2000年5月31日,中华人民共和国向瑞士联邦委员会交存了一份关于1949年8月12日日内瓦公约及第一和第二附加议定书适用澳门特别行政区的声明。根据这一声明,公约和议定书自1999年12月20日起适用澳门特别行政区。
鸣谢:译文由WIPO提供。© 2013 WIPO
批准时的声明:
“……本批准不得延及库克群岛、纽埃和托克劳。”
“毛里求斯共和国政府有幸声明,其对大不列颠及北爱尔兰联合王国于2002年7月2日向瑞士联邦委员会交存的关于1977年6月8日通过的1949年8月12日日内瓦公约的第一和第二附加议定书的适用性的声明中提及的领土列表中所称的“英属印度洋领地”的统称提出异议,并且只要联合王国政府声称对前述议定书的批准延及所称的“英属印度洋领地”,就因上述原因拒绝同意上述声明。
毛里求斯共和国政府不承认联合王国政府有权代表查戈斯群岛遵守任何国际文书,查戈斯群岛是毛里求斯共和国领土不可分割的一部分。
毛里求斯共和国政府希望重申毛里求斯对查戈斯群岛包括迪戈加西亚的明确主权。”
鸣谢:译文由WIPO提供。© 2013 WIPO
Declaration January 7, 2013:
"Her Britannic Majesty's Embassy has the honor to declare, on behalf of the Government of the United Kingdom, that its ratification of the above Protocols extends to the Bailiwick of Jersey, in addition to the territories to which they have already been extended.
In this respect, both the statements lodged on 2 July 2002 in respect of the extension of Protocol I and the Government’s declaration of 17 May 1999 in respect of recognition of the competence of the International Fact Finding Commission shall also apply."
Declaration June 15, 2011:
"Her Britannic Majesty's Embassy also has the honor to declare, on behalf of the Government of the United Kingdom, that its ratification of Protocol I and II extends to the Bailiwick of Guernsey and the Isle of Man, in addition to the territories for whose international relations the United Kingdom is responsible and to which these Protocols were extended on 2 July 2002. In this respect, both the statements lodged on 2 July 2002 in respect of the extension of Protocol I, and the Government’s declaration of recognition of 17 May 1999 in respect of the competence of the International Fact-Finding Commission, shall also apply to the territories to which Protocol I is now extended."
声明(2002年7月2日):
“(……)有幸代表联合王国政府声明,联合王国对附加议定书的批准应延及该国对其国际关系负有责任的下列领土:
安奎拉;百慕大;英属南极领地;英属印度洋领地;英属维京群岛;开曼群岛;福克兰群岛;蒙特塞拉特;皮特凯恩;亨德森岛;迪西和奥埃诺群岛;圣赫勒拿及其附属岛屿;南乔治亚岛和南桑威奇群岛;亚克罗提利与德凯利亚英属基地区;特克斯和凯科斯群岛(……)”
[声明第90条同上]
(……)联合王国保留其在以后某一日期将批准和声明,即就承认国际调查委员会权限对附加议定书所作的批准和/或就该问题所作的声明延及该国对其国际关系负有责任的领土的权利。”
鸣谢:译文由WIPO提供。© 2013 WIPO
1999年11月22日,葡萄牙共和国向瑞士联邦委员会提交了一份关于1949年8月12日日内瓦公约以及第一和第二附加议定书适用澳门的声明。根据该声明,葡萄牙人自1999年12月20日起不再承担公约和议定书对澳门的权利和义务。
鸣谢:译文由WIPO提供。© 2013 WIPO
Declaration - 11.12.2002: La Embajada de la República Argentina ante la Confederación Suiza tiene el agrado de dirigirse al Consejo Federal, en su carácter de depositario de los Protocolos Adicionales a las Convenciones del 12 agosto de 1949, adoptados en Ginebra el 8 junio de 1977, en relación con la comunicación cursada por la Misión Permanente de Suiza ante los Organismos Internacionales en Ginebra de fecha 5 de noviembre de 2002, mediante la cual informa sobre una declaración formulada por el Reino Unido el día 2 de julio de 2002 para extender la aplicación de dichos Protocolos a las Islas Malvinas, Georgias del Sur y Sandwich del Sur, y aceptar la competencia de la Comisión Internacional de Encuesta del Protocolo I respecto de estos territorios.
La República Argentina rechaza la pretensión británica de extender la aplicación de los mencionados Protocolos a las Islas Malvinas, Georgias del Sur y Sandwich del Sur y de aceptar la competencia de la Comisión Internacional de Encuesta del Protocolo I respecto de estos territorios.
Los Protocolos Adicionales a las Convenciones del 12 de agosto de 1949, adoptados en Ginebra el 8 junio de 1977 se aplican a las Islas Malvinas, Georgias del Sur y Sandwich del Sur por ser parte integrante del territorio de la República Argentina, en virtud de la ratificación de dichos Protocolos por el Gobierno argentino el 26 de noviembre de 1996 y la aceptación de la competencia de la Comisión Internacional de Encuesta presentada el 11 de octubre de 1996.
En relación con la cuestión de las Malvinas, la Asamblea General de las Nacionales Unidas ha adoptado las Resoluciones 2065 (XX), 3160 (XXVIII), 31/49, 37/9, 38/12, 39/6, 40/21, 41/40, 42/19 y 43/25, en las que se reconoce la existencia de una disputa de soberanía y pide a la República Argentina y al Reino Unido que reinicien negociaciones con miras a encontrar una solución pacífica y definitiva a la disputa, con la interposición de los buenos oficios del Secretario General de las Naciones Unidas, quien deber informar a la Asamblea General acerca de los progresos realizados.
La República Argentina reafirma sus derechos de soberanía sobre las Islas Malvinas, Georgias del Sur y Sandwich del Sur y los espacios marítimos circundantes.
La República Argentina agradece al Consejo Federal tenga a bien notificar la presente comunicación a los Estados Partes y Contratantes de los Protocolos Adicionales.
La Embajada de la República Argentina ante la Confederación Suiza hace propicia la ocasión para reiterar al Consejo Federal las seguridades de su más alta y distinguida consideración.