CWS/11/INF/1 PROV. 3 CORR | English | Annotated Draft Agenda with Proposed Timetable | |
Français | Projet d’Ordre du Jour Annoté et Proposition de Programme de Travail | |
Español | Proyecto de Orden del Día Anotado y Calendario Propuesto | |
عربي | مشروع جدول الأعمال المفصّل والمشفوع بجدول زمني مقترح | |
中文 | 附加说明的议程草案和拟议时间表 | |
Русский | проект аннотированной повестки дня и предлагаемый график работы | |
CWS/11/INF/2 PROV. | English | Liste Provisoire* des Participants/ Provisional List* of Participants | |
CWS/11/INF/3 PROV.4 | English | Tentative Schedule | |
CWS/11/1 | English | Agenda | |
Français | Ordre du Jour | |
Español | Orden del Día | |
عربي | الدورة الحادية عشرة | |
中文 | 第十一届会议 | |
Русский | ПОВЕСТКА ДНЯ | |
CWS/11/2 | English | Report by the XML4IP Task Force | |
Français | Rapport de l’Équipe d’Experts Chargée de la Norme XML4IP | |
Español | Informe del Equipo Técnico XML4IP | |
عربي | فرقة العمل XML4IP | |
中文 | XML4IP工作队的报告 | |
Русский | Целевая группа по XML для ИС | |
CWS/11/3 | English | Proposal for the Revision of WIPO Standard ST.26 | |
Français | Proposition de Révision de la Norme ST.26 de l’OMPI | |
Español | Propuesta de Revisión de la Norma ST.26 de la OMPI | |
عربي | اقتراح مراجعة معيار الويبو ST.26 | |
中文 | 关于修订产权组织标准 ST.26 的提案 | |
Русский | Предложение о пересмотре стандарта ВОИС ST.26 | |
CWS/11/4 | English | Report by the Design Representation Task Force | |
Français | Rapport de l’Équipe d’Experts Chargée de la Représentation des Dessins et Modèles | |
Español | Informe del Equipo Técnico de la Representación de Dibujos y Modelos | |
عربي | تقرير فرقة العمل المعنية بتصاوير التصاميم | |
中文 | 外观设计表现形式工作队 | |
Русский | Целевая группа по визуальному представлению образцов | |
CWS/11/5 | English | Proposal for the Revision of WIPO Standard ST.88 | |
Français | Proposition de Révision de la Norme ST.88 de l’OMPI | |
Español | Propuesta de Revisión de la Norma ST.88 de la OMPI | |
عربي | اقتراح مراجعة معيار الويبو ST.88 | |
中文 | 关于修订产权组织标准 ST.88 的提案 | |
Русский | Предложение о пересмотре стандарта ВОИС ST.88 | |
CWS/11/6 | English | Questionnaire on the Prioritization of Tasks of the Committee on WIPO Standards | |
Français | Questionnaire sur l’Ordre de Priorité des Tâches du Comité des Normes de l’OMPI | |
Español | Cuestionario sobre la Priorización de las Tareas del Comité de Normas Técnicas de la OMPI | |
عربي | استبيان بشأن تحديد أولويات مهام اللجنة المعنية بمعايير الويبو | |
中文 | 关于排定产权组织标准委员会任务优先次序的调查问卷 | |
Русский | Анкета по определению приоритетности задач Комитета по стандартам ВОИС | |
CWS/11/7 | English | Report by the Sequence Listings Task Force | |
Français | Rapport de l’Équipe d’Experts Chargée du Listage des Séquences | |
Español | Informe del Equipo Técnico sobre Listas de Secuencias | |
عربي | تقرير فرقة العمل المعنية بقوائم التسلسل | |
中文 | 序列表工作队的报告 | |
Русский | Целевая группа по перечням последовательностей | |
CWS/11/8 CORR. | English | Work Program and Task List of the CWS | |
Français | Programme de Travail et Liste des Tâches du CWS | |
Español | Programa de Trabajo y Lista de Tareas del CWS | |
عربي | برنامج عمل اللجنة المعنية بمعاي ري الويبو وقائمة مهامه ا | |
中文 | 标准委员会工作计划和任务单 | |
Русский | программа работы и перечень задач ксв | |
CWS/11/9 | English | Proposal for the Revision of WIPO Standard ST.61 | |
Français | Proposition de Révision de la Norme ST.61 de l’OMPI | |
Español | Propuesta de Revisión de la Norma ST.61 de la OMPI | |
عربي | اقتراح مراجعة معيار الويبو ST.61 | |
中文 | 关于修订产权组织标准 ST.61 的提案 | |
Русский | Предложение о пересмотре стандарта ВОИС ST.61 | |
CWS/11/10 | English | Report by the International Bureau on the Provision of Technical Advice and Assistance for Capacity Building to Industrial Property Offices in Connection with the Mandate of the CWS | |
Français | Rapport Présenté par le Bureau International sur la Prestation de Services Consultatifs et d’Assistance Technique aux Fins du Renforcement des Capacités des Offices de Propriété Industrielle en Rapport avec le Mandat du CWS | |
Español | Informe de la Oficina Internacional sobre la Prestación de Asesoramiento y Asistencia Técnica para el Fortalecimiento de Capacidades a las Oficinas de Propiedad Industrial, con Arreglo al Mandato del CWS | |
عربي | تقرير المكتب الدولي عن تقديم المشورة والمساعدة التقنيتين من أجل تكوين كفاءات مكاتب الملكية الصناعية في إطار ولاية لجنة المعايير | |
中文 | 国际局关于根据标准委员会任务规定向工业产权局提供技术咨询和援助 开展能力建设的报告 | |
Русский | Отчет Международного бюро об оказании ведомствам промышленной собственности технических консультационных услуг и помощи в укреплении потенциала в рамках мандата КСВ | |
CWS/11/11 | English | Report by the Digital Transformation Task Force | |
Français | Rapport de l’Equipe d’Experts Chargée de la Transformation Numérique | |
Español | Informe del Equipo Técnico de Transformación Digital | |
عربي | تقرير فرقة العمل المعنية بالتحول الرق ي م | |
中文 | 数字转型工作队的报告 | |
Русский | ОТЧЕТ ЦЕЛЕВОЙ ГРУППЫ ПО ЦИФРОВОМУ ПРЕОБРАЗОВАНИЮ | |
CWS/11/12 | English | Report by the Public Access to Patent Information (PAPI) Task Force | |
Français | Rapport de l’Équipe d’Experts Chargée de l’Accès Public à l’Information en Matière de Brevets | |
Español | Informe del Equipo Técnico de Acceso Público a la Información Contenida en las Patentes | |
عربي | تقرير فرقة العمل المعنية بنفاذ الجمهور إلى معلومات البراءات | |
中文 | 公众访问专利信息(PAPI)工作队的报告 | |
Русский | Отчет Целевой группы по открытому доступу к патентной информации | |
CWS/11/13 | English | Report by the Legal Status Task Force | |
Français | Rapport de l’Équipe d’Experts Chargée de la Normalisation des Noms | |
Español | Informe del Equipo Técnico de la Situación Jurídica | |
عربي | تقرير فرقة العمل المعنية بالوضع القانوني | |
中文 | 法律状态工作队的报告 | |
Русский | Отчет Целевой группы по правовому статусу | |
CWS/11/14 | English | Report by the API Task Force | |
Français | Rapport de l’Équipe d’Experts Chargée des API | |
Español | Informe del Equipo Técnico sobre API | |
عربي | تقرير فرقة العمل المعنية بواجهات التطبيقات البرمجية | |
中文 | API 工作队的报告 | |
Русский | Отчет Целевой группы по API | |
CWS/11/15 | English | Proposal for a New Task on the Implementation of WIPO Standard ST.37 | |
Français | Proposition de Nouvelle Tâche Relative à la Mise en Oeuvre de la Norme ST.37 de l’OMPI | |
Español | Propuesta de una Nueva Tarea Relativa a la Aplicación de la Norma st.37 de la OMPI | |
عربي | اق رتاح مهمة جديدة بشأن تنفيذ معيار الويبو ST.37 | |
中文 | 关于设立新任务实施产权组织标准ST.37的提案 | |
Русский | ПРЕДЛОЖЕНИЕ О СОЗДАНИИ НОВОЙ ЗАДАЧИ ПО ВНЕДРЕНИЮ СТАНДАРТА ВОИС ST.37 | |
CWS/11/16 | English | Proposal for Recommendations on Data Exchange Framework | |
Français | Proposition de Recommandations Relatives au Cadre d’Echange de Données | |
Español | Propuesta de Recomendaciones sobre el Marco de Intercambio de Datos | |
عربي | مق رتح توصيات بشأن إطار تبادل البيانات | |
中文 | 关于数据交换框架建议的提案 | |
Русский | ПРЕДЛАГАЕМЫЕ РЕКОМЕНДАЦИИ В ОТНОШЕНИИ ОБЩИХ ПРИНЦИПОВ ОБМЕНА ДАННЫМИ | |
CWS/11/17 | English | Global Identifier for Natural Persons and Legal Entities | |
Français | Identifiant Mondial pour les Personnes Physiques et les Personnes Morales | |
Español | Identificador Mundial para Personas Físicas y Jurídicas | |
عربي | معرّف الهوية العال ي م للأشخاص الطبيعي ن ي والمعنوي ن ي | |
中文 | 自然人和法律实体全球标识符 | |
Русский | глобальный идентификатор для физических и юридических лиц | |
CWS/11/18 | English | Recommendations on ICT and IP Administration | |
Français | Recommandations concernant l’Administration des Technologies de l’Information et de la Communication et de la Propriété Intellectuelle | |
Español | Recomendaciones sobre TIC y administración de la PI | |
عربي | توصيات بشأن تكنولوجيا المعلومات والاتصالات وإدارة الملكية الفكرية | |
中文 | 关于信通技术和知识产权行政管理的建议 | |
Русский | Рекомендации по управлению в области ИКТ и ИС | |
CWS/11/19 REV | English | Proposals for Improvement of Copyright Orphan Work Metadata in WIPO Standard ST.96 | |
Français | Propositions d’amélioration des Metadonnees Relatives aux Oeuvres Orphelines Protegées par le Droit d’Auteur dans la Norme ST.96 de l’OMPI | |
Español | Propuestas de Mejora de los Metadatos sobre Obras Huérfanas Protegidas por Derechos de Autor en la Norma ST.96 de la OMPI | |
عربي | اقتراحات لتحسين البيانات الوصفية للمصنفات اليتيمة المحمية بحق المؤلف في معيار الويبو ST.96 | |
中文 | 关于改进产权组织标准ST.96中版权孤儿作品元数据的提案 | |
Русский | ПРЕДЛОЖЕНИЯ ПО УЛУЧШЕНИЮ МЕТАДАННЫХ ДЛЯ ОХРАНЯЕМЫХ АВТОРСКИМ ПРАВОМ ПРОИЗВЕДЕНИЙ, АВТОРЫ КОТОРЫХ НЕИЗВЕСТНЫ, В СТАНДАРТЕ ВОИС ST.96 | |
CWS/11/20 REV | English | Proposal for a New WIPO Standard on the Data Package Format for the Electronic Exchange of Priority Documents and Certified Copies | |
Français | Recommandations Concernant le Format des Paquets de Données pour l’Echange Electronique des Documents de Priorité et des Copies Certifiées Conformes | |
Español | Propuesta de Nueva Norma Técnica de la OMPI sobre el Formato del conjunto de Datos para el Intercambio Electrónico de Documentos de Prioridad y Copias Certificadas | |
عربي | اللجنة المعنية بمعايير الويبو | |
中文 | 关于优先权文件和经证明副本电子交换用数据包格式的新产权组织标准提案 | |
Русский | предложение о разработке нового стандарта воис по формату пакетов данных для электронного обмена приоритетными документами и заверенными копиями | |
CWS/11/21 | English | Report by the ICT Strategy for Standards Task Force | |
Français | Rapport de l’Équipe d’Experts chargée des Normes Relatives aux Technologies de l’Information et de la Communication | |
Español | Informe del Equipo Técnico de Estrategia de TIC para las Normas Técnicas | |
عربي | تقرير فرقة العمل المعنية باستراتيجية تكنولوجيا المعلومات للمعايير | |
中文 | 标准用信通技术策略工作队的报告 | |
Русский | Отчет Целевой группы по ИКТ-стратегии в области стандартов | |
CWS/11/22 | English | Report by the Name Standardization Task Force | |
Français | Rapport de l’Équipe d’Experts Chargée de la Normalisation des Noms | |
Español | Informe del Equipo Técnico de Normalización de los Nombres | |
عربي | تقرير فرقة العمل المعنية بتوحيد الأسماء | |
中文 | 名称标准化工作队的报告 | |
Русский | Отчет Целевой группы по стандартизации имен | |
CWS/11/23 | English | Proposed Guidelines for the Data Cleaning of Names | |
Français | Proposition Relative aux Principes Directeurs Concernant le Nettoyage des Données des Noms | |
Español | Propuesta de Directrices Para la Depuración de Nombres | |
عربي | المبادئ التوجيهية المقترحة بشأن تنقية بيانات الأسماء | |
中文 | 关于名称数据清理准则的提案 | |
Русский | ПРЕДЛАГАЕМЫЕ ОБЩИЕ РЕКОМЕНДАЦИИ ПО ОЧИСТКЕ ДАННЫХ ОБ ИМЕНАХ | |
CWS/11/24 | English | Report by the Part 7 Task Force | |
Français | Rapport de l’Équipe d’Experts Chargée de la Partie 7 | |
Español | Informe del Equipo Técnico de la Parte 7 | |
عربي | تقرير فرقة العمل المعنية بالجزء 7 | |
中文 | 第七部分工作队的报告 | |
Русский | Отчет Целевой группы по части 7 | |
CWS/11/25 | English | Proposal for Establishing a Global Platform to Facilitate IP Information Exchange | |
Français | Proposition de Création d’une Plateforme Mondiale pour Faciliter l’Echange d’Informations en Matiere de Propriete Intellectuelle | |
Español | Propuesta de Establecimiento de una Plataforma Mundial para Facilitar el Intercambio de Información en Materia de PI | |
عربي | اقتراح بإنشاء منصة عالمية لتسهيل تبادل معلومات الملكية الفكرية | |
中文 | 关于建立全球平台促进知识产权信息交流的提案 | |
Русский | предложение о создании глобальной платформы для содействия обмену информацией об ис | |
CWS/11/26 | English | Proposal for a Draft Survey Questionnaire on the Implementation of WIPO Standard ST. 91 | |
Français | Proposition Relative à un Projet de Questionnaire sur la Mise en Oeuvre de la Norme ST.91 de l’OMPI | |
Español | Propuesta de Borrador de Cuestionario Sobre la Aplicación de la Norma ST.91 de la OMPI | |
عربي | اقتراح إعداد مسود استبيان استقصائي بشأن تنفيذ معيار الويبو ST.91 | |
中文 | 关于产权组织标准 ST.91 实施情况调查问卷草案的提案 | |
Русский | ПРЕДЛАГАЕМЫЙ ПРОЕКТ ВОПРОСНИКА ДЛЯ ПРОВЕДЕНИЯ ОБСЛЕДОВАНИЯ ПРАКТИКИ ПРИМЕНЕНИЯ СТАНДАРТА ВОИС ST.91 | |
CWS/11/27 | English | Summary by the Chair | |
Français | Résumé Présente par le Président | |
Español | Resumen de la Presidencia | |
عربي | ملخص الرئيس | |
中文 | 主席总结 | |
Русский | РЕЗЮМЕ ПРЕДСЕДАТЕЛЯ | |
CWS/11/28 | English | Meeting Report | |
Français | Rapport | |
Español | Informe | |
عربي | التقرير | |
中文 | 报告草案 | |
Русский | ПРОЕКТ ОТЧЕТА | |