PCT/WG/12/1 PROV. 2 | English | Revised Draft Agenda | |
Français | Projet d’ordre du jour révisé | |
Español | Proyecto revisado de orden del día | |
عربي | مشروع جدول الأعمال المنقّح | |
中文 | 经修订的议程草案 | |
Русский | Пересмотренный проект повестки дня | |
PCT/WG/12/2 | English | Meeting of International Authorities Under the PCT: Report on the Twenty-Sixth Session | |
Français | Rapport sur la vingt-sixième Réunion des administrations internationales instituées en vertu du PCT | |
Español | Reunión de las Administraciones Internacionales del PCT: informe de la vigesimosexta sesión | |
عربي | اجتماع الإدارات الدولية العاملة في ظل معاهدة التعاون بشأن البراءات: تقرير عن الدورة السادسة والعشرين | |
中文 | PCT 国际单位会议:第二十六届会议报告 | |
Русский | Заседание международных органов в рамках PCT: отчет о двадцать шестой сессии | |
PCT/WG/12/3 | English | Fee Reductions for University Applicants - Feedback to Circular C. PCT 1554 | |
Français | Réductions de taxes pour les établissements universitaires déposant des demandes de brevet – Commentaires reçus en réponse à la circulaire C. PCT 1554 | |
Español | Reducciones de las tasas para las universidades solicitantes - Respuestas a la circular C. PCT 1554 | |
عربي | تخفيضات الرسوم لفائدة مودعي الطلبات من الجامعات – آراء وتعليقات حول التعميم C. PCT 1554 | |
中文 | 高校申请人减费 ——对通函C.PCT 1554的反馈意见 | |
Русский | Снижение патентных пошлин для заявителей-университетов: Ответы на циркулярное письмо C. PCT 1554 | |
PCT/WG/12/4 | English | The Inventor Assistance Program (IAP) | |
Français | Le Programme d’aide aux inventeurs | |
Español | El Programa de Asistencia a Inventores (PAI) | |
عربي | برنامج مساعدة المخترعين | |
中文 | 发明人援助计划(IAP) | |
Русский | Программа содействия изобретателям (IAP) | |
PCT/WG/12/5 | English | Coordination of Patent Examiner Training | |
Français | Coordination de la formation des examinateurs de brevets | |
Español | Coordinación de la formación de examinadores de patentes | |
عربي | التنسيق في مجال تدريب فاحصي البراءات | |
中文 | 协调专利审查员培训 | |
Русский | Координация деятельности в области обучения патентных экспертов | |
PCT/WG/12/6 | English | Survey on Patent Examiner Training | |
Français | Enquête sur la formation des examinateurs de brevets | |
Español | Encuesta sobre la formación de examinadores de patentes | |
عربي | دراسة استقصائية عن تدريب فاحصي البراءات | |
中文 | 专利审查员培训调查 | |
Русский | Обследование практики обучения патентных экспертов | |
PCT/WG/12/7 | English | International Applications Linked to United Nations Security Council Sanctions | |
Français | Demandes internationales en rapport avec des sanctions imposées par le Conseil de sécurité de l’ONU | |
Español | Solicitudes internacionales relacionadas con sanciones del Consejo de Seguridad de las Naciones Unidas | |
عربي | الطلبات الدولية المرتبطة بعقوبات مجلس الأمن التابع للأمم المتحدة | |
中文 | 与联合国安全理事会制裁有关的国际申请 | |
Русский | Международные заявки, имеющие отношение к санкциям Совета Безопасности Организации Объединенных Наций | |
PCT/WG/12/8 | English | Corrections and Additions of Indications under Rule 4.11 | |
Français | Correction et adjonction d’indications en vertu de la règle 4.11 | |
Español | Correcciones y adiciones de indicaciones en virtud de la regla 4.11 | |
عربي | تصحيح البيانات وإضافاتها بموجب القاعدة 11.4 | |
中文 | 对细则4.11所述说明的改正和增加 | |
Русский | Исправления и дополнения сведени й, предоставленных в соответствии с правилом 4.11 | |
PCT/WG/12/9 | English | Erroneously Filed Elements and Parts of the International Application | |
Français | Eléments et parties de la demande internationale indûment déposés | |
Español | Elementos y partes de las solicitudes internacionales presentados por error | |
عربي | عناصر وأجزاء الطلب الدولي المُودعة خطأً | |
中文 | 错误提交国际申请的项目或部分 | |
Русский | Поданные по ошибке элементы и части международной заявки | |
PCT/WG/12/10 | English | PCT Online Services | |
Français | Services en ligne du PCT | |
Español | Servicios del PCT por Internet | |
عربي | الخدمات الشبكية لمعاهدة التعاون بشأن البراءات | |
中文 | PCT在线服务 | |
Русский | Онлайн-сервисы PCT | |
PCT/WG/12/11 | English | Criteria for Fee Reductions to Certain Applicants from Certain Countries, Notably Developing and Least Developed Countries | |
Français | Critères de réduction des taxes accordées aux déposants de certains pays, notamment les pays en développement et les pays les moins avancés | |
Español | Criterios correspondientes a las reducciones de tasas para solicitantes de determinados países, en particular, de países en desarrollo y países menos adelantados | |
عربي | معايير تخفيضات الرسوم لبعض مُودِعي الطلبات من بعض البلدان، لا سيما البلدان النامية وأقل البلدان نمواً | |
中文 | 向来自某些国家(特别是发展中国家和最不发达国家)的某些申请人提供减费的标准 | |
Русский | Критерии сокращения размера пошлин для определенных категорий заявителей из некоторых стран, в частности, развивающихся и наименее развитых стран | |
PCT/WG/12/12 | English | Proposal with Respect to the Availability of the File Held by the International Preliminary Examining Authority | |
Français | Proposition relative à la mise à disposition du dossier détenu par l’administration chargée de l’examen préliminaire international | |
Español | Propuesta relativa a la disponibilidad del expediente en poder de la Administración encargada del examen preliminar internacional | |
عربي | اقتراح بشأن توافر الملف المحفوظ لدى إدارة الفحص التمهيدي الدولي | |
中文 | 关于提供国际初步审查单位所持有文档的建议 | |
Русский | Предложение о предоставлении доступа к делам, хранящимся в органе международной предварительной экспертизы | |
PCT/WG/12/13 | English | Sequence Listings - Implementation of WIPO Standard ST.26 | |
Français | Listages des séquences – Mise en œuvre de la norme ST.26 de l’OMPI | |
Español | Listas de secuencias – Aplicación de la Norma ST.26 de la OMPI | |
عربي | قوائم التسلسل – تنفيذ معيار الويبو ST.26 | |
中文 | 序列表——实施产权组织标准ST.26 | |
Русский | Перечни последовательностей — Использование стандарта ВОИС ST.26 | |
PCT/WG/12/14 | English | Sequence Listings Task Force: Status Report | |
Français | Rapport sur l’état d’avancement des travaux de l’équipe d’experts chargée de la norme relative aux listages des séquences | |
Español | Equipo Técnico sobre listas de secuencias: informe de situación | |
عربي | فرقة العمل المعنية بقوائم التسلسل: تقرير مرحلي | |
中文 | 序列表工作队:现状报告 | |
Русский | Целевая группа по перечням последовательностей: отчет о ходе работы | |
PCT/WG/12/15 | English | PCT Collaborative Search and Examination: Status Report | |
Français | Rapport sur l’état d’avancement du projet de recherche et d’examen en collaboration dans le cadre du PCT | |
Español | Colaboración en materia de búsqueda y examen en el contexto del PCT: informe de situación | |
عربي | المشروع الرائد للبحث والفحص التعاونيين في إطار معاهدة التعاون بشأن البراءات: تقرير مرحلي | |
中文 | PCT协作检索和审查:现状报告 | |
Русский | Проект по проведению совместного поиска и экспертизы в рамках PCT: отчет о ходе | |
PCT/WG/12/16 | English | PCT Minimum Documentation: Status Report | |
Français | Rapport sur l’état d’avancement du projet relatif à la documentation minimale du PCT | |
Español | Documentación mínima del PCT: informe de situación | |
عربي | الحد الأدنى للوثائق المنصوص عليها في معاهدة التعاون بشأن البراءات: تقرير مرحلي | |
中文 | PCT 最低限度文献:现状报告 | |
Русский | Минимум документации PCT: отчет о ходе работы | |
PCT/WG/12/17 | English | Safeguards in Case of Outages Affecting Offices | |
Français | Mesures de sauvegarde en cas d’interruption de service affectant des offices | |
Español | Salvaguardias en caso de interrupciones que afecten a las Oficinas | |
عربي | الضمانات في حالة أعطال تصيب المكاتب | |
中文 | 出现影响主管局的运转中断时的保障措施 | |
Русский | Меры на случай сбоев в работе систем, затрагивающих ведомства | |
PCT/WG/12/18 | English | Appointment as an International Searching and Preliminary Examining Authority (ISA/IPEA) and Declaration by Receiving Offices as Competent ISA/IPEA | |
Français | Nomination en qualité d’administration chargée de la recherche internationale et de l’examen préliminaire international et déclaration des offices récepteurs en qualité d’administration compétente chargée de la recherche internationale et de l’examen préliminaire international | |
Español | Designación como Administración encargada de la búsqueda y del examen preliminar internacionales (ISA/IPEA) y declaración de las Oficinas receptoras en calidad de ISA/IPEA competentes | |
عربي | التعيين كإدارة للبحث الدولي والفحص التمهيدي الدولي (ISA/IPEA) والإعلان عن الإدارات المختصة من قبل مكاتب تسلم الطلبات | |
中文 | 指定作为国际检索和初步审查单位(ISA/IPEA)以及 作为主管ISA/IPEA的受理局声明 | |
Русский | Назначение в качестве международных поисковых органов и органов международной предварительной экспертизы (МПО/ОМПЭ) и заявления получающих ведомств в качестве компетентных МПО/ОМПЭ | |
PCT/WG/12/19 | English | Progress Report: Pilot on Netting of PCT Fees | |
Français | Rapport sur l’état d’avancement du projet pilote de compensation des taxes du PCT | |
Español | Informe sobre los avances: Proyecto piloto de compensación por saldos netos de las tasas del PCT | |
عربي | تقرير مرحلي: المشروع التجريبي بشأن مقاصة رسوم معاهدة البراءات | |
中文 | 进展报告:PCT费用净额清算试点 | |
Русский | Отчет о ходе выполнения пилотного проекта - В области сальдирования пошлин в рамках PCT | |
PCT/WG/12/20 | English | Transfer of PCT Fees | |
Français | Transfert des taxes du PCT | |
Español | Transferencia de tasas del PCT | |
عربي | تحويل رسوم معاهدة التعاون بشأن البراءات | |
中文 | PCT费用的汇交 | |
Русский | Перевод пошлин PCT | |
PCT/WG/12/21 | English | Fee Reductions for University Applicants: Options for Implementation | |
Français | Réduction des taxes pour les déposants universitaires : Solutions de mise en œuvre possibles | |
Español | Opciones para la aplicación de reducciones de tasas en favor de universidades solicitantes | |
عربي | تخفيضات الرسوم للجامعات المودعة: خيارات التنفيذ | |
中文 | 高校申请人减费:实施方案 | |
Русский | Снижение пошлин для заявителей из числа университетов: Варианты реализации | |
PCT/WG/12/22 | English | Coordination of Technical Assistance under the PCT | |
Français | Coordination de l’assistance technique relevant du PCT | |
Español | Coordinación de las actividades de asistencia técnica en el marco del PCT | |
عربي | تنسيق المساعدة التقنية في إطار معاهدة التعاون بشأن البراءات | |
中文 | PCT技术援助的协调 | |
Русский | Координация деятельности по оказанию технической помощи в рамках PCT | |
PCT/WG/12/23 | English | Electronic Communication between Offices and Applicants in the PCT | |
Français | Communication électronique entre les offices et les déposants dans le cadre du PCT | |
Español | Comunicación electrónica entre las oficinas y los solicitantes en el marco del PCT | |
عربي | الاتصالات الإلكترونية بين المكاتب ومودعي الطلبات بموجب معاهدة التعاون بشأن البراءات | |
中文 | PCT主管局和申请人之间的电子通信 | |
Русский | Электронная связь между ведомствами и заявителями в PCT | |
PCT/WG/12/24 | English | Summary by the Chair | |
Français | Résumé présenté par le président | |
Español | Resumen de la presidencia | |
عربي | ملخص الرئيس | |
中文 | 主席总结 | |
Русский | Резюме председателя | |
PCT/WG/12/25 | English | Report | |
Français | Rapport | |
Español | Informe | |
عربي | التقرير | |
中文 | 报 告 | |
Русский | Отчет | |