عن الملكية الفكرية التدريب في مجال الملكية الفكرية إذكاء الاحترام للملكية الفكرية التوعية بالملكية الفكرية الملكية الفكرية لفائدة… الملكية الفكرية و… الملكية الفكرية في… معلومات البراءات والتكنولوجيا معلومات العلامات التجارية معلومات التصاميم الصناعية معلومات المؤشرات الجغرافية معلومات الأصناف النباتية (الأوبوف) القوانين والمعاهدات والأحكام القضائية المتعلقة بالملكية الفكرية مراجع الملكية الفكرية تقارير الملكية الفكرية حماية البراءات حماية العلامات التجارية حماية التصاميم الصناعية حماية المؤشرات الجغرافية حماية الأصناف النباتية (الأوبوف) تسوية المنازعات المتعلقة بالملكية الفكرية حلول الأعمال التجارية لمكاتب الملكية الفكرية دفع ثمن خدمات الملكية الفكرية هيئات صنع القرار والتفاوض التعاون التنموي دعم الابتكار الشراكات بين القطاعين العام والخاص أدوات وخدمات الذكاء الاصطناعي المنظمة العمل مع الويبو المساءلة البراءات العلامات التجارية التصاميم الصناعية المؤشرات الجغرافية حق المؤلف الأسرار التجارية أكاديمية الويبو الندوات وحلقات العمل إنفاذ الملكية الفكرية WIPO ALERT إذكاء الوعي اليوم العالمي للملكية الفكرية مجلة الويبو دراسات حالة وقصص ناجحة في مجال الملكية الفكرية أخبار الملكية الفكرية جوائز الويبو الأعمال الجامعات الشعوب الأصلية الأجهزة القضائية الموارد الوراثية والمعارف التقليدية وأشكال التعبير الثقافي التقليدي الاقتصاد التمويل الأصول غير الملموسة المساواة بين الجنسين الصحة العالمية تغير المناخ سياسة المنافسة أهداف التنمية المستدامة التكنولوجيات الحدودية التطبيقات المحمولة الرياضة السياحة ركن البراءات تحليلات البراءات التصنيف الدولي للبراءات أَردي – البحث لأغراض الابتكار أَردي – البحث لأغراض الابتكار قاعدة البيانات العالمية للعلامات مرصد مدريد قاعدة بيانات المادة 6(ثالثاً) تصنيف نيس تصنيف فيينا قاعدة البيانات العالمية للتصاميم نشرة التصاميم الدولية قاعدة بيانات Hague Express تصنيف لوكارنو قاعدة بيانات Lisbon Express قاعدة البيانات العالمية للعلامات الخاصة بالمؤشرات الجغرافية قاعدة بيانات الأصناف النباتية (PLUTO) قاعدة بيانات الأجناس والأنواع (GENIE) المعاهدات التي تديرها الويبو ويبو لكس - القوانين والمعاهدات والأحكام القضائية المتعلقة بالملكية الفكرية معايير الويبو إحصاءات الملكية الفكرية ويبو بورل (المصطلحات) منشورات الويبو البيانات القطرية الخاصة بالملكية الفكرية مركز الويبو للمعارف الاتجاهات التكنولوجية للويبو مؤشر الابتكار العالمي التقرير العالمي للملكية الفكرية معاهدة التعاون بشأن البراءات – نظام البراءات الدولي ePCT بودابست – نظام الإيداع الدولي للكائنات الدقيقة مدريد – النظام الدولي للعلامات التجارية eMadrid الحماية بموجب المادة 6(ثالثاً) (الشعارات الشرفية، الأعلام، شعارات الدول) لاهاي – النظام الدولي للتصاميم eHague لشبونة – النظام الدولي لتسميات المنشأ والمؤشرات الجغرافية eLisbon UPOV PRISMA UPOV e-PVP Administration UPOV e-PVP DUS Exchange الوساطة التحكيم قرارات الخبراء المنازعات المتعلقة بأسماء الحقول نظام النفاذ المركزي إلى نتائج البحث والفحص (CASE) خدمة النفاذ الرقمي (DAS) WIPO Pay الحساب الجاري لدى الويبو جمعيات الويبو اللجان الدائمة الجدول الزمني للاجتماعات WIPO Webcast وثائق الويبو الرسمية أجندة التنمية المساعدة التقنية مؤسسات التدريب في مجال الملكية الفكرية الدعم المتعلق بكوفيد-19 الاستراتيجيات الوطنية للملكية الفكرية المساعدة في مجالي السياسة والتشريع محور التعاون مراكز دعم التكنولوجيا والابتكار نقل التكنولوجيا برنامج مساعدة المخترعين WIPO GREEN WIPO's PAT-INFORMED اتحاد الكتب الميسّرة اتحاد الويبو للمبدعين WIPO Translate أداة تحويل الكلام إلى نص مساعد التصنيف الدول الأعضاء المراقبون المدير العام الأنشطة بحسب كل وحدة المكاتب الخارجية المناصب الشاغرة المشتريات النتائج والميزانية التقارير المالية الرقابة
Arabic English Spanish French Russian Chinese
القوانين المعاهدات الأحكام التصفح بحسب الاختصاص القضائي

مجموعة معاهدات الملكية الفكرية

الأطراف المتعاقدة اتفاقية حقوق الأشخاص ذوي الإعاقة مالطة

التواريخ <span style="color: #1a1a1a;">30</span>توقيع:&nbsp;: مارس 2007 <span style="color: #1a1a1a;">10</span>تصديق:&nbsp;: أكتوبر 2012 <span style="color: #1a1a1a;">9</span>بدء النفاذ:&nbsp;: نوفمبر 2012

الإعلانات والتحفظات وما إلى ذلك.

Reservations made upon ratification:
"[…] Pursuant to Article 29(a)(i) and (iii) of the Convention, while the Government of Malta is fully committed to ensure the effective and full participation of persons with disabilities in political and public life, including the exercise of their right to vote by secret ballot in elections and referenda, and to stand for elections, Malta makes the following reservations:
With regard to (a)(i):
Malta reserves the right to continue to apply its current electoral legislation in so far as voting procedures, facilities and materials are concerned.
With regard to (a)(iii):
Malta reserves the right to continue to apply its current electoral legislation in so far as assistance in voting procedures is concerned."

Interpretative statement made upon ratification:
"[…] Pursuant to Article 25 of the Convention, Malta makes the following Interpretative Statement – Malta understands that the phrase "sexual and reproductive health" in Art 25(a) of the Convention does not constitute recognition of any new international law obligation, does not create any abortion rights, and cannot be interpreted to constitute support, endorsement, or promotion of abortion. Malta further understands that the use of this phrase is intended exclusively to underline the point that where health services are provided, they are provided without discrimination on the basis of disability.
Malta's national legislation considers the termination of pregnancy through induced abortion as illegal."

بيان تفسيري وتحفظ عند التوقيع:
"(أ) وفقا للمادة 25 من الاتفاقية، تتقدم مالطا بالبيان التفسيري التالي - تدرك مالطا أن عبارة "الصحة الجنسية والإنجابية" في المادة 25(أ) من الاتفاقية لا تشكل الاعتراف بأي التزام قانوني دولي جديد، ولا يخلق أي حق للإجهاض، ولا يمكن تفسيرها على أنها تشكل دعما أو تأييدا أو ترويجا للاجهاض. وتفهم مالطا كذلك أن استخدام هذه العبارة يهدف حصرا للتأكيد على أنه حيثما يتم توفير الخدمات الصحية، إنما تقدم من دون تمييز على أساس الإعاقة.
ويعتبر التشريع الوطني في مالطا إنهاء الحمل عن طريق الإجهاض المتعمد غير قانوني.
(ب) وفقا للمادة 29(أ)"1" و"3" من الاتفاقية، في حين أن حكومة مالطة ملتزمة تماما بضمان المشاركة الفعالة والكاملة للأشخاص ذوي الإعاقة في الحياة السياسية والعامة، بما في ذلك ممارسة حقهم في التصويت عن طريق الاقتراع السري في الانتخابات والاستفتاءات، وفي الترشح للانتخابات، تتقدم مالطا بالتحفظات التالية:
فيما يتعلق بالفقرة (أ)"1":
في هذه المرحلة، تحتفظ مالطة بالحق في مواصلة تطبيق تشريعها الانتخابي الحالي في ما يخص إجراءات التصويت ومرافقه ومواده.
وفيما يتعلق بالفقرة (أ)"3":
تحتفظ مالطة بالحق في مواصلة تطبيق تشريعها الانتخابي الحالي في ما يخص المساعدة في إجراءات التصويت."
ترجمة مرخصة من إعداد الويبو، © 2013

 


قانون ، قوانين المواد توقيع صكّ دخول حيز النفاذ