktorisation,

4) personuppgifter för det auktoriserade ombudet,

5) datum då auktorisationen beviljats eller förlängts,

6) auktorisationens giltighetstid.

Intyget undertecknas av ordföranden och av sekreteraren för nämnden för ombud för industriellt rättsskydd eller, vid förhinder för ordföranden, av vice ordföranden och sekreteraren.

5 § Behandling av ärenden i nämnden för ombud för industriellt rättsskydd

Nämnden för ombud för industriellt rättsskydd sammanträder på kallelse av ordföranden eller, vid förhinder för ordföranden, av vice ordföranden. Nämnden ska sammankallas om minst tre medlemmar kräver det.

Nämnden för ombud för industriellt rättsskydd behandlar ärenden som hör till dess behörighet på föredragning av nämndens sekreterare. Som sekreterare i nämnden fungerar en person som nämnden utser till uppdraget.

6 § Ikraftträdande

Denna förordning träder i kraft den 1 juli 2014 .


WTO Document Reference
IP/N/1/FIN/37
IP/N/1/FIN/I/6
No data available.

WIPO Lex No. FI166