CDIP/30/INF/1 | English | List of Participants | |
Français | Liste des participants | |
CDIP/30/INF/2 | English | Executive Summary of the Scoping Study on Promoting the Use of Intellectual Property in Creative Industries in the Digital Era in Chile, Indonesia, the United Arab Emirates and Uruguay | |
Français | Resume de l’etude exploratoire sur la promotion de l’utilisation de la Propriete Intellectuelle en faveur des industries de la creation a l’ere numerique au Chili, aux Emirats Arabes Unis, en Indonesie et en Uruguay | |
Español | Resumen del estudio exploratorio sobre la promoción del uso de la propiedad intelectual para las industrias creativas de la era digital en Chile, los Emiratos Árabes Unidos, Indonesia y el Uruguay | |
عربي | موجز تنفيذي لدراسة النطاق بشأن تعزيز استخدام الملكية الفكرية في الصناعات الإبداعية في العصر الرقمي في شيلي وإندونيسيا والإمارات العربية المتحدة والأوروغواي | |
中文 | 关于推动智利、印度尼西亚、阿拉伯联合酋长国和乌拉圭的创意产业 在数字时代运用知识产权的范围界定研究报告内容提要 | |
Русский | РЕЗЮМЕ ОБЗОРНОГО ИССЛЕДОВАНИЯ «СОДЕЙСТВИЕ ШИРОКОМУ ИСПОЛЬЗОВАНИЮ ИНТЕЛЛЕКТУАЛЬНОЙ СОБСТВЕННОСТИ В ТВОРЧЕСКИХ ОТРАСЛЯХ В ЦИФРОВУЮ ЭПОХУ В ЧИЛИ, ИНДОНЕЗИИ, ОБЪЕДИНЕННЫХ АРАБСКИХ ЭМИРАТАХ И УРУГВАЕ. | |
CDIP/30/1 | English | Agenda | |
Français | Ordre du jour | |
Español | Orden del día | |
عربي | جدول الأعمال | |
中文 | 议 程 | |
Русский | ПОВЕСТКА ДНЯ | |
CDIP/30/2 | English | Director General’s Report on the Implementation of the Development Agenda | |
Français | Rapport du Directeur général sur la mise en œuvre du Plan d’action pour le développement | |
Español | Informe del Director General sobre la aplicación de la Agenda para el Desarrollo | |
عربي | تقرير المدير العام عن تنفيذ أجندة التنمية | |
中文 | 总干事关于发展议程落实情况的报告 | |
Русский | ОТЧЕТ ГЕНЕРАЛЬНОГО ДИРЕКТОРА О ХОДЕ РЕАЛИЗАЦИИ ПОВЕСТКИ ДНЯ В ОБЛАСТИ РАЗВИТИЯ | |
CDIP/30/3 | English | Terms of Reference for an Independent External Review of WIPO’s Technical Assistance in the Area of Cooperation for Development | |
Français | Mandat relatif à la réalisation d’un examen extérieur indépendant sur l’assistance technique fournie par l’OMPI dans le domaine de la coopération pour le développement | |
Español | Mandato relativo al examen externo independiente de la asistencia técnica de la OMPI en el ámbito de la cooperación para el desarrollo | |
عربي | المواصفات لإجراء استعراض خارجي مستقل للمساعدة التقنية التي تقدمها الويبو في مجال التعاون لأغراض التنمية | |
中文 | 对产权组织在合作促进发展领域开展的技术援助进行独立外部审查的职责范围 | |
Русский | МАНДАТ ПРОВЕДЕНИЯ НЕЗАВИСИМОГО ВНЕШНЕГО ОБЗОРА ТЕХНИЧЕСКОЙ ПОМОЩИ, ОКАЗЫВАЕМОЙ ВОИС В РАМКАХ СОТРУДНИЧЕСТВА В ЦЕЛЯХ РАЗВИТИЯ | |
CDIP/30/3 CORR. | Русский | МАНДАТ ПРОВЕДЕНИЯ НЕЗАВИСИМОГО ВНЕШНЕГО ОБЗОРА ТЕХНИЧЕСКОЙ ПОМОЩИ, ОКАЗЫВАЕМОЙ ВОИС В РАМКАХ СОТРУДНИЧЕСТВА В ЦЕЛЯХ РАЗВИТИЯ | |
CDIP/30/4 | English | Project Proposal Submitted by Kenya on Development of Strategies and Tools to Address Online Copyright Piracy in the African Digital Market | |
Français | Proposition de projet présentée par le Kenya sur l’élaboration de stratégies et d’outils pour lutter contre les atteintes en ligne au droit d’auteur sur le marché numérique africain | |
Español | Propuesta de proyecto presentada por Kenya sobre la elaboración de estrategias y herramientas para hacer frente a la piratería del derecho de autor en internet en el mercado digital africano | |
عربي | اللجنة المعنية بالتنمية والملكية الفكرية | |
中文 | 肯尼亚提交的关于制定战略和工具以解决非洲数字市场的在线版权盗版问题的项目提案 | |
Русский | ПРЕДСТАВЛЕННОЕ КЕНИЕЙ ПРОЕКТНОЕ ПРЕДЛОЖЕНИЕ «РАЗРАБОТКА СТРАТЕГИЙ И ИНСТРУМЕНТОВ ДЛЯ БОРЬБЫ С ОНЛАЙН-ПИРАТСТВОМ В ОБЛАСТИ АВТОРСКОГО ПРАВА НА АФРИКАНСКОМ РЫНКЕ ЦИФРОВОЙ ПРОДУКЦИИ | |
CDIP/30/4 CORR. | Русский | ПРЕДСТАВЛЕННОЕ КЕНИЕЙ ПРОЕКТНОЕ ПРЕДЛОЖЕНИЕ «РАЗРАБОТКА СТРАТЕГИЙ И ИНСТРУМЕНТОВ ДЛЯ БОРЬБЫ С ОНЛАЙН-ПИРАТСТВОМ В ОБЛАСТИ АВТОРСКОГО ПРАВА НА АФРИКАНСКОМ РЫНКЕ ЦИФРОВОЙ ПРОДУКЦИИ» | |
CDIP/30/4 REV. | English | Revised Project Proposal Submitted by Kenya on Development of Strategies and Tools to Address Online Copyright Piracy in the African Digital Market | |
Français | Proposition de projet révisée présentée par le Kenya sur l’élaboration de stratégies et d’outils pour lutter contre les atteintes en ligne au droit d’auteur sur le marché numérique africain | |
Español | Propuesta revisada de proyecto presentada por Kenya sobre la elaboración de estrategias y herramientas para hacer frente a la Piratería del derecho de autor en internet en el mercado digital Africano | |
عربي | اقتراح منقح مقدم من كينيا لتطوير عدد من الاستراتيجيات والأدوات الرامية إلى التّصدي لقرصنة حق المؤلّف عبر الإنترنت في السوق الرقمية الأفريقية | |
中文 | 经修订的肯尼亚提交的关于制定战略和工具以解决非洲数字市场的在线版权盗版问题的项目提案 | |
Русский | ПРЕДСТАВЛЕННОЕ КЕНИЕЙ ПЕРЕСМОТРЕННОЕ ПРОЕКТНОЕ ПРЕДЛОЖЕНИЕ «РАЗРАБОТКА СТРАТЕГИЙ И ИНСТРУМЕНТОВ ДЛЯ БОРЬБЫ С ОНЛАЙН-ПИРАТСТВОМ В ОБЛАСТИ АВТОРСКОГО ПРАВА НА АФРИКАНСКОМ РЫНКЕ ЦИФРОВОЙ ПРОДУКЦИИ» | |
CDIP/30/5 | English | Completion Report of the Project on Intellectual Property and Gastronomic Tourism in Peru and Other Developing Countries: Promoting the Development of Gastronomic Tourism Through Intellectual Property | |
Français | Rapport d’achèvement du projet relatif à la propriété intellectuelle et au tourisme gastronomique au Pérou et dans d’autres pays en développement : promouvoir le développement du tourisme et de la gastronomie au moyen de la propriété intellectuelle | |
Español | Informe de finalización del proyecto sobre propiedad intelectual y turismo gastronómico en el Perú y otros países en desarrollo: fomento del desarrollo del turismo gastronómico a través de la propiedad intelectual | |
عربي | تقرير إنجاز مشروع الملكية الفكرية وسياحة المأكولات في بيرو وبلدان نامية أخرى: تسخير الملكية الفكرية لأغراض تنمية سياحة المأكولات | |
中文 | “秘鲁及其他发展中国家的知识产权与美食旅游业:通过知识产权促进美食旅游业发展”项目完成报告 | |
Русский | ОТЧЕТ О ЗАВЕРШЕНИИ ПРОЕКТА «ИНТЕЛЛЕКТУАЛЬНАЯ СОБСТВЕННОСТЬ И ГАСТРОНОМИЧЕСКИЙ ТУРИЗМ В ПЕРУ И ДРУГИХ РАЗВИВАЮЩИХСЯ СТРАНАХ: СОДЕЙСТВИЕ РАЗВИТИЮ ГАСТРОНОМИЧЕСКОГО ТУРИЗМА С ПОМОЩЬЮ ИНТЕЛЛЕКТУАЛЬНОЙ СОБСТВЕННОСТИ | |
CDIP/30/6 | English | Completion Report of the Project on Increasing the Role of Women in Innovation and Entrepreneurship: Encouraging Women in Developing Countries to Use the Intellectual Property System | |
Français | Rapport d’achèvement du projet “Renforcer le rôle des femmes dans l’innovation et l’entrepreneuriat : encourager les femmes des pays en développement à utiliser le système de la propriété intellectuelle” | |
Español | Informe de finalización del proyecto sobre el fortalecimiento del papel de las mujeres en la innovación y el emprendimiento: alentar a las mujeres de países en desarrollo a utilizar el sistema de propiedad intelectual | |
عربي | تقرير إنجاز المشروع المعني بتعزيز دور النساء في الابتكار وريادة الأعمال، وتشجيع النساء في البلدان النامية على استخدام نظام الملكية الفكرية | |
中文 | “加大女性在创新创业方面的作用:鼓励发展中国家女性运用知识产权制度”项目完成报告 | |
Русский | ОТЧЕТ О ЗАВЕРШЕНИИ ПРОЕКТА «ПОВЫШЕНИЕ РОЛИ ЖЕНЩИН В ИННОВАЦИОННОЙ И ПРЕДПРИНИМАТЕЛЬСКОЙ ДЕЯТЕЛЬНОСТИ: ПООЩРЕНИЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ СИСТЕМЫ ИНТЕЛЛЕКТУАЛЬНОЙ СОБСТВЕННОСТИ ЖЕНЩИНАМИ В РАЗВИВАЮЩИХСЯ СТРАНАХ» | |
CDIP/30/7 | English | Intellectual Property and Gastronomic Tourism in Peru and other Developing Countries: Promoting the Development of Gastronomic Tourism through Intellectual Property – Phase II – Project Proposal Submitted by Peru, Cameroon, Malaysia and Morocco | |
Français | Propriété intellectuelle et tourisme gastronomique au Pérou et dans d’autres pays en développement : promouvoir le développement du tourisme gastronomique au moyen de la propriété intellectuelle – phase II – proposition présentée par le Pérou, le Cameroun, la Malaisie et le Maroc | |
Español | Propiedad intelectual y turismo gastronómico en el Perú y otros países en desarrollo: fomento del desarrollo del turismo gastronómico a través de la propiedad intelectual - fase II - propuesta de proyecto presentada por el Perú, el Camerún, Malasia y Marruecos | |
عربي | الملكية الفكرية وسياحة المأكولات في بيرو وبلدان نامية أخرى: تسخير الملكية الفكرية لأغراض تنمية سياحة المأكولات - المرحلة الثانية - مقترح مشروع مقدَّم من كلٍ من بيرو، والكاميرون، وماليزيا، والمغرب | |
中文 | 秘鲁及其他发展中国家的知识产权与美食旅游业:通过知识产权促进美食旅游业发展项目——第二阶段——秘鲁、喀麦隆、马来西亚和摩洛哥提交的项目提案 | |
Русский | ИНТЕЛЛЕКТУАЛЬНАЯ СОБСТВЕННОСТЬ И ГАСТРОНОМИЧЕСКИЙ ТУРИЗМ В ПЕРУ И ДРУГИХ РАЗВИВАЮЩИХСЯ СТРАНАХ: СОДЕЙСТВИЕ РАЗВИТИЮ ГАСТРОНОМИЧЕСКОГО ТУРИЗМА С ПОМОЩЬЮ ИНТЕЛЛЕКТУАЛЬНОЙ СОБСТВЕННОСТИ – ЭТАП II – ПРОЕКТНОЕ ПРЕДЛОЖЕНИЕ, ПРЕДСТАВЛЕННОЕ ПЕРУ, КАМЕРУНОМ, МАЛАЙЗИЕЙ И МАРОККО | |
CDIP/30/7 CORR. | Русский | ИНТЕЛЛЕКТУАЛЬНАЯ СОБСТВЕННОСТЬ И ГАСТРОНОМИЧЕСКИЙ ТУРИЗМ В ПЕРУ И ДРУГИХ РАЗВИВАЮЩИХСЯ СТРАНАХ: СОДЕЙСТВИЕ РАЗВИТИЮ ГАСТРОНОМИЧЕСКОГО ТУРИЗМА С ПОМОЩЬЮ ИНТЕЛЛЕКТУАЛЬНОЙ СОБСТВЕННОСТИ – ЭТАП II – ПРОЕКТНОЕ ПРЕДЛОЖЕНИЕ, ПРЕДСТАВЛЕННОЕ ПЕРУ, КАМЕРУНОМ, МАЛАЙЗИЕЙ И МАРОККО | |
CDIP/30/7 REV. | English | Intellectual Property and Gastronomic Tourism in Peru and other Developing Countries: Promoting the Development of Gastronomic Tourism through Intellectual Property – phase II – Revised Project Proposal Submitted by Peru, Cameroon, Malaysia and Morocco | |
Français | Propriete Intellectuelle et tourisme gastronomique au Perou et dans d’autres pays en developpement : promouvoir le developpement du tourisme gastronomique au moyen de la propriete intellectuelle – phase ii – proposition de projet revisee presentee par le Perou, le Cameroun, la Malaisie et le Maroc | |
Español | Propiedad Intelectual y turismo gastronómico en el Perú y otros países en desarrollo: fomento del desarrollo del turismo gastronómico a través de la Propiedad Intelectual - fase ii - propuesta revisada de proyecto presentada por el Perú, el Camerún, Malasia y Marruecos | |
عربي | الملكية الفكرية وسياحة المأكولات في بيرو وبلدان نامية أخرى: تسخير الملكية الفكرية لأغراض تنمية سياحة المأكولات - المرحلة الثانية - مقترح مشروع منقّح مقدَّم من كلٍ من بيرو، والكاميرون، وماليزيا، والمغرب | |
中文 | 秘鲁及其他发展中国家的知识产权与美食旅游业:通过知识产权促进美食旅游业发展项目——第二阶段——经修订的秘鲁、喀麦隆、马来西亚和摩洛哥提交的项目提案 | |
Русский | ИНТЕЛЛЕКТУАЛЬНАЯ СОБСТВЕННОСТЬ И ГАСТРОНОМИЧЕСКИЙ ТУРИЗМ В ПЕРУ И ДРУГИХ РАЗВИВАЮЩИХСЯ СТРАНАХ: СОДЕЙСТВИЕ РАЗВИТИЮ ГАСТРОНОМИЧЕСКОГО ТУРИЗМА С ПОМОЩЬЮ ИНТЕЛЛЕКТУАЛЬНОЙ СОБСТВЕННОСТИ – ЭТАП II – ПРОЕКТНОЕ ПРЕДЛОЖЕНИЕ, ПРЕДСТАВЛЕННОЕ ПЕРУ, КАМЕРУНОМ, МАЛАЙЗИЕЙ И МАРОККО | |
CDIP/30/8 | English | Revised Document on Future Webinars | |
Français | Document révisé sur la poursuite des webinaires | |
Español | Documento revisado sobre futuros seminarios web | |
عربي | وثيقة منقّحة بشأن الندوات الإلكترونية المستقبلية | |
中文 | 关于未来网络研讨会的修订文件 | |
Русский | ПЕРЕСМОТРЕННЫЙ ДОКУМЕНТ О БУДУЩИХ ВЕБИНАРАХ | |
CDIP/30/8 CORR. | Русский | ПЕРЕСМОТРЕННЫЙ ДОКУМЕНТ О БУДУЩИХ ВЕБИНАРАХ | |
CDIP/30/8 REV. | English | Revised Document on Future Webinars | |
Français | Document révisé sur la poursuite des webinaires | |
Español | Documento revisado sobre futuros webinarios | |
عربي | وثيقة منقّحة بشأن الندوات الإلكترونية المستقبلية | |
中文 | 关于未来网络研讨会的修订文件 | |
Русский | ПЕРЕСМОТРЕННЫЙ ДОКУМЕНТ О БУДУЩИХ ВЕБИНАРАХ | |
CDIP/30/9 | English | Pilot Project on Text and Data Mining (TDM) to Support Research and Innovation in Universities and Other Research-Oriented Institutions in Africa – Proposal Submitted by the African Group | |
Français | Projet pilote sur l’exploration de textes et de données à l’appui de la recherche et de l’innovation dans les universités et autres établissements axés sur la recherche en Afrique – proposition présentée par le groupe des pays africains | |
Español | Proyecto piloto sobre minería de textos y datos en apoyo de la investigación y la innovación en universidades y otras instituciones orientadas a la investigación en Africa - propuesta presentada por el grupo Africano | |
عربي | مشروع تجريبي حول سبر النصوص والبيانات لأغراض دعم البحث والابتكار في الجامعات والمؤسسات الأخرى ذات التوجه البحثي في أفريقيا - مقترح مقدم من المجموعة الأفريقية | |
中文 | 用文本和数据挖掘(TDM)支持非洲高校和其他研究型机构进行研究和创新试点项目——非洲集团提交的提案 | |
Русский | ПИЛОТНЫЙ ПРОЕКТ «ИНТЕЛЛЕКТУАЛЬНЫЙ АНАЛИЗ ТЕКСТОВ И ДАННЫХ (ИАТД) ДЛЯ ПОДДЕРЖКИ ИССЛЕДОВАНИЙ И ИННОВАЦИЙ В УНИВЕРСИТЕТАХ И ДРУГИХ ИССЛЕДОВАТЕЛЬСКИХ УЧРЕЖДЕНИЯХ В АФРИКЕ». ПРЕДЛОЖЕНИЕ, ПРЕДСТАВЛЕННОЕ АФРИКАНСКОЙ ГРУППОЙ | |
CDIP/30/9 CORR. | Русский | ПИЛОТНЫЙ ПРОЕКТ «ИНТЕЛЛЕКТУАЛЬНЫЙ АНАЛИЗ ТЕКСТОВ И ДАННЫХ (ИАТД) ДЛЯ ПОДДЕРЖКИ ИССЛЕДОВАНИЙ И ИННОВАЦИЙ В УНИВЕРСИТЕТАХ И ДРУГИХ ИССЛЕДОВАТЕЛЬСКИХ УЧРЕЖДЕНИЯХ В АФРИКЕ». ПРЕДЛОЖЕНИЕ, ПРЕДСТАВЛЕННОЕ АФРИКАНСКОЙ ГРУППОЙ | |
CDIP/30/9 REV. | English | Revised Pilot Project on Text and Data Mining (TDM) to Support Research and Innovation in Universities and Other Research-Oriented Institutions in Africa – Proposal Submitted by the African Group | |
Français | Projet pilote révisé sur l’exploration de textes et de données à l’appui de la recherche et de l’innovation dans les universités et autres établissements axés sur la recherche en Afrique – proposition présentée par le groupe des pays africains | |
Español | Proyecto piloto revisado sobre minería de textos y datos en apoyo de la investigación y la innovación en universidades y otras instituciones orientadas a la investigación en África – Propuesta del Grupo Africano | |
عربي | مشروع تجريبي منقّح حول سبر النصوص والبيانات لأغراض دعم البحث والابتكار في الجامعات والمؤسسات الأخرى ذات التوجه البحثي في أفريقيا - مقترح مقدم من المجموعة الأفريقية | |
中文 | 经修订的用文本和数据挖掘(TDM)支持非洲高校和其他研究型机构 进行研究和创新试点项目——非洲集团提交的提案 | |
Русский | ПЕРЕСМОТРЕННЫЙ ПИЛОТНЫЙ ПРОЕКТ «ИНТЕЛЛЕКТУАЛЬНЫЙ АНАЛИЗ ТЕКСТОВ И ДАННЫХ (ИАТД) ДЛЯ ПОДДЕРЖКИ ИССЛЕДОВАНИЙ И ИННОВАЦИЙ В УНИВЕРСИТЕТАХ И ДРУГИХ ИССЛЕДОВАТЕЛЬСКИХ УЧРЕЖДЕНИЯХ В АФРИКЕ». ПРЕДЛОЖЕНИЕ, ПРЕДСТАВЛЕННОЕ АФРИКАНСКОЙ ГРУППОЙ | |
CDIP/30/10 | English | Evaluation Report of the Project on Intellectual Property and Gastronomic Tourism in Peru and Other Developing Countries: Promoting the Development of Gastronomic Tourism Through Intellectual Property | |
Français | Rapport d’évaluation du projet sur la propriété intellectuelle et le tourisme gastronomique au Pérou et dans d’autres pays en développement : promouvoir le développement du tourisme gastronomique au moyen de la propriété intellectuelle | |
Español | Informe de evaluación del proyecto sobre propiedad intelectual y turismo gastronómico en el Perú y otros países en desarrollo: fomento del desarrollo del turismo gastronómico a través de la propiedad intelectual | |
عربي | تقرير تقييم مشروع الملكية الفكرية وسياحة المأكولات في بيرو وفي بلدان نامية أخرى: تسخير الملكية الفكرية لأغراض تنمية سياحة المأكولات | |
中文 | “秘鲁及其他发展中国家的知识产权与美食旅游业:通过知识产权促进美食旅游业发展”项目审评报告 | |
Русский | ОТЧЕТ ОБ ОЦЕНКЕ ПРОЕКТА «ИНТЕЛЛЕКТУАЛЬНАЯ СОБСТВЕННОСТЬ И ГАСТРОНОМИЧЕСКИЙ ТУРИЗМ В ПЕРУ И ДРУГИХ РАЗВИВАЮЩИХСЯ СТРАНАХ: СОДЕЙСТВИЕ РАЗВИТИЮ ГАСТРОНОМИЧЕСКОГО ТУРИЗМА С ПОМОЩЬЮ ИНТЕЛЛЕКТУАЛЬНОЙ СОБСТВЕННОСТИ» | |
CDIP/30/11 | English | Evaluation Report of the Project on Increasing the Role of Women in Innovation and Entrepreneurship: Encouraging Women in Developing Countries to Use the Intellectual Property System | |
Français | Rapport d’evaluation du projet relatif au renforcement du role des femmes dans l’innovation et l’entrepreneuriat, en encourageant les femmes des pays en developpement a utiliser le systeme de la Propriete Intellectuelle | |
Español | Informe de evaluación del proyecto sobre el fortalecimiento del papel de las mujeres en la innovación y el emprendimiento: Alentar a las mujeres de países en desarrollo a utilizar el sistema de Propiedad Intelectual | |
عربي | تقرير تقييمي بشأن مشروع تعزيز دور المرأة في الابتكار وريادة الأعمال: تشجيع النساء في البلدان النامية على استخدام نظام الملكية الفكرية | |
中文 | “加大女性在创新创业方面的作用:鼓励发展中国家女性运用知识产权制度” 项目审评报告 | |
Русский | ОТЧЕТ ОБ ОЦЕНКЕ ПРОЕКТА «ПОВЫШЕНИЕ РОЛИ ЖЕНЩИН В ИННОВАЦИОННОЙ И ПРЕДПРИНИМАТЕЛЬСКОЙ ДЕЯТЕЛЬНОСТИ: ПООЩРЕНИЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ СИСТЕМЫ ИНТЕЛЛЕКТУАЛЬНОЙ СОБСТВЕННОСТИ ЖЕНЩИНАМИ В РАЗВИВАЮЩИХСЯ СТРАНАХ» | |
CDIP/30/12 | English | Report on Women and IP: Internal and External Activities, Strategic Direction | |
Français | Rapport sur les Femmes et la Propriété Intellectuelle : Activités internes et externes, orientation stratégique | |
Español | Informe sobre Las mujeres y la pi: actividades internas y externas, dirección estratégica | |
عربي | تقرير بشأن المرأة والملكية الفكرية: الأنشطة الداخلية والخارجية والتوجه الاستراتيجي | |
中文 | 关于“妇女与知识产权:内部和外部活动、战略方向”的报告 | |
Русский | ОТЧЕТ ПО ТЕМЕ «ЖЕНЩИНЫ И ИС»: ВНУТРЕННЯЯ И ВНЕШНЯЯ ДЕЯТЕЛЬНОСТЬ, СТРАТЕГИЧЕСКОЕ НАПРАВЛЕНИЕ | |
CDIP/30/13 | English | Report on Women and IP: Compilation and Sharing of Data | |
Français | Rapport sur les femmes et la propriété intellectuelle : compilation et partage de données | |
Español | Informe sobre las mujeres y la PI: recopilación y presentación de datos | |
عربي | تقرير بشأن المرأة والملكية الفكرية: تجميع البيانات وتبادلها | |
中文 | 关于“妇女与知识产权:数据汇编和分享”的报告 | |
Русский | ДОКЛАД ПО ТЕМЕ «ЖЕНЩИНЫ И ИС: СОСТАВЛЕНИЕ ПОДБОРКИ ДАННЫХ И ОБМЕН ИМИ | |
CDIP/30/14 | English | Report on WIPO’s Contribution to the Implementation of the Sustainable Development Goals and its Associated Targets | |
Français | Rapport sur la contribution de l’OMPI a la mise en œuvre des objectifs de developpement durable et des cibles qui leur sont associees | |
Español | Informe sobre la contribución de la OMPI a la aplicación de los Objetivos de Desarrollo Sostenible y sus metas conexas | |
عربي | تقرير بشأن مساهمة الويبو في تنفيذ أهداف التنمية المستدامة والغايات المرتبطة بها | |
中文 | 关于产权组织对落实可持续发展目标及其相关具体目标所作贡献的报告 | |
Русский | ДОКЛАД О ВКЛАДЕ ВОИС В ДОСТИЖЕНИЕ ЦЕЛЕЙ В ОБЛАСТИ УСТОЙЧИВОГО РАЗВИТИЯ И ВЫПОЛНЕНИЕ СВЯЗАННЫХ С НИМИ ЗАДАЧ | |
CDIP/30/15 | English | Project Proposal on Empowering Youth (K-12) to Innovate for a Better Future – Submitted by the United States of America and the Republic of Korea | |
Français | Proposition de Projet Intitulee “Donner aux jeunes (de la petite enfance a la fin du secondaire) les moyens d’innover pour un avenir meilleur”, presentee par les États Unis d’Amerique et la Republique de Coree | |
Español | Propuesta de proyecto para fortalecer la posición de la juventud (edad escolar) e innovar para un futuro mejor – presentada por los Estados Unidos de América y la República de Corea | |
عربي | مقترح مشروع بشأن تمكين الشباب (من الحضانة إلى الثانوية) للابتكار من أجل مستقبل أفضل - مقدم من الولايات المتحدة الأمريكية وجمهورية كوريا | |
中文 | 关于为青年(K-12)赋能以便为更美好未来而创新的项目提案 ——美利坚合众国和大韩民国提交 | |
Русский | ПРОЕКТНОЕ ПРЕДЛОЖЕНИЕ «РАСШИРЕНИЕ ВОЗМОЖНОСТЕЙ МОЛОДЕЖИ (К-12) В ОБЛАСТИ ИННОВАЦИЙ ВО ИМЯ БУДУЩЕГО». ПРЕДСТАВЛЕНО СОЕДИНЕННЫМИ ШТАТАМИ АМЕРИКИ И РЕСПУБЛИКОЙ КОРЕЯ | |
CDIP/30/15 CORR. | Русский | ПРОЕКТНОЕ ПРЕДЛОЖЕНИЕ «РАСШИРЕНИЕ ВОЗМОЖНОСТЕЙ МОЛОДЕЖИ (К-12) В ОБЛАСТИ ИННОВАЦИЙ ВО ИМЯ БУДУЩЕГО». ПРЕДСТАВЛЕНО СОЕДИНЕННЫМИ ШТАТАМИ АМЕРИКИ И РЕСПУБЛИКОЙ КОРЕЯ | |
CDIP/30/15 REV. | English | Project Proposal on Empowering Youth (K-12) to Innovate for a Better Future – Submitted by the United States of America, the Republic of Korea and Canada. | |
Français | Proposition de projet intitulée “Donner aux jeunes (de la petite enfance à la fin du secondaire) les moyens d’innover pour un avenir meilleur”, présentée par les États Unis d’Amérique, la République de Corée et le Canada | |
Español | Propuesta de proyecto para fortalecer la posición de la juventud (edad escolar) e innovar para un futuro mejor – presentada por los Estados Unidos de América, la República de Corea y el Canadá | |
عربي | مقترح مشروع بشأن تمكين الشباب (من الحضانة إلى الثانوية) للابتكار من أجل مستقبل أفضل - مقدم من الولايات المتحدة الأمريكية وجمهورية كوريا وكندا | |
中文 | 关于为青年(K-12)赋能以便为更美好未来而创新的项目提案 ——美利坚合众国、大韩民国和加拿大提交 | |
Русский | ПРОЕКТНОЕ ПРЕДЛОЖЕНИЕ «РАСШИРЕНИЕ ВОЗМОЖНОСТЕЙ МОЛОДЕЖИ (К-12) В ОБЛАСТИ ИННОВАЦИЙ ВО ИМЯ БУДУЩЕГО» – ПРЕДСТАВЛЕНО СОЕДИНЕННЫМИ ШТАТАМИ АМЕРИКИ, РЕСПУБЛИКОЙ КОРЕЯ И КАНАДОЙ | |