À propos de la propriété intellectuelle Formation en propriété intellectuelle Respect de la propriété intellectuelle Sensibilisation à la propriété intellectuelle La propriété intellectuelle pour… Propriété intellectuelle et… Propriété intellectuelle et… Information relative aux brevets et à la technologie Information en matière de marques Information en matière de dessins et modèles industriels Information en matière d’indications géographiques Information en matière de protection des obtentions végétales (UPOV) Lois, traités et jugements dans le domaine de la propriété intellectuelle Ressources relatives à la propriété intellectuelle Rapports sur la propriété intellectuelle Protection des brevets Protection des marques Protection des dessins et modèles industriels Protection des indications géographiques Protection des obtentions végétales (UPOV) Règlement extrajudiciaire des litiges Solutions opérationnelles à l’intention des offices de propriété intellectuelle Paiement de services de propriété intellectuelle Décisions et négociations Coopération en matière de développement Appui à l’innovation Partenariats public-privé Outils et services en matière d’intelligence artificielle L’Organisation Travailler avec nous Responsabilité Brevets Marques Dessins et modèles industriels Indications géographiques Droit d’auteur Secrets d’affaires Académie de l’OMPI Ateliers et séminaires Application des droits de propriété intellectuelle WIPO ALERT Sensibilisation Journée mondiale de la propriété intellectuelle Magazine de l’OMPI Études de cas et exemples de réussite Actualités dans le domaine de la propriété intellectuelle Prix de l’OMPI Entreprises Universités Peuples autochtones Instances judiciaires Ressources génétiques, savoirs traditionnels et expressions culturelles traditionnelles Économie Financement Actifs incorporels Égalité des genres Santé mondiale Changement climatique Politique en matière de concurrence Objectifs de développement durable Technologies de pointe Applications mobiles Sport Tourisme PATENTSCOPE Analyse de brevets Classification internationale des brevets Programme ARDI – Recherche pour l’innovation Programme ASPI – Information spécialisée en matière de brevets Base de données mondiale sur les marques Madrid Monitor Base de données Article 6ter Express Classification de Nice Classification de Vienne Base de données mondiale sur les dessins et modèles Bulletin des dessins et modèles internationaux Base de données Hague Express Classification de Locarno Base de données Lisbon Express Base de données mondiale sur les marques relative aux indications géographiques Base de données PLUTO sur les variétés végétales Base de données GENIE Traités administrés par l’OMPI WIPO Lex – lois, traités et jugements en matière de propriété intellectuelle Normes de l’OMPI Statistiques de propriété intellectuelle WIPO Pearl (Terminologie) Publications de l’OMPI Profils nationaux Centre de connaissances de l’OMPI Série de rapports de l’OMPI consacrés aux tendances technologiques Indice mondial de l’innovation Rapport sur la propriété intellectuelle dans le monde PCT – Le système international des brevets ePCT Budapest – Le système international de dépôt des micro-organismes Madrid – Le système international des marques eMadrid Article 6ter (armoiries, drapeaux, emblèmes nationaux) La Haye – Le système international des dessins et modèles industriels eHague Lisbonne – Le système d’enregistrement international des indications géographiques eLisbon UPOV PRISMA UPOV e-PVP Administration UPOV e-PVP DUS Exchange Médiation Arbitrage Procédure d’expertise Litiges relatifs aux noms de domaine Accès centralisé aux résultats de la recherche et de l’examen (WIPO CASE) Service d’accès numérique aux documents de priorité (DAS) WIPO Pay Compte courant auprès de l’OMPI Assemblées de l’OMPI Comités permanents Calendrier des réunions WIPO Webcast Documents officiels de l’OMPI Plan d’action de l’OMPI pour le développement Assistance technique Institutions de formation en matière de propriété intellectuelle Mesures d’appui concernant la COVID-19 Stratégies nationales de propriété intellectuelle Assistance en matière d’élaboration des politiques et de formulation de la législation Pôle de coopération Centres d’appui à la technologie et à l’innovation (CATI) Transfert de technologie Programme d’aide aux inventeurs WIPO GREEN Initiative PAT-INFORMED de l’OMPI Consortium pour des livres accessibles L’OMPI pour les créateurs WIPO Translate Speech-to-Text Assistant de classification États membres Observateurs Directeur général Activités par unité administrative Bureaux extérieurs Avis de vacance d’emploi Achats Résultats et budget Rapports financiers Audit et supervision
Arabic English Spanish French Russian Chinese
Lois Traités Jugements Recherche par ressort juridique

Loi sur les douanes (loi n° 119 du 21 décembre 2007 sur les droits de douane et de circulation des marchandises) (chapitre 15) (telle que modifiée le 1 juillet 2013), Norvège

Retour
Texte remplacé.  Accéder à la dernière version dans WIPO Lex
Détails Détails Année de version 2013 Dates Adopté/e: 21 décembre 2007 Type de texte Lois en rapport avec la propriété intellectuelle Sujet Mise en application des droits, Organe de réglementation de la PI Notes La notification présentée par la Norvège à l’OMC au titre de l’article 63.2 de l’Accord sur les ADPIC indique ce qui suit :
'[La loi prévoit] des nouvelles dispositions prévoyant un renforcement des moyens de faire respecter les droits de propriété intellectuelle par les services douaniers. Elle contient des dispositions relatives à la suspension de la mise en libre circulation des marchandises, aux injonctions interlocutoires, à la responsabilité des détenteurs de droits, etc.'

Documents disponibles

Texte(s) principal(aux) Textes connexe(s)
Texte(s) princip(al)(aux) Texte(s) princip(al)(aux) Anglais Customs Act (Act No. 119 of December 21, 2007, on Customs Duties and Movement of Goods) (Chapter 15) (as amended on July 1, 2013)        
 
Télécharger le PDF open_in_new
 Customs Act (Act No. 119 of December 21, 2007, on Customs Duties and Movement of Goods) (Chapter 15) (as amended on July 1, 2013)

Chapter 15 of the Act on Customs Duties and Movement of Goods

(Customs Act) of 21 December 2007 No. 119

Chapter 15 Detention of goods that violate intellectual property rights

Section 15­1 Notice and detention of goods prior to a preliminary order

(1) The customs authorities may, notwithstanding the duty of confidentiality, notify the

rightholder if there is reasonable suspicion that the importation or exportation of goods subject to

customs treatment will constitute an infringement of an intellectual property right as mentioned in the Dispute Act Section 28A­1 third paragraph first sentence. In addition to the grounds for the suspicion,

the notification shall also, insofar as this information is known to the customs authorities, state the

names and addresses of the sender and consignee, the origin of the goods, and the nature and number of the goods. The customs authorities may detain the goods for up to ten working days reckoned from

the date notification was given.

(2) The consignee or its representative shall be notified when the customs authorities notify

the rightholder or detain goods pursuant to subsection (1).

(3) This chapter applies correspondingly to the importation or exportation of goods that violate

the Marketing Control Act Section 30, and to the importation or exportation of goods that violate the

Marketing Control Act Sections 25 and 26, when the violation consists of copying another person's

product, distinguishing mark, advertising materials or other produced items.

(4) The ministry may issue regulations to the effect that rights holders shall be encouraged to

give the customs authorities information with a view to uncovering goods as mentioned in the first paragraph, and about who is to be notified on behalf of the rightholder.

Section 15­2 Preliminary order

(1) Preliminary orders to protect intellectual property rights pursuant to section 34­7 of the

Civil Disputes Act shall state what goods the customs authorities are to detain and for how long the

customs authorities shall seek to identify such goods. The court shall notify the customs authorities of

any preliminary order. If the plaintiff is ordered to furnish the owner or consignee of the goods with

security for possible compensatory damages, the customs authorities shall only be informed once the plaintiff has furnished such security. In its notification the court shall include any additional

information about the goods of which it is aware and which can help the customs authorities to

identify goods which are to be detained. (2) Where the customs authorities have received notification from the district court requiring

them to withhold specified goods from release, the customs authorities shall seek to identify such

goods that are received for customs treatment. (3) The Ministry may make regulations concerning the customs authorities’ control of goods

that are to be detained to protect intellectual property rights pursuant to this section.

Section 15­3 Notification etc. in the event of detention of goods

(1) Where the customs authorities have identified goods that are to be detained on the basis of

a preliminary order, they shall immediately notify the district court, the plaintiff, the consignee of the

goods and, if applicable, the person who represents the consignee vis­à­vis the customs authorities, or

who has charge of the goods upon importation on behalf of the consignee. The notification shall state

that the goods are detained in accordance with the preliminary order until the court or the plaintiff

decides otherwise, or the court sends word that the measure has been lifted with final and legally enforceable effect or has lapsed. The notification to the plaintiff shall, insofar as it is available to the

customs authorities, also contain information about the consignor, the consignee and the goods as

mentioned in Section 15­1 first paragraph second sentence. (2) When the court receives notification from the customs authorities pursuant to the first

paragraph, it shall immediately set a short time limit for the plaintiff to bring action against the

consignee of the goods regarding the claim that the preliminary order is intended to protect, unless the

1

court has already set such a time limit. If the preliminary order has been decided without an oral

hearing being convened, the consignee of the goods and any other person affected by the preliminary

order may request a subsequent oral hearing pursuant to the Dispute Act Section 32­8.

(3) The customs authorities may upon request order that the rightholder, the consignee or its representative shall be entitled, at the customs authorities' premises, to examine goods detained

pursuant to Section 15­1 first paragraph, or on the basis of a preliminary order. The customs

authorities may also decide that examples of such goods shall be handed over to the rightholder for examination. Goods handed over to the rightholder shall be returned as soon as the examination is

complete or the detention has lapsed. The rightholder is responsible for any damage to the goods that

arises in connection with examinations pursuant to this subsection. (4) The Ministry may issue regulations concerning the customs authorities’ notification of

measures to protect intellectual property rights pursuant to this section.

Section 15­4 Declaration, responsibility for storage dues, the destruction of goods etc.

(1) The detention of goods by the customs authorities pursuant to Section 15­1 first paragraph

or on the basis of a preliminary order in no way affects the duty to declare the goods and to pay

customs duties and charges. The rightholder is liable for the cost of storage dues during the period the goods are detained pursuant to Section 15­1 first paragraph or on the basis of a preliminary order, and

shall be notified in accordance with the Tax Payment Act Section 14­10 second paragraph, in the same

way as the consignee for the goods, before the goods can be subject to enforced sale because of failure to pay storage dues.

(2) Goods may not be forcibly sold pursuant to Sections 4­2, 4­27 and 4­32 as long as they are

detained pursuant to Section 15­1 first paragraph or on the basis of a preliminary order. The same

applies if it is confirmed by a judgment or it follows from a binding agreement between the

rightholder and the consignee or its representative that the goods constitute an infringement of an

intellectual property right.

(3) The customs authorities may arrange for the destruction of goods that are detained, or take

other measures concerning the goods, when this follows from a judgment or when the consignee or its

representative has consented to this. The rightholder is liable in relation to the customs authorities for

costs incurred by the customs authorities in connection with the destruction of goods or other measures concerning the goods.

Section 15­5 Lifting and lapse of a preliminary order (1) Where the court lifts a preliminary order or adopts a decision to the effect that the order

has lapsed, it shall inform the customs authorities thereof once the decision is legally enforceable. In

cases as mentioned in section 34­6 of the Civil Disputes Act the customs authorities may request the

court to make a decision to the effect that the order has lapsed.

(2) The Ministry may make regulations concerning the lifting and lapse of preliminary orders

pursuant to this section.

2


Législation Se rapporte à (1 texte(s)) Se rapporte à (1 texte(s)) Est remplacé(e) par (2 texte(s)) Est remplacé(e) par (2 texte(s)) Référence du document de l'OMC
IP/N/1/NOR/13
IP/N/1/NOR/E/2
Aucune donnée disponible

N° WIPO Lex NO130