À propos de la propriété intellectuelle Formation en propriété intellectuelle Respect de la propriété intellectuelle Sensibilisation à la propriété intellectuelle La propriété intellectuelle pour… Propriété intellectuelle et… Propriété intellectuelle et… Information relative aux brevets et à la technologie Information en matière de marques Information en matière de dessins et modèles industriels Information en matière d’indications géographiques Information en matière de protection des obtentions végétales (UPOV) Lois, traités et jugements dans le domaine de la propriété intellectuelle Ressources relatives à la propriété intellectuelle Rapports sur la propriété intellectuelle Protection des brevets Protection des marques Protection des dessins et modèles industriels Protection des indications géographiques Protection des obtentions végétales (UPOV) Règlement extrajudiciaire des litiges Solutions opérationnelles à l’intention des offices de propriété intellectuelle Paiement de services de propriété intellectuelle Décisions et négociations Coopération en matière de développement Appui à l’innovation Partenariats public-privé Outils et services en matière d’intelligence artificielle L’Organisation Travailler avec nous Responsabilité Brevets Marques Dessins et modèles industriels Indications géographiques Droit d’auteur Secrets d’affaires Académie de l’OMPI Ateliers et séminaires Application des droits de propriété intellectuelle WIPO ALERT Sensibilisation Journée mondiale de la propriété intellectuelle Magazine de l’OMPI Études de cas et exemples de réussite Actualités dans le domaine de la propriété intellectuelle Prix de l’OMPI Entreprises Universités Peuples autochtones Instances judiciaires Ressources génétiques, savoirs traditionnels et expressions culturelles traditionnelles Économie Financement Actifs incorporels Égalité des genres Santé mondiale Changement climatique Politique en matière de concurrence Objectifs de développement durable Technologies de pointe Applications mobiles Sport Tourisme PATENTSCOPE Analyse de brevets Classification internationale des brevets Programme ARDI – Recherche pour l’innovation Programme ASPI – Information spécialisée en matière de brevets Base de données mondiale sur les marques Madrid Monitor Base de données Article 6ter Express Classification de Nice Classification de Vienne Base de données mondiale sur les dessins et modèles Bulletin des dessins et modèles internationaux Base de données Hague Express Classification de Locarno Base de données Lisbon Express Base de données mondiale sur les marques relative aux indications géographiques Base de données PLUTO sur les variétés végétales Base de données GENIE Traités administrés par l’OMPI WIPO Lex – lois, traités et jugements en matière de propriété intellectuelle Normes de l’OMPI Statistiques de propriété intellectuelle WIPO Pearl (Terminologie) Publications de l’OMPI Profils nationaux Centre de connaissances de l’OMPI Série de rapports de l’OMPI consacrés aux tendances technologiques Indice mondial de l’innovation Rapport sur la propriété intellectuelle dans le monde PCT – Le système international des brevets ePCT Budapest – Le système international de dépôt des micro-organismes Madrid – Le système international des marques eMadrid Article 6ter (armoiries, drapeaux, emblèmes nationaux) La Haye – Le système international des dessins et modèles industriels eHague Lisbonne – Le système d’enregistrement international des indications géographiques eLisbon UPOV PRISMA UPOV e-PVP Administration UPOV e-PVP DUS Exchange Médiation Arbitrage Procédure d’expertise Litiges relatifs aux noms de domaine Accès centralisé aux résultats de la recherche et de l’examen (WIPO CASE) Service d’accès numérique aux documents de priorité (DAS) WIPO Pay Compte courant auprès de l’OMPI Assemblées de l’OMPI Comités permanents Calendrier des réunions WIPO Webcast Documents officiels de l’OMPI Plan d’action de l’OMPI pour le développement Assistance technique Institutions de formation en matière de propriété intellectuelle Mesures d’appui concernant la COVID-19 Stratégies nationales de propriété intellectuelle Assistance en matière d’élaboration des politiques et de formulation de la législation Pôle de coopération Centres d’appui à la technologie et à l’innovation (CATI) Transfert de technologie Programme d’aide aux inventeurs WIPO GREEN Initiative PAT-INFORMED de l’OMPI Consortium pour des livres accessibles L’OMPI pour les créateurs WIPO Translate Speech-to-Text Assistant de classification États membres Observateurs Directeur général Activités par unité administrative Bureaux extérieurs Avis de vacance d’emploi Achats Résultats et budget Rapports financiers Audit et supervision
Arabic English Spanish French Russian Chinese
Lois Traités Jugements Recherche par ressort juridique

Règlement de 2006 concernant le droit de suite dans les Communautés européennes (S.I. n° 31/2006), Irlande

Retour
Version la plus récente dans WIPO Lex
Détails Détails Année de version 2006 Dates Entrée en vigueur: 13 juin 2006 Émis: 13 juin 2006 Type de texte Textes règlementaires Sujet Droit d'auteur

Documents disponibles

Texte(s) principal(aux) Textes connexe(s)
Texte(s) princip(al)(aux) Texte(s) princip(al)(aux) Anglais European Communities (Artists’ Resale Right) Regulations, 2006 (S.I. No. 312/2006)        
 
Télécharger le PDF open_in_new
 
Télécharger le PDF open_in_new
 European Communities (Artist's Resale Right) Regulations 2006

STATUTORY INSTRUMENTS

S.I. No. 312 of 2006

European Communities (Artist’s Resale Right) Regulations 2006

PUBLISHED BY THE STATIONERY OFFICE

DUBLIN

To be purchased directly from the

GOVERNMENT PUBLICATIONS OFFICE,

SUN ALLIANCE HOUSE, MOLESWORTH STREET,

DUBLIN 2,

Or by mail order from

GOVERNMENT PUBLICATIONS, POSTAL TRADE

SECTION,

51 ST. STEPHEN'S GREEN, DUBLIN 2

(Tel: 01-6476834/35/36/37; Fax: 01 6476843)

or through any bookseller.

(Prn. A6/0985) Price: €00.76

S.I. No. 312 of 2006

European Communities (Artist’s Resale Right) Regulations 2006

I, MICHEÁL MARTIN, Minister for Enterprise, Trade and Employment, in exercise of the powers conferred on me by section 3 of the European Communities Act 1972 (No. 27 of 1972) and for the purpose of giving effect to Council Directive No. 2001/84/EC of the European Parliament and of the Council of 27 September 20011, hereby make the following regulations:

Citation 1. These Regulations may be cited as the European Communities (Artist’s Resale Right) Regulations 2006.

Definitions, interpretation and application. 2. (1) In these Regulations:

“author”, in relation to an original work of art, means the person who creates the work;

“contract date”, in relation to a sale, means the time at which the contract of sale was made;

“Council Directive” means Council Directive No.2001/84/EC of the European Parliament and of the Council of 27 September 20011;

“resale” is to be construed in accordance with Regulation 5;

“resale right” means the resale right established in Regulation 3;

“resale royalty” has the meaning given in Regulation 3;

“sale price” has the meaning given in Regulation 3.

(2) A word or expression that is used in these Regulations and in the Council Directive has, unless the contrary intention appears, the meaning it has in the Council Directive.

(3) A court shall construe these Regulations in a manner that gives effect to the Council Directive, and for this purpose the court shall have regard to the provisions of that directive, including the preambles.

1 O.J No. L272, 13.10.01, p.32.

2

(4) These Regulations apply in respect of original works of art notwithstanding that the works sold may have been made before the commencement of these Regulations.

Artist’s resale right. 3. (1) The author of an original work of art shall, in accordance with these Regulations, have a right (“resale right”) to a royalty on any sale of the work which is a resale subsequent to the first transfer of ownership by the author (“resale royalty”).

(2) The royalty is an amount based on the sale price and shall be calculated in accordance with Regulation 9.

(3) The sale price is the price (in euro) obtained for the sale, net of any tax payable on the sale.

Resale right is inalienable. 4. (1) Resale right is an inalienable right and is not assignable.

(2) A charge on a resale right is void.

(3) A waiver of a resale right has no effect.

(4) An agreement to share or repay resale royalties is void.

Resale. 5. (1) The sale of an original work of art may be regarded as a resale even if the first transfer of ownership was not made for any consideration (money or otherwise).

(2) The sale of an original work of art may be regarded as a resale only if both of the following conditions are met:

(a) the buyer, the seller or, if the sale takes place through an agent, the agent of the buyer or the seller, is acting in the course of a business of dealing in works of art;

(b) the sale price is not less than €3,000.

Nationality of author. 6. Resale right may be exercised in respect of a sale only if the author of the work sold is, on the contract date of the sale, a national of a Member State, Iceland, Liechtenstein or Norway.

3

Liability to pay resale royalty. 7. (1) On completion of the sale, the seller is liable to pay the resale

royalty due in respect of the sale.

(2) However, the seller under paragraph (1) may withhold payment until sufficient evidence of entitlement to be paid the resale royalty is produced.

(3) Any liability to pay resale royalty in respect of resale right belonging to more than one person as joint authors is discharged by a payment of the total amount of the royalty to one of those persons.

Right to obtain information. 8. (1) The author of an original work of art may request a person

involved in the sale of the work who meets the condition set out in Regulation 5(2)(a) to provide the author with any information that may be necessary for the author to secure payment of the resale royalty.

(2) The person to whom a request is made under paragraph (1) shall make every effort to provide the information to the author within 90 days from the date of the request.

(3) If information is not provided in accordance with paragraph (2), the author may apply to the High Court for an order requiring the person to whom the request was made to provide the information.

(4) A request under this regulation shall be made within 3 years from the date of the sale to which it relates.

Amount of resale royalty payable. 9. (1) Subject to the limit established in paragraph (2), the resale

royalty payable on the resale of an original work of art shall be the sum of the following amounts, being percentage amounts of consecutive portions of the sale price:

Portion of the sale price Percentage amount Up to €50,000 4% From €50,000.01 to €200,000 3% From €200,000.01 to €350,000 1% From €350,000.01 to €500,000 0.5% Exceeding €500,000 0.25%

(2) The total amount of royalty payable on the sale shall not in any event exceed €12,500.

4

5

(3) For the purposes of this Regulation, if the sale price in the contract of sale is not in euro, the price shall be converted into euro at the European Central Bank reference rate prevailing on the contract date.

Duration of resale right. 10. Resale right in an original work of art subsists during the lifetime of the

author but is extinguished on his or her death.

GIVEN under my Official Seal, L.S. This 13th day of June, 2006.

MICHEÁL MARTIN

Minister for Enterprise, Trade and Employment.

EXPLANATORY NOTE

(This note is not part of the Instrument and does not purport to be a legal interpretation)

These Regulations transpose into Irish law Directive 2001/84/EC of the European Parliament and of the Council of 27 September 2001 on the resale right for the benefit of the author of an original work of art. This will allow creators of original works of visual and plastic art, through a system of royalty payments, to benefit from resales of those works when they are sold through the professional art market.

 
Télécharger le PDF open_in_new
 
Télécharger le PDF open_in_new
Texte(s) supplémentaire(s) Page de couverture d’une notification de l’OMC (3 texte(s)) Page de couverture d’une notification de l’OMC (3 texte(s)) Français Règlement de 2006 concernant le droit de suite dans les Communautés européennes (S.I. n° 31/2006) Espagnol Reglamento de 2006 sobre Derecho Participación de los Artistas en las Comunidades Europeas (S.I. N° 312/2006) Anglais European Communities (Artists’ Resale Right) Regulations, 2006 (S.I. No. 312/2006)
 
Télécharger le PDF open_in_new
 
Télécharger le PDF open_in_new
 European Communities (Artist's Resale Right) Regulations 2006

STATUTORY INSTRUMENTS

S.I. No. 312 of 2006

European Communities (Artist’s Resale Right) Regulations 2006

PUBLISHED BY THE STATIONERY OFFICE

DUBLIN

To be purchased directly from the

GOVERNMENT PUBLICATIONS OFFICE,

SUN ALLIANCE HOUSE, MOLESWORTH STREET,

DUBLIN 2,

Or by mail order from

GOVERNMENT PUBLICATIONS, POSTAL TRADE

SECTION,

51 ST. STEPHEN'S GREEN, DUBLIN 2

(Tel: 01-6476834/35/36/37; Fax: 01 6476843)

or through any bookseller.

(Prn. A6/0985) Price: €00.76

S.I. No. 312 of 2006

European Communities (Artist’s Resale Right) Regulations 2006

I, MICHEÁL MARTIN, Minister for Enterprise, Trade and Employment, in exercise of the powers conferred on me by section 3 of the European Communities Act 1972 (No. 27 of 1972) and for the purpose of giving effect to Council Directive No. 2001/84/EC of the European Parliament and of the Council of 27 September 20011, hereby make the following regulations:

Citation 1. These Regulations may be cited as the European Communities (Artist’s Resale Right) Regulations 2006.

Definitions, interpretation and application. 2. (1) In these Regulations:

“author”, in relation to an original work of art, means the person who creates the work;

“contract date”, in relation to a sale, means the time at which the contract of sale was made;

“Council Directive” means Council Directive No.2001/84/EC of the European Parliament and of the Council of 27 September 20011;

“resale” is to be construed in accordance with Regulation 5;

“resale right” means the resale right established in Regulation 3;

“resale royalty” has the meaning given in Regulation 3;

“sale price” has the meaning given in Regulation 3.

(2) A word or expression that is used in these Regulations and in the Council Directive has, unless the contrary intention appears, the meaning it has in the Council Directive.

(3) A court shall construe these Regulations in a manner that gives effect to the Council Directive, and for this purpose the court shall have regard to the provisions of that directive, including the preambles.

1 O.J No. L272, 13.10.01, p.32.

2

(4) These Regulations apply in respect of original works of art notwithstanding that the works sold may have been made before the commencement of these Regulations.

Artist’s resale right. 3. (1) The author of an original work of art shall, in accordance with these Regulations, have a right (“resale right”) to a royalty on any sale of the work which is a resale subsequent to the first transfer of ownership by the author (“resale royalty”).

(2) The royalty is an amount based on the sale price and shall be calculated in accordance with Regulation 9.

(3) The sale price is the price (in euro) obtained for the sale, net of any tax payable on the sale.

Resale right is inalienable. 4. (1) Resale right is an inalienable right and is not assignable.

(2) A charge on a resale right is void.

(3) A waiver of a resale right has no effect.

(4) An agreement to share or repay resale royalties is void.

Resale. 5. (1) The sale of an original work of art may be regarded as a resale even if the first transfer of ownership was not made for any consideration (money or otherwise).

(2) The sale of an original work of art may be regarded as a resale only if both of the following conditions are met:

(a) the buyer, the seller or, if the sale takes place through an agent, the agent of the buyer or the seller, is acting in the course of a business of dealing in works of art;

(b) the sale price is not less than €3,000.

Nationality of author. 6. Resale right may be exercised in respect of a sale only if the author of the work sold is, on the contract date of the sale, a national of a Member State, Iceland, Liechtenstein or Norway.

3

Liability to pay resale royalty. 7. (1) On completion of the sale, the seller is liable to pay the resale

royalty due in respect of the sale.

(2) However, the seller under paragraph (1) may withhold payment until sufficient evidence of entitlement to be paid the resale royalty is produced.

(3) Any liability to pay resale royalty in respect of resale right belonging to more than one person as joint authors is discharged by a payment of the total amount of the royalty to one of those persons.

Right to obtain information. 8. (1) The author of an original work of art may request a person

involved in the sale of the work who meets the condition set out in Regulation 5(2)(a) to provide the author with any information that may be necessary for the author to secure payment of the resale royalty.

(2) The person to whom a request is made under paragraph (1) shall make every effort to provide the information to the author within 90 days from the date of the request.

(3) If information is not provided in accordance with paragraph (2), the author may apply to the High Court for an order requiring the person to whom the request was made to provide the information.

(4) A request under this regulation shall be made within 3 years from the date of the sale to which it relates.

Amount of resale royalty payable. 9. (1) Subject to the limit established in paragraph (2), the resale

royalty payable on the resale of an original work of art shall be the sum of the following amounts, being percentage amounts of consecutive portions of the sale price:

Portion of the sale price Percentage amount Up to €50,000 4% From €50,000.01 to €200,000 3% From €200,000.01 to €350,000 1% From €350,000.01 to €500,000 0.5% Exceeding €500,000 0.25%

(2) The total amount of royalty payable on the sale shall not in any event exceed €12,500.

4

5

(3) For the purposes of this Regulation, if the sale price in the contract of sale is not in euro, the price shall be converted into euro at the European Central Bank reference rate prevailing on the contract date.

Duration of resale right. 10. Resale right in an original work of art subsists during the lifetime of the

author but is extinguished on his or her death.

GIVEN under my Official Seal, L.S. This 13th day of June, 2006.

MICHEÁL MARTIN

Minister for Enterprise, Trade and Employment.

EXPLANATORY NOTE

(This note is not part of the Instrument and does not purport to be a legal interpretation)

These Regulations transpose into Irish law Directive 2001/84/EC of the European Parliament and of the Council of 27 September 2001 on the resale right for the benefit of the author of an original work of art. This will allow creators of original works of visual and plastic art, through a system of royalty payments, to benefit from resales of those works when they are sold through the professional art market.

 
Télécharger le PDF open_in_new
 
Télécharger le PDF open_in_new

Législation Met en application (1 texte(s)) Met en application (1 texte(s)) est modifié(e) par (2 texte(s)) est modifié(e) par (2 texte(s)) Référence du document de l'OMC
IP/N/1/IRL/44
IP/N/1/IRL/C/17
Aucune donnée disponible

N° WIPO Lex IE141