La Organización Mundial de la Propiedad Intelectual (OMPI) y la Music Rights Awareness Foundation han puesto en marcha hoy una nueva plataforma en línea para sensibilizar a creadores y creadoras acerca de los derechos de propiedad intelectual (PI) y las prácticas de gestión conexas, con el fin de que se les reconozca y retribuya debidamente por su trabajo.
El Consorcio de la OMPI para los Creadores da la bienvenida a sus primeros socios en la iniciativa para apoyar a los creadores de todo el mundo velando por que su labor sea reconocida y recompensada de manera equitativa, y sensibilizando a la población sobre sus derechos de propiedad intelectual (PI).
En las cuatro últimas décadas, Batman, Drácula y Spiderman han sido los tres personajes de franquicia más utilizados en las películas y videojuegos en el mayor mercado de medios audiovisuales del mundo, de acuerdo con la primera entrega de la nueva serie de “Notas sobre la economía creativa”, presentada por el director general de la OMPI Daren Tang en la Feria del Libro de Frankfurt.
El director general de la Organización Mundial de la Propiedad Intelectual (OMPI), Sr. Francis Gurry, se ha unido al presidente de Colombia, Sr. Iván Duque, para inaugurar la “Conferencia de la OMPI sobre el mercado mundial de contenidos digitales”, de tres días de duración y formato digital, y ambos han destacado la importancia del apoyo público a las industrias creativas afectadas por la pandemia de COVID-19.
La Organización Mundial de la Propiedad Intelectual (OMPI) y la Music Rights Awareness Foundation (MRAF) han aunado esfuerzos para apoyar a los creadores de todo el mundo a fin de que reciban una remuneración justa por su trabajo, fomentando el conocimiento y la concienciación acerca de sus derechos de propiedad intelectual (PI).
La Organización Mundial de la Propiedad Intelectual (OMPI) y la Confederación Internacional de Sociedades de Autores y Compositores (CISAC) han anunciado hoy un importante avance en su cooperación, que beneficia particularmente a los organismos de gestión colectiva (OGC)1 que representan a los creadores de países en desarrollo.
El Tratado de Beijing sobre Interpretaciones y Ejecuciones Audiovisuales ha entrado en vigor oficialmente y a partir de hoy puede servir para mejorar los medios de vida de los actores y otros artistas intérpretes o ejecutantes de obras audiovisuales, una circunstancia que cobra mayor importancia en medio de las repercusiones económicas negativas que han ocasionado en la producción cultural los efectos colaterales de la pandemia de COVID-19.
Una Parte Contratante clave, la trigésima, se ha adherido al Tratado de Beijing sobre Interpretaciones y Ejecuciones Audiovisuales: ello permite la entrada en vigor del acuerdo internacional cuyo fin último es mejorar los medios de vida de los actores y otros artistas intérpretes o ejecutantes de obras audiovisuales que tienen una participación vital en las películas tan apreciadas por el público de todo el mundo.
El Canadá es el 20º país en adherirse al Tratado de Marrakech para facilitar el acceso a las obras publicadas a las personas ciegas, con discapacidad visual o con otras dificultades para acceder al texto impreso. Con ello, el Tratado entrará en vigor dentro de tres meses, el 30 de septiembre de 2016.
Se invita a los periodistas que deseen cubrir la Conferencia de la OMPI sobre el mercado mundial de contenidos digitales a solicitar la acreditación de prensa correspondiente.
La Organización Mundial de la Propiedad Intelectual y un grupo de asociados principales están poniendo en marcha una nueva alianza para fomentar el número de libros en formato accesible a fin de que sean utilizados por cientos de millones de personas en todo el mundo que son ciegas, tienen discapacidad visual u otras dificultades para acceder al texto impreso, la mayoría de las cuales viven en regiones menos desarrolladas.
La India se ha convertido en la primera nación en ratificar el Tratado de Marrakech para facilitar el acceso a las obras publicadas a las personas ciegas, con discapacidad visual o con otras dificultades para acceder al texto impreso.
Una nueva herramienta de gestión de licencias en Internet para las organizaciones intergubernamentales hará más fácil difundir sus publicaciones entre un público más numeroso.
Stevie Wonder, la leyenda de la música, ha felicitado hoy a los negociadores internacionales que han concertado un nuevo acuerdo que facilitará el acceso de las personas ciegas a los libros e instó a los legisladores nacionales a que lo ratifiquen prontamente y permitan que disfruten de sus beneficios cientos de millones de personas del mundo entero que son ciegas, tienen una discapacidad visual o tienen dificultades para acceder al texto impreso.
Los negociadores internacionales reunidos bajo los auspicios de la Organización Mundial de la Propiedad Intelectual (OMPI) han adoptado hoy un tratado que representa un hito, por cuanto favorecerá un acceso mucho mayor a los libros para los cientos de millones de personas en todo el mundo que son ciegas, y tienen discapacidad visual o dificultades para acceder al texto impreso.
El legendario músico Stevie Wonder ha hecho un llamamiento a más de 600 negociadores procedentes de los 186 Estados miembros de la OMPI para que en los próximos días finalicen los debates y adopten un nuevo tratado internacional que facilite el acceso a los libros para los ciegos, las personas con discapacidad visual y otras personas con dificultad para acceder al texto impreso. Stevie Wonder ha dicho que se unirá a las celebraciones una vez se adopte el tratado.
Más de 600 negociadores en representación de los 186 Estados miembros de la OMPI han iniciado hoy la labor de finalizar un nuevo tratado internacional que facilitará a los ciegos, las personas con discapacidad visual y otras personas con problemas de acceso al texto impreso el acceso a los libros. La Conferencia Diplomática sobre la conclusión de un tratado que facilite a las personas con discapacidad visual y a las personas con dificultad para acceder al texto impreso el acceso a las obras publicadas, convocada por la Organización Mundial de la Propiedad Intelectual (OMPI) y cuyo anfitrión es el Reino de Marruecos, se reúne en Marrakech, del 18 al 28 de junio.
Cientos de negociadores en representación de países de todo el mundo se reunirán a finales de este mes para finalizar un nuevo tratado internacional encaminado a facilitar a los ciegos, las personas con discapacidad visual y otras personas con problemas de acceso al texto impreso el acceso a los libros.
Responsables de alto rango de la toma de decisiones pertenecientes a gobiernos, organismos encargados del cumplimiento de la ley, administraciones de aduanas y el sector privado se reúnen en Estambul (Turquía) con motivo del Séptimo Congreso Mundial sobre la Lucha contra la Falsificación y la Piratería, a fin de buscar soluciones innovadoras para luchar contra el comercio ilícito de productos falsificados y pirateados.
Se invita a los periodistas que deseen cubrir la conferencia internacional sobre la conclusión de un tratado que facilite a las personas con discapacidad visual y a las personas con dificultad para acceder al texto impreso el acceso a las obras publicadas a que soliciten su acreditación como corresponsal de prensa. La conferencia diplomática para concluir el tratado ha sido convocada por la OMPI y se celebrará en el Reino de Marruecos del 17 al 28 de junio de 2013 en el Palais des Congrès de Marrakech.
Reunida en periodo extraordinario de sesiones, la Asamblea General de la OMPI ha tomado hoy la importante decisión de convocar una conferencia diplomática en 2013 para finalizar las negociaciones en torno a un acuerdo que mejorará el acceso a las obras protegidas por derecho de autor para las muchas personas del mundo con discapacidad visual y con dificultad para acceder al texto impreso. Además, la Asamblea General ha expresado agradecimiento a Marruecos, que se ha ofrecido a ser anfitrión de la conferencia diplomática.
Ha concluido hoy con éxito la conferencia diplomática convocada para finalizar un nuevo tratado sobre las interpretaciones y ejecuciones audiovisuales tras la firma por los negociadores de los Estados miembros de la OMPI del Tratado de Beijing sobre Interpretaciones y Ejecuciones Audiovisuales, así denominado en reconocimiento a la ciudad que acogió la ronda final de negociaciones. El nuevo tratado abre por vez primera la puerta del régimen internacional del derecho de autor a los artistas intérpretes o ejecutantes de obras audiovisuales.
La Sra. Liu Yandong, Consejera de Estado, y el Sr. Lu Wei, Vicealcalde de Beijing, acompañaron hoy al Sr. Francis Gurry, Director General de la OMPI, y a más de 700 delegados en la inauguración de la Conferencia Diplomática sobre la Protección de las Interpretaciones y Ejecuciones Audiovisuales, en la que culminarán las negociaciones de un tratado que permita consolidar los derechos de los artistas intérpretes y ejecutantes sobre sus interpretaciones y ejecuciones audiovisuales.
Todo está listo para la adopción de un nuevo tratado que ampliará la protección de los artistas intérpretes y ejecutantes en la esfera audiovisual, y les concederá derechos tanto patrimoniales como morales similares a los que ya se reconocen a los artistas intérpretes y ejecutantes de obras musicales. Más de 500 negociadores de los 185 Estados miembros de la OMPI, así como actores, representantes de la industria y otras organizaciones interesadas se reunirán en Beijing del 20 al 26 de junio de 2012 para concluir los debates sobre un tratado internacional destinado a actualizar los derechos de propiedad intelectual aplicables a los artistas interpretes y ejecutantes de obras audiovisuales, tales como los actores y actrices de cine y televisión. La reunión será inaugurada el 20 de junio de 2012 en el China World Hotel por el Sr. Francis Gurry, Director General de la OMPI, y altos funcionarios estatales de China y de la Municipalidad de Beijing.
Se invita a los periodistas que deseen cubrir la conferencia internacional destinada a mejorar los derechos de los actores y otros artistas intérpretes o ejecutantes, que convocará la OMPI en Beijing del 20 a 26 de junio de 2012, a presentar su solicitud de acreditación de la prensa. La Conferencia Diplomática sobre la Protección de las Interpretaciones y Ejecuciones Audiovisuales, bajo los auspicios del Gobierno de la República Popular de China, deberá adoptar un nuevo tratado internacional sobre los derechos de los artistas intérpretes o ejecutantes respecto de la explotación internacional de sus interpretaciones y ejecuciones audiovisuales en la era digital.
El Director General de la OMPI, el Sr. Francis Gurry, manifestó su satisfacción por la decisión adoptada hoy por la Asamblea General de la OMPI de convocar una conferencia diplomática en 2012 con objeto de concertar un tratado internacional sobre los derechos de los artistas intérpretes o ejecutantes respecto de sus interpretaciones y ejecuciones audiovisuales.
El principal órgano de negociación de la OMPI en materia de derecho de autor recomendará a las Asambleas Generales en su período de sesiones de septiembre que se reanude la Conferencia Diplomática sobre la Protección de las Interpretaciones y Ejecuciones Audiovisuales, tras llegar a un acuerdo sobre la última cuestión pendiente relativa a la cesión de los derechos.
Bruselas, 8 de junio de 2011: el Director General de la OMPI, Francis Gurry, anunció hoy un proyecto para crear una plataforma digital común con el fin de racionalizar la identificación de obras musicales protegidas en 11 países del África Occidental y permitir que los creadores de esos países sean remunerados por su trabajo mediante un sistema de registro de derechos de autor simplificado y estandarizado. La empresa estadounidense Google será el socio tecnológico de la OMPI en la elaboración de este nuevo sistema basado en Internet que se apoya en el sistema WIPOCOS (programa informático de la OMPI para la gestión colectiva de los derechos de autor y derechos conexos).
El Director General de la OMPI, Sr. Francis Gurry, dijo hoy que el derecho de autor debe evolucionar para adecuarse a la realidad tecnológica actual, o de lo contrario perderá relevancia. Haciendo uso de la palabra en una conferencia en la Facultad de Derecho de la University of Technology de Queensland (Australia) sobre el futuro del derecho de autor, el Sr. Gurry afirmó que no hay una única respuesta mágica a la pregunta de cómo hacer frente a los desafíos que se plantean al derecho de autor en la era digital, sino que hay que atacar el problema desde varios frentes, a saber, “el derecho, la infraestructura, el cambio cultural, la colaboración institucional y mejores modelos operativos.”
Más de 800 delegados de organizaciones intergubernamentales, gobiernos nacionales, organismos encargados de velar por el cumplimiento de la ley y diversas empresas, procedentes de más de 100 países, se han dado cita hoy en París para abordar la nefasta incidencia que tiene el creciente comercio de productos falsificados y pirateados y la necesidad de cultivar el respeto por la propiedad intelectual de forma equilibrada y sostenible. El Sexto Congreso Mundial de Lucha contra la Falsificación y la Piratería, que se celebra los días 2 y 3 de febrero, está auspiciado por el Presidente de la República Francesa.
El principal órgano de negociación en materia de derecho de autor se reunió esta semana para seguir deliberando sobre las limitaciones y excepciones al derecho de autor y para actualizar los derechos de los organismos de radiodifusión y de los artistas intérpretes o ejecutantes con respecto a sus interpretaciones y ejecuciones audiovisuales. El Comité Permanente de Derecho de Autor y Derechos Conexos (SCCR) reunido del 8 al 12 de noviembre, hizo balance de los debates mantenidos acerca de estos tres ámbitos claves y trazó una hoja de ruta que guiará las futuras negociaciones.
El Director General de la OMPI, Sr. Francis Gurry, y el profesor de la Universidad de Harvard, Lawrence Lessig, serán los encargados de inaugurar la reunión convocada por la OMPI sobre la concesión de licencias de derecho de autor, que se celebrará en Ginebra los días 4 y 5 de noviembre próximos, y que contará con la participación de eminentes ponentes de los gobiernos, las empresas y la sociedad civil. La reunión mundial, “Facilitar el acceso a la cultura en la era digital”, examinará las distintas modalidades de concesión de licencias a contenidos creativos en el mercado digital a la luz de la proliferación de las nuevas formas de distribución en línea.
El 23 de octubre se anunció en Nueva Delhi (India) el lanzamiento de una iniciativa sin precedentes encaminada a poner las obras publicadas a disposición de las personas con discapacidad visual (VIP, en inglés) o discapacidad para la lectura. El anuncio se produjo en el transcurso de la quinta reunión de la Plataforma de sectores interesados de la OMPI que se creó en enero de 2009 para examinar las necesidades concretas y las preocupaciones de los titulares de derecho de autor y de las personas con limitaciones para leer, y para reunir a los representantes de la comunidad de las personas con discapacidad visual y los editores. Asimismo, la Plataforma dio su visto bueno al lanzamiento, el 1 de noviembre próximo, del proyecto de intermediarios de confianza denominado TIGAR (en inglés, Trusted intermediary global accesible resources project), que permitirá a los editores facilitar el acceso de los intermediarios de confianza a sus obras. Éstos últimos crearán formatos más accesibles que se distribuirán entre todos los intermediarios y entre las bibliotecas especializadas.
Stevie Wonder, el cantante y compositor de renombre mundial, hizo un llamado a la comunidad internacional para que se emprendan medidas que permitan mejorar el acceso a las obras protegidas por derecho de autor por parte de todas las personas que tienen alguna forma de discapacidad física. El cantante, que además es Mensajero de la Paz de las Naciones Unidas, habló en la apertura de la serie de reuniones de las Asambleas de los Estados miembros de la OMPI, que se celebra todos los años. Ante los delegados presentes urgió a que, en el plazo de un año, se formalice un acuerdo en favor de las personas con discapacidad visual gracias al cual puedan acceder más fácilmente a las obras protegidas por derecho de autor.
Durante esta semana, el órgano más importante de la OMPI en materia de negociación de derechos de autor analizó la cuestión relativa a facilitar el acceso a las obras protegidas por derechos de autor para los ciegos, las personas con discapacidad visual y demás personas con dificultad de lectura, así como la actualización de los derechos de los organismos de radiodifusión. En la reunión del Comité Permanente de Derecho de Autor y Derechos Conexos (SCCR), que tuvo lugar del 21 a 24 junio, también se examinó la evolución de los debates sobre la actualización de los derechos de los artistas intérpretes y ejecutantes sobre sus interpretaciones y ejecuciones audiovisuales, y se instó a que se presentasen propuestas concretas para avanzar en las negociaciones.
El principal foro de la OMPI de negociación en materia de derecho de autor convino en proseguir los debates que podrían llevar a mejorar el acceso a las obras protegidas por derecho de autor para los ciegos, las personas con discapacidades visuales y otras personas con dificultades para leer. El Comité Permanente de Derecho de Autor y Derechos Conexos (SCCR), reunido del 14 al 18 de diciembre, decidió acelerar la labor relativa a las excepciones y limitaciones en beneficio de las personas con dificultades para leer.
El Director General de la Organización Mundial de la Propiedad Intelectual (OMPI), Sr. Francis Gurry, aplaudió el 14 de diciembre de 2009 la ratificación por la Unión Europea (UE) de los llamados “Tratados Internet” –el Tratado de la OMPI sobre Derecho de Autor (WCT) y el Tratado de la OMPI sobre Interpretación o Ejecución de Fonogramas (WPPT)– que establecen las normas básicas de protección del derecho de autor y los derechos conexos en el entorno digital.
El 7 de diciembre de 2009, una reunión organizada por la OMPI con varias organizaciones especializadas de las Naciones Unidas (NN.UU.) se clausuró con un acuerdo sobre la necesidad de reforzar la colaboración interinstitucional a favor de las personas con discapacidad visual. Durante la reunión, el Director General de la OMPI, Sr. Francis Gurry, presentó la iniciativa de la Organización a favor de las personas con discapacidad visual, que está encaminada a facilitar y mejorar el acceso de los ciegos, personas con discapacidad visual y otras personas con dificultades de lectura a las obras literarias, artísticas y científicas, y destacó la importancia de las actividades comunes en esta esfera.
El Sr. Francis Gurry, Director General de la Organización Mundial de la Propiedad Intelectual (OMPI), se reunió con representantes de personas con discapacidad visual (VIP, en inglés) de la India en una conferencia sobre el “Derecho a leer de las personas con dificultad para leer y los desafíos del derecho de autor”, organizada en Nueva Delhi por la comunidad de discapacitados visuales en colaboración con el Gobierno de la India, el 11 de noviembre, y se reafirmó en el compromiso de la OMPI de apoyar los esfuerzos internacionales destinados a mejorar el acceso de los discapacitados visuales a las obras protegidas por derecho de autor. “Permítanme asegurarles que se trata de un asunto prioritario para la Organización Mundial de la Propiedad Intelectual”, afirmó.
El 23 de septiembre, la Organización Mundial de la Propiedad Intelectual (OMPI) firmó un acuerdo con la Federación Internacional de Músicos (FIM) y la Federación Internacional de Actores (FIA) para contribuir a que aumente el reconocimiento de las inestimables aportaciones de los actores y músicos de todo el mundo.
El lunes 13 de julio se dieron cita representantes de los Estados miembros de la OMPI, organizaciones que representan a las personas con impedimentos para leer, editores y un consorcio del ámbito de la tecnología, para examinar cómo el sistema de propiedad intelectual puede responder a las necesidades de las personas con discapacidad visual, mejorando el acceso al contenido protegido por derecho de autor.
El órgano de la OMPI encargado de debatir las cuestiones relacionadas con el derecho de autor ha acordado acelerar su labor a fin de facilitar el acceso a las obras protegidas para los ciegos, las personas con discapacidad visual y demás personas con dificultad de lectura. Este asunto, al igual que cuestiones de mayor alcance como las limitaciones y excepciones en beneficio de actividades educativas y de bibliotecas y archivos, se encuentra en el punto de mira de la labor que lleva a cabo actualmente el Comité Permanente de Derecho de Autor y Derechos Conexos (SCCR).
En una conferencia sobre la evolución futura de la gestión colectiva del derecho de autor y los derechos conexos en Europa se ha instado a la OMPI a intensificar sus actividades para ayudar a los interesados a responder a los nuevos problemas a los que se enfrenta la gestión colectiva. Los participantes pidieron a la OMPI que refuerce la infraestructura en materia de derecho de autor con miras a apoyar a las industrias creativas y promover el desarrollo social, económico y cultural.
La futura evolución de los sistemas de gestión colectiva del derecho de autor y los derechos conexos en Europa en un entorno digital en continua expansión será el tema central de los debates que tendrán lugar en una conferencia organizada por la OMPI conjuntamente con la European Grouping of Societies of Authors and Composers (GESAC) y en cooperación con la Asociación de Organizaciones Europeas de Artistas e Intérpretes (AEPO-ARTIS) y la Confederación Internacional de Sociedades de Autores y Compositores (CISAC) los días 24 y 25 de noviembre en Bruselas.
Altos funcionarios gubernamentales y representantes de las industrias creativas, de la sociedad civil y del mundo académico se darán cita en Bali en una reunión organizada conjuntamente por la Organización Mundial de la Propiedad Intelectual (OMPI) y el Ministerio de Cultura y Turismo de Indonesia, los días 2 y 3 de diciembre, para examinar el potencial de las industrias creativas en Asia y el papel que desempeña la propiedad intelectual (P.I.) a la hora de encauzar el creciente valor que está teniendo ese sector. Lord David Puttnam, productor cinematográfico y político británico, será el orador principal en la conferencia. Lord Puttnam ha producido películas que han sido premiadas, como “Carros de fuego” y “El expreso de medianoche”.
Los Estados miembros de la OMPI se reunieron, con los auspicios del Comité Permanente de Derecho de Autor y Derechos Conexos, del 3 al 7 de noviembre, para examinar varias cuestiones fundamentales en materia de derecho de autor. Bajo la presidencia del Sr. Jukka Liedes de Finlandia, el SCCR examinó la situación actual en lo que respecta a la labor de la OMPI sobre las limitaciones y excepciones del derecho de autor, la protección de las interpretaciones y ejecuciones audiovisuales y la protección de los organismos de radiodifusión. Asimismo, el examen incluyó la cuestión del acceso por parte de los discapacitados visuales a los contenidos protegidos por derecho de autor.
Desde el 1 de octubre próximo, los principales tratados internacionales sobre derecho de autor se aplicarán también en la Región Administrativa Especial (RAE) de Hong Kong. El Gobierno de la República Popular China ha notificado a la Organización Mundial de la Propiedad Intelectual (OMPI) que ha extendido la aplicación del Tratado de la OMPI sobre Derecho de Autor (WCT) y el Tratado de la OMPI sobre Interpretación o Ejecución y Fonogramas (WPPT) – los llamados “Tratados Internet” – a la Región Administrativa Especial de Hong Kong. Mediante ambos tratados, vigentes desde 2002, el sistema internacional de derecho de autor y derechos conexos se dota de medios más adecuados para hacer frente a los desafíos de la era digital.
Los días 10 y 11 de julio, en una reunión organizada conjuntamente en Ginebra por la Organización Mundial de la Propiedad Intelectual (OMPI) y la Society for Economic Research on Copyright Issues (SERCI), se examinó la importancia económica del derecho de autor, destacando la necesidad de seguir investigando el papel que éste desempeña en las industrias creativas.
En cooperación con la iniciativa International Digital Preservation and Copyright (IDPC), la Organización Mundial de la Propiedad Intelectual (OMPI) organiza en Ginebra un taller de un día de duración, que se realizará el 15 de julio en la Sede de la OMPI, para estudiar los acontecimientos y las tendencias recientes en la interrelación de la preservación digital con el derecho de autor. El objetivo de este taller es contribuir al debate acerca de cómo elaborar políticas y prácticas que respalden la preservación digital de contenido protegido por derecho de autor y mejorar las existentes.
Los Estados miembros de la Organización Mundial de la Propiedad Intelectual (OMPI) han llegado a un acuerdo esta semana en torno a los elementos del futuro programa de trabajo del Comité Permanente de Derecho de Autor y Derechos Conexos (SCCR). En una reunión celebrada del 10 al 12 de marzo, el SCCR decidió que proseguiría examinando cuestiones como la protección del los organismos de radiodifusión y de la interpretaciones y ejecuciones audiovisuales, así como las excepciones y limitaciones en ese campo.
El Cuarto Congreso Mundial sobre la Lucha Contra la Falsificación y la Piratería se celebrará en Dubai, del 3 al 5 de febrero de 2008, bajo los auspicios de su Alteza el Jeque Mohammed bin Rashid Al Maktoum, Vicepresidente y Primer Ministro de los Emiratos Árabes Unidos (EAU), y Gobernador de Dubai. Altos funcionarios de la Organización Mundial de la Propiedad Intelectual (OMPI) y representantes de otras organizaciones internacionales intergubernamentales, de gobiernos, de organismos encargados de la observancia de los derechos a nivel regional y nacional, y de medios empresariales participarán en el Congreso a fin de encontrar soluciones para los problemas cada vez mayores planteados por la falsificación y la piratería. Por primera vez el Congreso Mundial se celebrará fuera de Europa.
Los participantes en una Conferencia Internacional sobre la función del sistema de propiedad intelectual (P.I.) en las industrias creativas, celebrada en la Sede de la Organización Mundial de la Propiedad Intelectual (OMPI) los días 29 y 30 de octubre de 2007, llegaron a la conclusión de que el sistema de P.I. es un elemento esencial a la hora de aprovechar el valor de las industrias creativas y garantizar su desarrollo a largo plazo. Los participantes, que incluían ministros, autoridades de alto nivel encargadas de la formulación de políticas, representantes de la industria y destacados músicos, artistas, académicos y representantes de la sociedad civil, destacaron la necesidad de promover una mayor comprensión del papel y de las repercusiones del sistema de P.I. en ese sector dinámico que apoya la identidad cultural y contribuye grandemente al desarrollo económico y la creación de riqueza.
Ministros de varios gobiernos, encargados de formular políticas de alto nivel, representantes de la industria y destacados músicos, artistas, académicos y representantes de la sociedad civil de todo el mundo subrayaron la importancia fundamental del sector creativo en la promoción de la identidad cultural y el fomento del desarrollo económico y la creación de riqueza en una conferencia de alto nivel sobre la función de la propiedad intelectual (P.I.) en las industrias creativas que se inauguró el 29 de octubre de 2007 en la Organización Mundial de la Propiedad Intelectual (OMPI). Esta conferencia de dos días de duración constituye una plataforma única para los sectores interesados en intercambiar opiniones sobre la función de la P.I. en el dinámico sector de las industrias creativas.
La Organización Mundial de la Propiedad Intelectual (OMPI) está organizando una conferencia internacional sobre la propiedad intelectual y las industrias creativas que se celebrará en su Sede los días 29 y 30 de octubre de 2007. El 29 de octubre, en un debate de alto nivel, importantes funcionarios gubernamentales, encargados de asuntos culturales y de propiedad intelectual (IP) reflexionarán sobre la creatividad y su expresión en los diferentes contextos culturales y normativos. Durante la conferencia, artistas creadores, universitarios y representantes de empresas innovadoras hablarán del proceso de creación, de los factores que apuntalan los éxitos de las industrias creativas, de la importancia del sector para el desarrollo económico y cultural, y de las estrategias para estimular y fomentar actividades creadoras en diversos entornos.
La Organización Mundial de la Propiedad Intelectual (OMPI) auspicia unas jornadas de carácter público que se celebrarán los días 17, 18 y 19 de octubre próximos en la Universidad Vanderbilt, sita en la ciudad de Nashville (Estado de Tenesí). El acto se denomina “Conferencia sobre la gestión colectiva del derecho de autor y los derechos conexos en la América del Norte” y girará en torno a los problemas de recaudación por el uso de la obra que el mundo de Internet conlleva para los autores, compositores y artistas, debatiéndose asimismo las oportunidades que brindan los nuevos medios electrónicos para administrar mejor los derechos de autor. Entre otras cuestiones, se abordarán las repercusiones de los nuevos servicios y modalidades de explotación de la obra intelectual, como el intercambio de ficheros, el podcasting, la transmisión por caudales y los servicios de vídeo por Internet; los futuros adelantos técnicos; el régimen de otorgamiento de licencias; las categorías de los derechos de explotación y el reparto de éstos; y las medidas para combatir la descarga ilícita de obras por medio de Internet.
La Organización Mundial de la Propiedad Intelectual (OMPI) dedicará un seminario a analizar la denominada “información sobre la gestión de derechos” (Rights Management Information o RMI) en su sede de Ginebra el día 17 de septiembre próximo. Reciben ese nombre los metadatos empleados para identificar la obra que se plasma en forma digital y a los titulares de derechos sobre ella, así como para recoger las cláusulas de la respectiva licencia de uso de la obra. En el seminario se estudiarán la importancia de la RMI así como las nuevas tecnologías y sus correspondientes normas y los problemas que afectan al titular de los derechos, a los usuarios de Internet y a los intermediarios, como los motores de búsqueda. Se prestará atención asimismo a cuestiones de importancia vital como la paternidad de las obras, la concesión de licencias de uso y la gestión de los derechos de propiedad intelectual, sin olvidar los dispositivos concebidos con el doble fin de gestionar la utilización de dicha creación intelectual y de identificar al propietario de la obra y a la persona que hace uso de ésta.
Los museos y la comunidad más amplia del patrimonio cultural ya disponen de una nueva Guía, encargada por la Organización Mundial de la Propiedad Intelectual (OMPI), que les ayudará a utilizar el sistema de propiedad intelectual (P.I.) para mejorar la gestión de sus colecciones en el entorno digital.
La Organización Mundial de la Propiedad Intelectual (OMPI) organiza el 10 de julio de 2007 en Singapur un seminario sobre la “Distribución legítima en línea de obras protegidas por el derecho de autor”, en cooperación con la Oficina de Propiedad Intelectual y la Academia de Propiedad Intelectual de Singapur. Los principales agentes de las empresas relacionadas con el derecho de autor en Internet –abogados, académicos, empresarios y responsables de la adopción de políticas en la región de Asia y el Pacífico– ayudarán a comprender mejor este sector en constante evolución. El programa se puede consultar en http://www.wipo.int/copyright/en/ldcw.html.
Los Estados miembros de la Organización Mundial de la Propiedad Intelectual (OMPI) han decidido que es preciso continuar examinando diversos aspectos del propuesto tratado sobre la protección de los derechos de los organismos de radiodifusión antes de tocar el tema de si se convoca o no una conferencia diplomática al respecto. La decisión fue tomada al final de la segunda sesión especial del Comité Permanente de Derecho de Autor y Derechos Conexos (SCCR), reunido del 18 al 22 de junio, órgano al que la Asamblea General de la OMPI le había confiado ese mandato en octubre de 2006.
El Director General de la Organización Mundial de la Propiedad Intelectual (OMPI), Dr. Kamil Idris, se reunió el 28 de marzo con altos funcionarios de Bulgaria para examinar la forma de fortalecer las relaciones bilaterales, en particular en el ámbito del derecho de autor.
En su alocución introductoria a la Conferencia Internacional sobre Derecho de Autor y Desarrollo, inaugurada el sábado 27 de enero en El Cairo por la Excma. Sra. Suzanne Mubarak, Primera Dama de Egipto, el Dr. Kamil Idris, Director General de la Organización Mundial de la Propiedad Intelectual (OMPI), destacó la importancia de la propiedad intelectual como instrumento de crecimiento económico, social y cultural. En otra reunión mantenida con la Primera Dama, el Dr. Idris le manifestó su agradecimiento por sus iniciativas de apoyo a proyectos encaminados a subrayar la importancia del sector del derecho de autor en los procesos de desarrollo económico, social y cultural de Egipto. Tanto la Sra. Mubarak como el Dr. Idris convinieron en que, en el ámbito de la propiedad intelectual, es absolutamente necesario llevar a cabo campañas de concienciación pública y organizar cursos de formación y desarrollo de recursos humanos. El Dr. Idris prometió que la OMPI seguirá prestando apoyo a los programas de cooperación técnica destinados a fomentar la infraestructura de propiedad intelectual en Egipto y el uso eficaz del sistema de propiedad intelectual para la creación de riqueza.
Siguiendo al pie de la letra el mandato que le confiriese la Asamblea General de la Organización Mundial de la Propiedad Intelectual (OMPI), un comité de esta Organización logró dar impulso a las negociaciones sobre un tratado que tiene por objetivo actualizar la protección de los organismos de radiodifusión en función de un enfoque centrado en las señales. La primera sesión especial, de un total de dos sesiones, del Comité Permanente de Derecho de Autor y Derechos Conexos (el SCCR) se celebró del 17 al 19 de enero.
A partir de ahora, los empresarios y los directores y empleados de pequeñas y medianas empresas (Pymes) pueden consultar una publicación de la Organización Mundial de la Propiedad Intelectual (OMPI) en la que se ilustra con ejemplos prácticos y concretos la forma de utilizar el derecho de autor y los derechos conexos para alcanzar objetivos empresariales estratégicos. La guía, titulada "Expresión creativa: introducción al derecho de autor y los derechos conexos para pequeñas y medianas empresas", es la cuarta de la serie "La propiedad intelectual y las empresas".
Con una iniciativa que indica la entrada en la fase final de las negociaciones del tratado, la Asamblea General de la Organización Mundial de la Propiedad Intelectual (OMPI) acordó hoy convocar una conferencia diplomática, del 19 de noviembre al 7 de diciembre de 2007, con el fin de actualizar los derechos de los organismos de radiodifusión. El objetivo de la conferencia diplomática es adoptar un tratado sobre la protección de los organismos de radiodifusión, incluidos los organismos de difusión por cable.
Un comité de la Organización Mundial de la Propiedad Intelectual (OMPI) ha acordado convocar una conferencia diplomática del 11 de julio al 1 de agosto de 2007 para actualizar los derechos de los organismos de radiodifusión. La Asamblea General de la OMPI deberá aprobar esta recomendación cuando se reúna en este mes de septiembre. El objetivo de esta conferencia diplomática, que constituye la última fase de las negociaciones de un tratado, consiste en adoptar un tratado sobre la protección de los organismos de radiodifusión en el que también se contemplen los organismos de difusión por cable.
El 21 de junio de 2006, expertos internacionales, directivos empresariales, profesores universitarios, delegados gubernamentales y encargados de formular políticas se reunirán en Barcelona, bajo los auspicios de la Organización Mundial de la Propiedad Intelectual (OMPI), el Consejo del Audiovisual de Cataluña y el Colegio de Abogados de Barcelona para examinar las realidades técnicas, económicas y jurídicas del ámbito de la radiodifusión y señalar los ámbitos es que es posible tomar nuevas iniciativas.
Durante la sesión que el Comité Permanente de Derecho de Autor y Derechos Conexos (SCCR) celebró en Ginebra del 21 al 23 de noviembre de 2005, los Estados miembros de la Organización Mundial de la Propiedad Intelectual (OMPI) progresaron en su labor de elaboración de un tratado destinado a actualizar las normas de propiedad intelectual aplicables a los organismos de radiodifusión en la era digital. El Sr. Jukka Liedes de Finlandia, Presidente del SCCR, destacó "la alta calidad de los debates ... ahora más alta que nunca" y dijo que "existe en la actualidad un entendimiento mucho mayor de los conceptos y cuestiones contenidos en una segunda versión revisada del texto consolidado de propuestas para un tratado".
Los Estados miembros de la Organización Mundial de la Propiedad Intelectual (OMPI) han acordado hoy proseguir los esfuerzos con vistas a reforzar la dimensión del desarrollo en todas las áreas de trabajo de la Organización y fomentar los resultados del proceso iniciado el otoño pasado. La Asamblea General de la OMPI, reunida en Ginebra del 26 de septiembre al 5 de octubre de 2005, convino en crear un comité provisional que agilice y finalice los debates sobre las propuestas presentadas en relación con la creación de un Programa de la OMPI para el Desarrollo.
La Asamblea General de la Organización Mundial de la Propiedad Intelectual, que celebró su período de sesiones en Ginebra del 26 de septiembre al 5 de octubre de 2005, acordó acelerar la labor relativa a la protección de los organismos de radiodifusión para poner al día las normas internacionales de propiedad intelectual a fin de adaptarlas a la radiodifusión en la era de la información y adoptar un tratado internacional para 2007. Los Estados miembros acordaron celebrar otras dos sesiones del Comité Permanente de Derecho de Autor y Derechos Conexos, que supervisa las negociaciones sobre ese tema. De esta manera se sentarán las bases para que la Asamblea General recomiende en otoño de 2006 la convocación de una conferencia diplomática para adoptar un tratado.
La Organización Mundial de la Propiedad Intelectual (OMPI) celebrará un Foro en línea sobre la Propiedad Intelectual en la Sociedad de la Información, del 1 al 15 de junio de 2005, en http://www.wipo.int/ipisforum/. Este Foro representa para todos una oportunidad única de contribuir al debate incipiente sobre el valor de la propiedad intelectual en la sociedad de la información.
La Organización Mundial de la Propiedad Intelectual (OMPI) organiza los próximos días 30 de junio y 1 de julio un simposio internacional sobre la educación y la investigación en el ámbito de la propiedad intelectual (P.I.). En dicho simposio se darán cita académicos, encargados de la formulación de políticas en la esfera de la educación y directivos de empresa encargados de los programas de sensibilización sobre la P.I. así como profesionales del sector de la P.I., estudiantes y representantes de organizaciones nacionales, regionales e internacionales que se interesan por la enseñanza y la investigación en materia de P.I. El simposio se centrará en la forma de integrar mejor la P.I. en los programas de educación e investigación.
Para conmemorar el quinto Día Mundial de la Propiedad Intelectual, el 26 de abril, el Director General de la Organización Mundial de la Propiedad Intelectual (OMPI), Dr. Kamil Idris, instó a mejorar la comprensión del vínculo que une la creatividad con la propiedad intelectual en la vida cotidiana. El Director General pronunció el siguiente mensaje con ocasión del Día Mundial de la Propiedad Intelectual:
En abril y mayo de 2005 se celebrará en la Organización Mundial de la Propiedad Intelectual (OMPI) una serie de reuniones sobre propiedad intelectual y desarrollo.
La gestión de la propiedad intelectual en el entorno en línea ofrece oportunidades importantes aunque también plantea problemas. El 18 de abril de 2005, la Organización Mundial de la Propiedad Intelectual (OMPI) organizará un seminario en el que participarán expertos internacionales, directivos empresariales, académicos, delegados gubernamentales, miembros de la sociedad civil y encargados de la adopción de políticas que examinarán cuestiones relacionadas con la responsabilidad en materia de derecho de autor de quienes operan como intermediarios en línea.
En la duodécima sesión del Comité Permanente de Derecho de Autor y Derechos Conexos (SCCR), celebrada en Ginebra del 17 al 19 de noviembre, los Estados miembros de la Organización Mundial de la Propiedad Intelectual (OMPI) dieron nuevo impulso a la elaboración de un tratado que adaptaría las normas de protección de los organismos de radiodifusión a la era digital.
Los Estados miembros de la Organización Mundial de la Propiedad Intelectual (OMPI) lograron avanzar considerablemente en la tarea de actualizar las normas internacionales de propiedad intelectual que rigen la radiodifusión en la era de la información. Reunido del 7 al 9 de junio en Ginebra, el Comité Permanente de Derecho de Autor y Derechos Conexos (SCCR) recomendó a la Asamblea General de la OMPI, máximo órgano decisorio de la Organización, que considere la posibilidad de convocar una conferencia diplomática sobre la protección de los organismos de radiodifusión.
El valor económico y cultural de las industrias basadas en el derecho de autor y la necesidad de poner freno a la piratería digital en todo el mundo fueron el tema principal de las conversaciones mantenidas por el Dr. Kamil Idris, Director General de la Organización Mundial de la Propiedad Intelectual (OMPI), y el Sr. Jack Valenti, Presidente y Director Ejecutivo de la Motion Picture Association (MPA) que tuvieron lugar el 10 de febrero de 2004 en la sede de la OMPI, en Ginebra. Asimismo, el Dr. Idris y el Sr. Valenti, figura esencial en la lucha contra la sustracción de activos de propiedad intelectual, hicieron hincapié en la importancia de contar con medidas eficaces de observancia de los derechos para garantizar el crecimiento de las industrias culturales.
Los Estados miembros participantes en el Comité Permanente sobre Derecho de Autor y Derechos Conexos (SCCR) de la Organización Mundial de la Propiedad Intelectual (OMPI) han avanzado esta semana en las conversaciones sobre las medidas a tomar para adaptar la normativa internacional relativa a la protección de los organismos de radiodifusión a las realidades de la era de la información. También celebraron conversaciones informales sobre la necesidad de actualizar los derechos de los artistas intérpretes o ejecutantes sobre sus interpretaciones o ejecuciones audiovisuales.
En una reunión celebrada en la sede de la Organización Mundial de la Propiedad Intelectual en Ginebra el 3 de noviembre de 2003, se abordó la cuestión de la forma en que las personas con anomalías graves de la visión pueden acceder, en una forma que sea aceptable jurídicamente, a materiales protegidos por derecho de autor en el entorno en línea.
Los Estados miembros de la Organización Mundial de la Propiedad Intelectual (OMPI) han mantenido debates fructíferos y avanzado en la tarea de determinar el alcance de los derechos que han de otorgarse a los organismos de radiodifusión en un tratado multilateral que, en caso de que sea adoptado, actualizaría la normativa internacional en esta esfera adaptándola a las realidades de la era de la información.
La creciente importancia económica y cultural de los sectores relacionados con el derecho de autor encabezó los debates que mantuvieron el martes 25 de febrero el Director General de la Organización Mundial de la Propiedad Intelectual (OMPI), Dr. Kamil Idris, y el Subsecretario español de Educación, Cultura y Deporte, Sr. Mariano Zabía Lasala.
Los Estados miembros de la Organización Mundial de la Propiedad Intelectual (OMPI) están más cerca de alcanzar un acuerdo sobre la naturaleza de los derechos que han de otorgarse a los organismos de radiodifusión en un tratado multilateral que, en caso de adoptarse, actualizaría las normas internacionales en esta esfera poniéndolas en conformidad con las exigencias tecnológicas de la era digital.
Las Asambleas de la Organización Mundial de la Propiedad Intelectual (OMPI) concluyeron sus labores el martes tras examinar las actividades realizadas durante el año pasado y después de establecer el programa de la Organización para el año próximo.
Durante el primer semestre de 2003 está previsto que se celebre una reunión oficiosa ad hoc para resolver cuestiones pendientes relacionadas con la protección de las interpretaciones o ejecuciones audiovisuales de los artistas intérpretes o ejecutantes.
Las medidas para actualizar los derechos de los organismos de radiodifusión, junto con la cuestión de la protección de las bases de datos no originales, fueron el tema central del orden del día de la sesión del Comité Permanente de la Organización Mundial de la Propiedad Intelectual (OMPI) de Derecho de Autor y Derechos Conexos (SCCR).
El Tratado de la Organización Mundial de la propiedad Intelectual (OMPI) sobre Interpretación o Ejecución y Fonogramas (WPPT), uno de los dos tratados fundamentales que adaptan el Derecho de autor a la era digital, entró en vigor el 20 de mayo.
La entrada en vigor en 2002 del Tratado de la OMPI sobre Derecho de Autor (WCT) y del Tratado de la OMPI sobre Interpretaciones o Ejecuciones y Fonogramas (WPPT) supuso un avance decisivo en la historia de la normativa de derecho de autor y una mayor seguridad para todas las categorías de creadores del ciberespacio, puesto que esos instrumentos constituyen una base jurídica que prohibe el uso no autorizado de las obras en redes digitales como Internet.
El pasado 30 de noviembre, el Dr. Kamil Idris, Director General de la Organización Mundial de la Propiedad Intelectual (OMPI), se reunió con representantes de la Asociación Nacional de Intérpretes (ANDI) de México, así como con varios funcionarios gubernamentales de ese país, con los que intercambió puntos de vista sobre la protección del derecho de autor y el fomento de los derechos de los creadores en México. Con motivo de su visita, la delegación hizo entrega de la medalla "Dolores del Río" al Dr. Idris, en reconocimiento de sus esfuerzos por defender los derechos de los artistas intérpretes y ejecutantes.
Al inaugurar estos días la segunda Conferencia Internacional sobre Comercio Electrónico y Propiedad Intelectual, el Dr. Kamil Idris, Director General de la Organización Mundial de la Propiedad Intelectual (OMPI), subrayó la naturaleza evolutiva del entorno digital.
En varias reuniones de alto nivel celebradas recientemente en Bruselas, en el marco de la Comunidad Europea, el Director General de la Organización Mundial de la Propiedad Intelectual (OMPI), Dr. Kamil Idris, instó a las 15 naciones de la Comunidad a acelerar la ratificación de los llamados "Tratados Internet" -acuerdos que adaptan el sistema internacional del derecho de autor y los derechos conexos a la era digital. El Dr. Idris mantuvo el 23 de noviembre una serie de amplias y constructivas conversaciones con el Presidente de la Comisión Europea, Sr. Romano Prodi, y con el Sr. Fritz Bolkestein, Comisario de la CE.
En una reunión organizada en Ginebra por la Organización Mundial de la Propiedad Intelectual (OMPI), un grupo de destacados expertos convino en que los derechos de propiedad intelectual plantean problemas especiales a los profesionales del Derecho internacional privado que intervienen en controversias transfronterizas. El resolver con éxito estas cuestiones a menudo implica la adopción de soluciones que se adapten a derechos de propiedad intelectual específicos, tales como las patentes, las marcas y el derecho de autor. Unos 200 participantes que asistieron al Foro de la OMPI sobre Derecho internacional privado y propiedad intelectual celebrado los días 30 y 31 de enero de 2001 debatieron acerca de las consecuencias del alcance mundial de Internet en la propiedad intelectual y del rápido crecimiento del comercio electrónico, particularmente, en relación con la competencia de los tribunales, la legislación aplicable y la aplicación de las sentencias.
Poco antes de iniciarse el último tramo de las negociaciones internacionales para adoptar un tratado que defienda los derechos de los artistas intérpretes o ejecutantes contra la utilización no autorizada de su obra en los medios audiovisuales, el Director General de la Organización Mundial de la Propiedad Intelectual (OMPI), Dr. Kamil Idris, expresó a los delegados sus mejores augurios para las deliberaciones. Al inaugurar la Conferencia Diplomática sobre la Protección de las Interpretaciones o Ejecuciones Audiovisuales, que se celebra en Ginebra del 7 al 20 de diciembre, el Director General dijo que la adopción de este instrumento internacional representaría un hito en la creación de un amplio sistema de protección del derecho de autor y los derechos conexos adaptado a los desafíos y oportunidades que plantean las tecnologías digitales y de red.
Del 7 al 20 de diciembre de 2000 se celebrarán en Ginebra negociaciones con vistas a concluir un acuerdo multilateral que facilite el intercambio internacional de películas y programas de televisión por medio de la armonización de las legislación nacionales que rigen los derechos de los artistas intérpretes o ejecutantes sobre sus obras audiovisuales. Se espera que la Conferencia Diplomática sobre la Protección de las Interpretaciones o Ejecuciones Audiovisuales establezca un instrumento internacional destinado a salvaguardar los derechos de los artistas intérpretes o ejecutantes frente al uso no autorizado de sus interpretaciones o ejecuciones en los medios audiovisuales, como la televisión, el cine y el vídeo.
En varias reuniones de alto nivel celebradas recientemente en Bruselas, en el marco de la Comunidad Europea, el Director General de la Organización Mundial de la Propiedad Intelectual (OMPI), Dr. Kamil Idris, instó a las 15 naciones de la Comunidad a acelerar la ratificación de los llamados "Tratados Internet" -acuerdos que adaptan el sistema internacional del derecho de autor y los derechos conexos a la era digital. El Dr. Idris mantuvo el 23 de noviembre una serie de amplias y constructivas conversaciones con el Presidente de la Comisión Europea, Sr. Romano Prodi, y con el Sr. Fritz Bolkestein, Comisario de la CE. En las conversaciones pudo apreciarse el espíritu de colaboración de la Comunidad Europea y la OMPI en lo tocante a la cuestión de la propiedad intelectual, frente a los desafíos que plantean la mundialización, la economía digital en constante evolución y las tecnologías vanguardistas.
Durante la primera reunión del nuevo Comité Asesor en materia de Observancia de los Derechos de Propiedad Industrial, celebrada los días 19 y 20 de octubre de 2000, los Estados miembros solicitaron a la Secretaría de la Organización Mundial de la Propiedad Intelectual que iniciara una serie de estudios para promover una mayor eficacia en la observancia de los derechos de propiedad industrial en todo el mundo. Los representantes de los 57 Estados miembros y las varias organizaciones intergubernamentales y no gubernamentales presentes fijaron también un marco general para las próximas conversaciones sobre observancia.
El lunes 25 de septiembre, la Organización Mundial de la Propiedad Intelectual (OMPI) inaugurará una nueva exposición sobre el tema "La música en la era digital". En la exposición se podrá observar en qué forma las tecnologías digitales e Internet están transformando el proceso de creación, difusión y almacenamiento de la música, así como el acceso a la misma en el mundo en línea de hoy.
Por segundo año consecutivo, la Organización Mundial de la Propiedad Intelectual (OMPI) colaborará activamente con uno de los principales festivales locales de arte y cultura, el Festival de la Bâtie, dejando así constancia de su empeño por propiciar las artes creativas y por alentar a los artistas e intérpretes de todo el mundo.
Los Estados miembros de la Organización Mundial de la Propiedad Intelectual (OMPI) han aceptado convocar una conferencia diplomática del 7 al 20 de diciembre de 2000, a fin de establecer un acuerdo internacional sobre los derechos de los artistas intérpretes o ejecutantes sobre sus interpretaciones o ejecuciones audiovisuales.
Los representantes de unos 80 Estados miembros de la Organización Mundial de la Propiedad Intelectual (OMPI) se reunieron del 16 al 20 de noviembre de 1999 para abordar cuestiones relacionadas con el derecho de autor y los derechos conexos. En esta tercera sesión del Comité Permanente de Derecho de Autor y Derechos Conexos (SCCR), los delegados consideraron tres temas en particular, a saber, la protección de las interpretaciones o ejecuciones audiovisuales, la protección de las bases de datos y la protección de los derechos de los organismos de radiodifusión. También participaron en las deliberaciones nueve organizaciones intergubernamentales y 44 no gubernamentales.
El Director General de la Organización Mundial de la Propiedad Intelectual (OMPI), Dr. Kamil Idris, recibió con satisfacción la ratificación el viernes, por la Argentina y Eslovenia, de los dos tratados de la OMPI que establecen normas básicas para la protección del derecho de autor y los derechos conexos en Internet y en otras redes digitales, a saber, el Tratado de la OMPI sobre Derecho de Autor (WCT) y el Tratado de la OMPI sobre Interpretación o Ejecución y Fonogramas (WPPT).
El Director General de la Organización Mundial de la Propiedad Intelectual (OMPI), Dr. Kamil Idris, al clausurar la Conferencia Internacional sobre Comercio Electrónico y Propiedad Intelectual este jueves, presentó un plan de diez puntos que establece el Programa Digital de la OMPI.
La Organización Mundial de la Propiedad Intelectual (OMPI) presentará a sus Estados miembros el "Programa Digital" que estableció después de una reunión de tres días que tuvo lugar en Ginebra del 14 al 16 de septiembre de 1999 y que reunió a unos 700 representantes de alto nivel procedentes de los círculos gubernamental, industrial y otros sectores interesados.
El Director General de la Organización Mundial de la Propiedad Intelectual (OMPI), Dr. Kamil Idris, acogió con satisfacción el martes la ratificación por los Estados Unidos de América de dos tratados de la OMPI que establecen las normas básicas de protección para el derecho de autor y los derechos conexos en Internet y otras redes digitales, el Tratado de la OMPI sobre Derecho de Autor (WCT) y el Tratado de la OMPI sobre Interpretación o Ejecución y Fonogramas (WPPT).
The Director General of the World Intellectual Property Organization (WIPO), Dr. Kamil Idris, opened on Tuesday the International Conference on Electronic Commerce and Intellectual Property, which will take place from September 14 to 16, 1999, before an audience of some 700 participants from industry, government, interest groups and the media.
La multimillonaria industria del comercio electrónico será el centro de la atención de unos 700 delegados durante una importante conferencia que tendrá lugar en Ginebra, del 14 al 16 de septiembre de 1999. La Conferencia Internacional sobre Comercio Electrónico y Propiedad Intelectual, auspiciada por la Organización Mundial de la Propiedad Intelectual (OMPI), examinará por primera vez en el ámbito internacional las implicaciones mundiales del comercio electrónico, principalmente en sus aspectos de propiedad intelectual.
El Director General de la Organización Mundial de la Propiedad Intelectual (OMPI), Dr. Kamil Idris, participó en la celebración para conmemorar el centenario de la Ley de Derecho de Autor del Japón, el 22 de julio de 1999. Este acontecimiento histórico fue celebrado con una ceremonia conmemorativa en presencia de Su Majestad el Emperador Akihito y la Emperatriz Michiko, del Japón.
La Organización Mundial de la Propiedad Intelectual (OMPI) presta su apoyo a un importante festival local, artístico y cultural, el Festival de la Batie, como símbolo del compromiso de la Organización con el fomento y la promoción de las artes creativas, así como de los artistas, intérpretes y ejecutantes. La colaboración sirve asimismo para reforzar la importancia que el Director General de la OMPI, Dr. Kamil Idris, concede al fortalecimiento de los lazos con la población local, que resulta el mayor beneficiario de la riqueza cultural y del entretenimiento que proporcionan festivales artísticos como el Festival de la Bâtie.
La Organización Mundial de la Propiedad Intelectual (OMPI) administra veintiún (21) tratados en materia de propiedad intelectual, quince (15) de ellos en el sector de propiedad industrial y seis (6) en materia de derecho de autor. En 1998, se depositaron con el Director General de la OMPI ochenta y seis (86) instrumentos de adhesión o de ratificación a los tratados administrados por la Organización Mundial de la Propiedad Intelectual (OMPI). En 1997, se depositaron con el Director General sesenta (60) de estos instrumentos. La continuación de adhesiones a los tratados administrados por la OMPI refleja un reconocimiento creciente de la importancia de los derechos de propiedad intelectual en la era de mundialización.
La Organización Mundial de la Propiedad Intelectual (OMPI) y la Organización Mundial del Comercio (OMC) emprendieron una iniciativa conjunta, a comienzos de este año, para asistir a los países en desarrollo en el cumplimiento de la fecha límite fijada para el 1 de enero del año 2000, con el fin de dar aplicación al Acuerdo sobre los ADPIC. Los Directores Generales de ambas Organizaciones, Dr. Kamil Idris de la OMPI y Sr. Renato Ruggiero de la OMC, enviaron comunicaciones conjuntas el 21 de julio de 1998 a los Ministros responsables de las cuestiones relacionadas con la OMPI y la OMC en cada uno de los países en desarrollo pertinentes. En la comunicación se hizo hincapié en el empeño de ambas Organizaciones por ayudar a los países en desarrollo a que ajustasen sus legislaciones sobre patentes, marcas, derecho de autor y otros temas de propiedad intelectual, a las disposiciones del Acuerdo sobre los ADPIC, y velasen por la aplicación eficaz de esas legislaciones.
La Organización Mundial de la Propiedad Intelectual organiza por primera vez la reunión del Comité Permanente de Derecho de Autor y Derechos Conexos, que tendrá lugar en Ginebra del 2 al 10 de noviembre próximo.
La Organización Mundial de la Propiedad Intelectual (OMPI) y la Organización Mundial del Comercio (OMC) han acordado llevar a cabo una iniciativa conjunta para proporcionar cooperación técnica a los países en desarrollo. La finalidad de esta iniciativa es ayudar a los países en desarrollo que son Miembros de la OMC a respetar el plazo que vence el 1º de enero del 2000 -dentro de menos de un año y medio- para poner sus legislaciones en conformidad con el Acuerdo de la OMC sobre los Aspectos de los Derechos de Propiedad Intelectual relacionados con el Comercio (ADPIC). Este proceso consiste en ajustar las leyes en materia de derechos de autor, patentes, marcas de fábrica o de comercio y otras esferas de la propiedad intelectual a las disposiciones del Acuerdo, y prever la observancia efectiva de estas leyes a fin de hacer frente a la piratería, la falsificación de mercancías y otras formas de infracción en la esfera de la propiedad intelectual.
Los días 8 a 12 del corriente, se celebró en la Sede de la OMPI la segunda sesión del Comité de Expertos sobre un Protocolo relativo a las interpretaciones o ejecuciones audiovisuales.