À propos de la propriété intellectuelle Formation en propriété intellectuelle Respect de la propriété intellectuelle Sensibilisation à la propriété intellectuelle La propriété intellectuelle pour… Propriété intellectuelle et… Propriété intellectuelle et… Information relative aux brevets et à la technologie Information en matière de marques Information en matière de dessins et modèles industriels Information en matière d’indications géographiques Information en matière de protection des obtentions végétales (UPOV) Lois, traités et jugements dans le domaine de la propriété intellectuelle Ressources relatives à la propriété intellectuelle Rapports sur la propriété intellectuelle Protection des brevets Protection des marques Protection des dessins et modèles industriels Protection des indications géographiques Protection des obtentions végétales (UPOV) Règlement extrajudiciaire des litiges Solutions opérationnelles à l’intention des offices de propriété intellectuelle Paiement de services de propriété intellectuelle Décisions et négociations Coopération en matière de développement Appui à l’innovation Partenariats public-privé Outils et services en matière d’intelligence artificielle L’Organisation Travailler avec nous Responsabilité Brevets Marques Dessins et modèles industriels Indications géographiques Droit d’auteur Secrets d’affaires Académie de l’OMPI Ateliers et séminaires Application des droits de propriété intellectuelle WIPO ALERT Sensibilisation Journée mondiale de la propriété intellectuelle Magazine de l’OMPI Études de cas et exemples de réussite Actualités dans le domaine de la propriété intellectuelle Prix de l’OMPI Entreprises Universités Peuples autochtones Instances judiciaires Ressources génétiques, savoirs traditionnels et expressions culturelles traditionnelles Économie Financement Actifs incorporels Égalité des genres Santé mondiale Changement climatique Politique en matière de concurrence Objectifs de développement durable Technologies de pointe Applications mobiles Sport Tourisme PATENTSCOPE Analyse de brevets Classification internationale des brevets Programme ARDI – Recherche pour l’innovation Programme ASPI – Information spécialisée en matière de brevets Base de données mondiale sur les marques Madrid Monitor Base de données Article 6ter Express Classification de Nice Classification de Vienne Base de données mondiale sur les dessins et modèles Bulletin des dessins et modèles internationaux Base de données Hague Express Classification de Locarno Base de données Lisbon Express Base de données mondiale sur les marques relative aux indications géographiques Base de données PLUTO sur les variétés végétales Base de données GENIE Traités administrés par l’OMPI WIPO Lex – lois, traités et jugements en matière de propriété intellectuelle Normes de l’OMPI Statistiques de propriété intellectuelle WIPO Pearl (Terminologie) Publications de l’OMPI Profils nationaux Centre de connaissances de l’OMPI Série de rapports de l’OMPI consacrés aux tendances technologiques Indice mondial de l’innovation Rapport sur la propriété intellectuelle dans le monde PCT – Le système international des brevets ePCT Budapest – Le système international de dépôt des micro-organismes Madrid – Le système international des marques eMadrid Article 6ter (armoiries, drapeaux, emblèmes nationaux) La Haye – Le système international des dessins et modèles industriels eHague Lisbonne – Le système d’enregistrement international des indications géographiques eLisbon UPOV PRISMA UPOV e-PVP Administration UPOV e-PVP DUS Exchange Médiation Arbitrage Procédure d’expertise Litiges relatifs aux noms de domaine Accès centralisé aux résultats de la recherche et de l’examen (WIPO CASE) Service d’accès numérique aux documents de priorité (DAS) WIPO Pay Compte courant auprès de l’OMPI Assemblées de l’OMPI Comités permanents Calendrier des réunions WIPO Webcast Documents officiels de l’OMPI Plan d’action de l’OMPI pour le développement Assistance technique Institutions de formation en matière de propriété intellectuelle Mesures d’appui concernant la COVID-19 Stratégies nationales de propriété intellectuelle Assistance en matière d’élaboration des politiques et de formulation de la législation Pôle de coopération Centres d’appui à la technologie et à l’innovation (CATI) Transfert de technologie Programme d’aide aux inventeurs WIPO GREEN Initiative PAT-INFORMED de l’OMPI Consortium pour des livres accessibles L’OMPI pour les créateurs WIPO Translate Speech-to-Text Assistant de classification États membres Observateurs Directeur général Activités par unité administrative Bureaux extérieurs Avis de vacance d’emploi Achats Résultats et budget Rapports financiers Audit et supervision
Arabic English Spanish French Russian Chinese
Lois Traités Jugements Recherche par ressort juridique

Arrêté de 2014 relatif à l'ordonnance sur les brevets (modification de l'annexe 1), Hong Kong (Chine)

Retour
Version la plus récente dans WIPO Lex
Détails Détails Année de version 2014 Dates Entrée en vigueur: 21 novembre 2014 Adopté/e: 13 mai 2014 Type de texte Textes règlementaires Sujet Brevets (Inventions)

Documents disponibles

Texte(s) principal(aux) Textes connexe(s)
Texte(s) princip(al)(aux) Texte(s) princip(al)(aux) Anglais Patents Ordinance (Amendment of Schedule 1) Order 2014         Chinois 2014年專利條例 (修訂附表1) 令        
 
Télécharger le PDF open_in_new
 Patents Ordinance (Amendment of Schedule 1) Order

 第 1條

《2014年專利條例 (修訂附表 1)令》

2014年第 68號法律公告 B1936

 Section1

PatentsOrdinance(AmendmentofSchedule1)Order2014

L.N.68of2014 B1937

2014年第 68號法律公告

《2014年專利條例 (修訂附表 1)令》

(由行政長官會同行政會議根據《專利條例》(第 514章 )第 153條作出 )

1. 生效日期 本命令自 2014年 11月 21日起實施。

2. 修訂《專利條例》 《專利條例》(第 514章 )現予修訂,修訂方式列於第 3條。

3. 修訂附表 1 (巴黎公約國及世界貿易組織成員國、地區及地方 ) (1) 附表 1,英文文本,在 “Paris Convention countries”標題下的

列表—— 廢除 “The Democratic People’ s Republic of Algeria”

代以 “The People’ s Democratic Republic of Algeria”。

(2) 附表 1,在“巴黎公約國”標題下的列表—— (a) 廢除

“玻利維亞共和國”; (b) 按筆劃數目順序加入

“多民族玻利維亞國”。 (3) 附表 1,英文文本,在 “Paris Convention countries”標題下的

列表——

L.N. 68 of 2014

Patents Ordinance (Amendment of Schedule 1) Order 2014

(Made by the Chief Executive in Council under section 153 of the Patents Ordinance (Cap. 514))

1. Commencement

This Order comes into operation on 21 November 2014.

2. Patents Ordinance amended

The Patents Ordinance (Cap. 514) is amended as set out in section 3.

3. Schedule 1 amended (Paris Convention countries and WTO member countries, territories and areas)

(1) Schedule 1, English text, list under heading “Paris Convention countries”—

Repeal

“The Democratic People’s Republic of Algeria”

Substitute

“The People’s Democratic Republic of Algeria”.

(2) Schedule 1, list under heading “Paris Convention countries”—

Repeal

“The Republic of Bolivia”

Substitute

“The Plurinational State of Bolivia”.

(3) Schedule 1, English text, list under heading “Paris Convention countries”—

 第 3條

《2014年專利條例 (修訂附表 1)令》

2014年第 68號法律公告 B1938

 Section3

PatentsOrdinance(AmendmentofSchedule1)Order2014

L.N.68of2014 B1939

Repeal

“The Republic of France”

Substitute

“The French Republic”.

(4) Schedule 1, list under heading “Paris Convention countries”—

Repeal

“The Cooperative Republic of Guyana”

Substitute

“The Republic of Guyana”.

(5) Schedule 1, list under heading “Paris Convention countries”—

Repeal

“The Republic of Hungary”

Substitute

“Hungary”.

(6) Schedule 1, English text, list under heading “Paris Convention countries”—

Repeal

“Kyrghyz Republic”

Substitute

“The Kyrgyz Republic”.

(7) Schedule 1, list under heading “Paris Convention countries”—

Repeal

“Malta”

Substitute

“The Republic of Malta”.

廢除 “The Republic of France”

代以 “The French Republic”。

(4) 附表 1,在“巴黎公約國”標題下的列表—— 廢除 “圭亞那合作共和國”

代以 “圭亞那共和國”。

(5) 附表 1,在“巴黎公約國”標題下的列表—— 廢除 “匈牙利共和國”

代以 “匈牙利”。

(6) 附表 1,英文文本,在 “Paris Convention countries”標題下的 列表—— 廢除 “Kyrghyz Republic”

代以 “The Kyrgyz Republic”。

(7) 附表 1,在“巴黎公約國”標題下的列表—— 廢除 “馬耳他”

代以 “馬耳他共和國”。

 第 3條

《2014年專利條例 (修訂附表 1)令》

2014年第 68號法律公告 B1940

 Section3

PatentsOrdinance(AmendmentofSchedule1)Order2014

L.N.68of2014 B1941

(8) Schedule 1, list under heading “Paris Convention countries”, after item “Saint Vincent and the Grenadines”—

Add

“The Independent State of Samoa”.

(9) Schedule 1, English text, list under heading “Paris Convention countries”—

(a) Repeal

“The United States of Mexico”;

(b) After item “The United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland”—

Add

“The United Mexican States”.

(10) Schedule 1, list under heading “WTO member countries, territories and areas (not including Paris Convention countries)”—

Repeal

“The Independent State of Samoa”.

Kinnie WONG Clerk to the Executive Council

COUNCIL CHAMBER

13 May 2014

(8) 附表 1,在“巴黎公約國”標題下的列表—— 按筆劃數目順序加入 “薩摩亞獨立國”。

(9) 附表 1,英文文本,在 “Paris Convention countries”標題下的 列表—— (a) 廢除

“The United States of Mexico”; (b) 在 “The United Kingdom of Great Britain and Northern

Ireland”項目之後—— 加入 “The United Mexican States”。

(10) 附表 1,在“世界貿易組織成員國、地區及地方 (但不包括巴 黎公約國 )”標題下的列表—— 廢除 “薩摩亞獨立國”。

行政會議秘書 黃潔怡

行政會議廳

2014年 5月 13日

《2014年專利條例 (修訂附表 1)令》

2014年第 68號法律公告 B1942

註釋 第 1段

PatentsOrdinance(AmendmentofSchedule1)Order2014

L.N.68of2014 B1943

ExplanatoryNote Paragraph1

Explanatory Note

This Order updates the lists of Paris Convention countries and WTO member countries, territories and areas contained in the Patents Ordinance (Cap. 514).

註釋

本命令更新《專利條例》(第 514章 )所載的巴黎公約國列表和世 界貿易組織成員國、地區及地方列表。

 
Télécharger le PDF open_in_new
 2014 年專利條例( 修訂附表1) 令

 第 1條

《2014年專利條例 (修訂附表 1)令》

2014年第 68號法律公告 B1936

 Section1

PatentsOrdinance(AmendmentofSchedule1)Order2014

L.N.68of2014 B1937

2014年第 68號法律公告

《2014年專利條例 (修訂附表 1)令》

(由行政長官會同行政會議根據《專利條例》(第 514章 )第 153條作出 )

1. 生效日期 本命令自 2014年 11月 21日起實施。

2. 修訂《專利條例》 《專利條例》(第 514章 )現予修訂,修訂方式列於第 3條。

3. 修訂附表 1 (巴黎公約國及世界貿易組織成員國、地區及地方 ) (1) 附表 1,英文文本,在 “Paris Convention countries”標題下的

列表—— 廢除 “The Democratic People’ s Republic of Algeria”

代以 “The People’ s Democratic Republic of Algeria”。

(2) 附表 1,在“巴黎公約國”標題下的列表—— (a) 廢除

“玻利維亞共和國”; (b) 按筆劃數目順序加入

“多民族玻利維亞國”。 (3) 附表 1,英文文本,在 “Paris Convention countries”標題下的

列表——

L.N. 68 of 2014

Patents Ordinance (Amendment of Schedule 1) Order 2014

(Made by the Chief Executive in Council under section 153 of the Patents Ordinance (Cap. 514))

1. Commencement

This Order comes into operation on 21 November 2014.

2. Patents Ordinance amended

The Patents Ordinance (Cap. 514) is amended as set out in section 3.

3. Schedule 1 amended (Paris Convention countries and WTO member countries, territories and areas)

(1) Schedule 1, English text, list under heading “Paris Convention countries”—

Repeal

“The Democratic People’s Republic of Algeria”

Substitute

“The People’s Democratic Republic of Algeria”.

(2) Schedule 1, list under heading “Paris Convention countries”—

Repeal

“The Republic of Bolivia”

Substitute

“The Plurinational State of Bolivia”.

(3) Schedule 1, English text, list under heading “Paris Convention countries”—

 第 3條

《2014年專利條例 (修訂附表 1)令》

2014年第 68號法律公告 B1938

 Section3

PatentsOrdinance(AmendmentofSchedule1)Order2014

L.N.68of2014 B1939

Repeal

“The Republic of France”

Substitute

“The French Republic”.

(4) Schedule 1, list under heading “Paris Convention countries”—

Repeal

“The Cooperative Republic of Guyana”

Substitute

“The Republic of Guyana”.

(5) Schedule 1, list under heading “Paris Convention countries”—

Repeal

“The Republic of Hungary”

Substitute

“Hungary”.

(6) Schedule 1, English text, list under heading “Paris Convention countries”—

Repeal

“Kyrghyz Republic”

Substitute

“The Kyrgyz Republic”.

(7) Schedule 1, list under heading “Paris Convention countries”—

Repeal

“Malta”

Substitute

“The Republic of Malta”.

廢除 “The Republic of France”

代以 “The French Republic”。

(4) 附表 1,在“巴黎公約國”標題下的列表—— 廢除 “圭亞那合作共和國”

代以 “圭亞那共和國”。

(5) 附表 1,在“巴黎公約國”標題下的列表—— 廢除 “匈牙利共和國”

代以 “匈牙利”。

(6) 附表 1,英文文本,在 “Paris Convention countries”標題下的 列表—— 廢除 “Kyrghyz Republic”

代以 “The Kyrgyz Republic”。

(7) 附表 1,在“巴黎公約國”標題下的列表—— 廢除 “馬耳他”

代以 “馬耳他共和國”。

 第 3條

《2014年專利條例 (修訂附表 1)令》

2014年第 68號法律公告 B1940

 Section3

PatentsOrdinance(AmendmentofSchedule1)Order2014

L.N.68of2014 B1941

(8) Schedule 1, list under heading “Paris Convention countries”, after item “Saint Vincent and the Grenadines”—

Add

“The Independent State of Samoa”.

(9) Schedule 1, English text, list under heading “Paris Convention countries”—

(a) Repeal

“The United States of Mexico”;

(b) After item “The United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland”—

Add

“The United Mexican States”.

(10) Schedule 1, list under heading “WTO member countries, territories and areas (not including Paris Convention countries)”—

Repeal

“The Independent State of Samoa”.

Kinnie WONG Clerk to the Executive Council

COUNCIL CHAMBER

13 May 2014

(8) 附表 1,在 “巴黎公約國”標題下的列表—— 按筆劃數目順序加入 “薩摩亞獨立國”。

(9) 附表 1,英文文本,在 “Paris Convention countries”標題下的 列表—— (a) 廢除

“The United States of Mexico”; (b) 在 “The United Kingdom of Great Britain and Northern

Ireland”項目之後—— 加入 “The United Mexican States”。

(10) 附表 1,在“世界貿易組織成員國、地區及地方 (但不包括巴 黎公約國 )”標題下的列表—— 廢除 “薩摩亞獨立國”。

行政會議秘書 黃潔怡

行政會議廳

2014年 5月 13日

《2014年專利條例 (修訂附表 1)令》

2014年第 68號法律公告 B1942

註釋 第 1段

PatentsOrdinance(AmendmentofSchedule1)Order2014

L.N.68of2014 B1943

ExplanatoryNote Paragraph1

Explanatory Note

This Order updates the lists of Paris Convention countries and WTO member countries, territories and areas contained in the Patents Ordinance (Cap. 514).

註釋

本命令更新《專利條例》(第 514章 )所載的巴黎公約國列表和世 界貿易組織成員國、地區及地方列表。


Législation Modifie (1 texte(s)) Modifie (1 texte(s))
Traités Se rapporte à (1 document) Se rapporte à (1 document) Référence du document de l'OMC
IP/N/1/HKG/24
IP/N/1/HKG/P/1/Add.10
Aucune donnée disponible

N° WIPO Lex HK192